Hiztegi Hirukoitza/G
DE LA LETRA
G
GA.
- Abacho , es voz Baſ-
- congada , gaba-
- cha , gabachoa ,
- gaba charra , que
- por deſprecio ſe
- dize à los Bearne.
- ſes , y otros pue-
- blos de Francia ,
- por donde paſſan
- Abacho , es voz Baſ-
- algunos riachuelos , que llaman gabes ,
- ò gablas , y acha , aitza , riſco , peñaſ-
- co , y gabacho el habitador de los riſ-
- cos , y aſperezas de el rio gaba, en que
- ay mucha miſeria , y pobreza. LaT.
- Deſpicabilis Benearnius , Gabalenſis.
Gaban capote oportuno para defender de
- los frios de la noche. Es voz Baſcon-
- gada que paſsò al Italiano , Francès.
- y Eſpaiol , gabaná' ', y viene de gabá.
- gaüa , que ſignifica noche. Lat. Penu-
- la coactilis.
Gabardina , es voz Baſcongada , y ſe di-
- xo de gabazdina , gabazaldiña , lo juſ
- to , y conveniente para de noche , y la
- gabardina es vna eſpecie de gaban. Lat.
- Penula adſtrictor.
Gabarra , es voz Baſcongada , ſignifica lo
- miſmo que gauarra , gautarra. el
- nocturno , el que anda de noche ; y las
- gabarras ſe emplean comunmente en
- tranſpor
- G A.
- tranſportar contrabandos de noche. La
- miſma ſignificacion tiene , ſi viene de
- gau bearra , lo que es neceſſario para
- de noche , ò lo que neceſsita de la no-
- che. Lat. Cymba , navicula.
Gabarro , enfermedad de caballos , &c.
- es voz Baſcongada , de gabe-arroa ,
- que ſignifica carencia , ò falta eſponjo-
- ſa , hueca , qual es el gabarro , que es
- vna vlcera cavernoſa : por vlcera tiene
- falta de carne , y buena diſpoſicion , y
- por cavernoſa tiene de eſponjoſa , y
- nueca. Lat. Ulcus cavernoſum.
Gabarro en las gallinas , veaſe moquillo.
Gabarro , engaño malicioſo en las cuen-
- tas, gabarroa. Lat. Supputatio doloſa.
Gabata , hortera , erratillua. Lat. Ga-
- bata æ.
Gabazo cibera de la caña de azucar ,
- viene de el Baſcuence gabetzea , gabe-
- zea , que ſignifica ſin humedad , ſin
- jugo , qual es el gabazo , ò caña ex-
- primida. Lat. Contrita ſacchari canna.
Gabela , voz Baſcongada , y viene de ga-
- be ubela , falta , ò carencia , que pone
- pallido , muſtio , y triſte , como lo ha-
- ze la gabela à quien la paga. Gabela ,
- grabela , cotiza. Lat. Vectigal , tribu-
- tum.
Gabilla , aſsi ſe debe eſcribir , es voz Baſ-
- congada , veaſe gavilla.
Gabia , veaſe gavia.
Gabinete , gabineto , cabineta , gabine-
- tea , ſe diria trocada vna ſilaba de ca-
- nibete , que en Baſcuence ſignifica cu-
- chillo ; por los cortes , que ſe dan , y
- toman en los gabinetes. Lat. Conclave
- ſecretius.
Gabote , juego , eſpecie de el volante , con
- vn pedazo de vaſtago de vid , à quien
- quitan el meollo , y ponen quatro plu-
- mas. Es voz Baſcongada , de gabe-bote ,
- ù bota , que ſignifica arrojar lo hueco.
- Lat. Scrupus vacuus pinnates.
Gachas , puches , viene de el Baſcuence ,
- gauzcheac , coſas menudas , ò deſme-
- nuzadas , veaſe puches.
Gacho , toro , adarraquetza , viene de
- aquezcho , que ſignifica encorvado , re-
- torcido azià abaxo , y es lo que quiere
- dezir gacho , y es diminutivo de aque-
- tz , aquetza. Lat. Taurus cornibus in-
- curvis.
Gachon , niño , à quien ſe le dà guſto en
- todo, es voz Baſcongada , y viene ò de
- gaiſo-on pobrecito , que es bueno. y es
- la expreſſion , con que defendemos à
- tales niños , dexen al pobrecito , que
- es bueno : y tambien con la que el ama
- G A.:::::383
- le habla , quando le regala , nere gai-
- ſoa , gaiſo , gaiſoa , y de aquì ſe tomò
- el gachon. O viene de gach-on , y ſig-
- nifica , que el regalo , y bien demaſia-
- do le harà mal. Gachona. Lat. Puer de-
- licijs enutritus.
Gafas de balleſta , tiracacoac. Lat. Unci ,
- orum.
Gafas , antojos , veaſe.
Gafas , en los trucos , cacola. Lat. Unci-
- nata tabella.
Gafar , arrapatu. Lat. Uncis arripere.
Gafedad , lepra , veaſe.
Grafedad de pies , y manos , oñetaco , ta
- escuetaco elbarria , macurdea. Lat.
- Nervorum in manibus pedibuſque
- contratio.
Gafez , lo miſmo que gafedad.
Gafo , leproſo , veaſe.
Gafo de pies , y manos , elbarria , ma-
- curra. Lat. Manibus , ac pedibus cap-
- tus.
Gagates , lo miſmo que azabache , veaſe.
Gage , prenda , ſeñal , viene de el Baſ-
- cuence gaiſea , que ſignifica lo miſmo ,
- y ſe compone de gai , gaia , materia ,
- ſeñal , inſtrumento para algo , y chea ,
- pequeño. Lat. Oppigneratio.
Gage , gages , gaiſeac , ſariac. Lat. Mer-
- ces , ſtipendium.
Gago , lo miſmo que gangoſo , veaſe.
Gaita , inſtrumento muſico de cuero hin-
- chado , y flauta , chiro larrua. Lat. Ti-
- bia utricularia.
Gaita de rueda , teclas , y cuerdas , que
- comunmente tocan los ciegos , bolti-
- rula. Lat. Pſalterium fidicinum.
Gaita , de tamboritero , veale flauta.
Gaita , melecina , ciriſcaria ayudá ,
- ajuda muſcuria. Lat. Clyſterium , ij.
Gaiterìa , trage alegre , de diverſos colo-
- res , chora jancia. Lat. Futilis ornatus.
Gaitero , chirolaria. Lat. Tibicen.
Gaitero , veſtido de gaiteria , chora jan-
- ciduna. Lat. Hilari ornatu geſtiens.
Gajo , rama cortada , es de el Baſcuence ,
- gajoa , ò gaiſoa , que ſigniſica pobre en
- ſentido de digno de compaſion , y
- tambien enfermo , y la rama cortada ,
- como enferma , y ſe ſeca , y muere , y
- pobre rama , que la cortan ſin què , ni
- para què , y por eſſo gajoa , gaiſoa ,
- Adar ebaquia , tantai epaquia. Lat
- Ramus diſſectus.
Gajo de vbas , &c. cordoca , chordoquea ,
- lacaña. Lat. Scapus.
Gajoſo , cordocaduna, chordocatſua , la-
- cainduna. Lat. Scapis plenus.
Gala , es voz Baſcongada , como tambien
- los
- 384G A.
- los derivados , y viene de galai galàn ,
- veaſe : gala , galea. Lat. Si es veſtido ,
- veſtis elegans.
Gala , gracia , garbo , galá. Lat. Elegan-
- tia , concinnitas.
Hazer gala de el ſam benito , deſooreaz
- gala eguitea. Lat. Dedecus gloriæ ver-
- tere.
Galafate , ladron aſtuto , lapurra , ohoi-
- ña. Lat. Subdolus fur.
Galafates , alguaciles , ganapanes, veanſe.
Galamero , lo miſmo que goloſo , veaſe.
Galàn , es de el Baſcuence galai , gala-
- ya , y es ſincope de gale-alai , que ſig-
- nifica gana , deſeo de parecer alentado ,
- y gentil : ò es de galantá , que ſignifi-
- ca bizarro , hermoſo , bien hecho. Ga-
- laya , galantá , lirañá. Lat. Elegans ,
- pulcher , venuſto , præſtanti corpore.
Galàn , el que eſtà veſtido de gala , gala-
- ya , galantá , ederqui jancia. Lat.
- Eleganti veſte indutus.
Galàn , de vna Dama , Galaya. Lat. Pro-
- cus , amaſius.
Galanamente , galairó , galaiquiro, ga-
- lantó , galantqui , galanquiro , eder-
- tó , ederqui. Lat. Elegantèr , ornatè.
Galancete , galaichoa , galanchoa. Lat.
- Elegans , pulcher.
Galanga , raiz medicinal , galanga. Lat.
- Galanga.
Galanìa , antiquado , galanura.
Galano , galaya , galantá. Lat. Elegans,
- pulcher.
Galante , liberal , galantea , emaillea ,
- doaquiña. Lat. Munificus , liberalis.
Galantear , galaiteatu , galanteatu , amo-
- rantian , amuruſian ibilli. Lat. Pro-
- cum agere , puellam ambire.
Galantemente , galantero, galaitero. Lat.
- Liberaliter , largè.
Galanteo , galanteoa , galaiteoa , amo-
- rantia , amuruſia. Lat. Proci ambitio.
Galanterìa , galanteo , veaſe.
Galanterìa , liberalidad , galanqueria ,
- doaquindea. Lat. Munificentia , libera-
- litas.
Galanura , galanqueria , galantaſuna.
- Lat. Ornatus , elegantia.
Galapago , eſpecie de tortuga , maſcor-
- tea. Lat. Teſtudo.
Galapago, de Albañiles, olebea. Lat. Teſ-
- tudo fabrilis.
Galapo , de Cabeſtreros , oboillaria. Lat.
- Lignum canalibus excavatum.
Galardon , galardoya , golardoa , doai-
- querra , ſaria. Lat. Remuneratio , præ-
- mium , merces.
Galardonador , galardotzallea , doai-
- G A.
- quertzallea , golardotzallea , ſariz-
- tatzallea. Lat. Remunerator.
Galardonar , doaiquertu , galardoatu , go-
- lardoztu , ſariztatu. Lat. Remunerare.
Galardonado , doaiquertua , galardoa-
- tua , &c. Lat. Remuneratus.
Galarin , gallarin , modo de contar do-
- blando ſiempre el numero anteceden-
- te , viene de el Baſcuence , gallarina ,
- que ſignifica lo miſmo , y es ſincope de
- gallentzen ari , eſtar , ù andar ſobre-
- pujando , ò de gallendu arin , ſobre-
- pujar , ſobreponer con ligereza , como
- ſe haze en aquèl modo de contar Lat.
- Numeri ſubſequens duplicatio.
Galavardo , hombre deſvaido , inutil , bal-
- dantzarra. Lat. Languidus , piger.
Galaxia , lo miſmo que via lactea , veaſe.
Galbana , pereza , es voz Baſcongada , ò
- de baldana pereza , y perezoſo , ò de
- gal , galdu , y bana , banatu , perdido.
- y fatigado. Galbaná , baldana , bal-
- danqueria. Lat. Pigritia , languor.
Galbanero , galbantia , baldana , alpe-
- rra. Lat. Ignavus , piger.
Galbano , eſpecie de goma , galbanoa. Lat.
- Galbanum.
Galdre , vna eſpecie de capote , caperſ-
- cona. Lat. Sagulum.
Galdrope , en los navìos , vn cabo , ù
- cuerda , eſgarria. Lat. Funis nauticus.
Galduda , eſta voz ſe halla en vn refràn
- antiguo , ſardina que gato lleva , gal-
- duda va , y por no entender eſta voz ,
- han ſubſtituido otra , y aun otro refran ,
- oveja que el lobo lleva , gandida va ,
- ſiendo la voz gandida igualmente obſ-
- cura , y no vſada en Caſtilla. Galduda
- ſon dos vozes Baſcongadas galdu , y
- da , que ſignifican ſe ha perdido , veaſe
- ſardina.
Galea , antiquado , galera.
Galeaza , tiene origen Baſcongado , que
- ſe darà en la voz galera, galeatzarra ,
- galeratzarra. Lat. Major triremis.
Galeo , peſcado , lo miſmo que eſpada ,
- pez , veaſe.
Galeon , tiene raìz Baſcongada , galeoya.
- Lat. Navis grandior.
Galeota , galera menor , galeota. Lat. Mi-
- nor triremis.
Galeote , galeotea , arraunari borcha-
- tua. Lat. Remex , gis.
Galera , es voz Baſcongada , que viene,
- ò de el antiguo galea , que ſignifica deſ-
- baratador , arruinador , &c. de gal ,
- galdu , que haze galea , y galtzallea ,
- ò de las dos vozes era modo , manera ,
- forma , y galdu perder : y conviene la
- ſignifi
- G A.
- ſignificacion à la galera. Item galea en
- Baſcuence ſignifica provocacion , gana ,
- ò movimiento excitado para hazer al-
- go : y la galera tiene como por oficio
- el provocar , y eſtar como en ganas
- continuas de pelear. Lat. Triremis.
Galera , ſe llama por ſemejanza vn carro
- largo de quatro ruedas , galera , luzor-
- ga. Lat. Plauſtrum longius.
Galera de mugeres perdidas , es la caſa ,
- donde las encierran , galera. Lat. Me-
- retricum carcer.
Galerero , galera zaya. Lat. Plauſtri cu-
- rator.
Galerìa de caſa , ò Palacio , ſe dixo por
- la ſemejanza de galera en la longitud ,
- y ventanas â vno , y otro lado , y aſsi
- tiene raìz Baſcongada galeria. Lat. Su-
- perius ambulacrum utrimque feneſtra-
- tum.
Galerno , viento , viene de el Baſcuence ,
- galerná , que ſignifica lo miſmo ; aun-
- que mas frequentemente llamamos ga-
- lerna à las nubes , ò nieblas que oca-
- ſiona eſte viento. Lat. Cæſias.
Galfarro , hombre ocioſo perdido , viene
- de el Baſcuence galparroa , que ſigni-
- fica lo miſmo y galparro ſe dixo de
- galperra , que ſignifica perezoſo , ù
- ocioſo perdido de alperra , y gal , gal-
- dua. Lat. Graſſator.
Galfarros , alguaciles , galparroac. Lat.
- Satellites.
Galga , piedra que viene rodando à ſal-
- tos , y con violencia de alto à baxo , y
- deſtruye lo que encuentra , viene de el
- Baſcuence galgarria , que ſignifica pie-
- dra perdida , piedra deſtruidora , de
- gal, galdu , perder , deſtruir , y arria
- piedra : ò viene de gal , galdu , y la
- terminacion verbal garria , con que ſe
- ſignifica perdicion , deſtrucion. Lat. Sa-
- xum ex alto ruens.
Galga , piedra de el molino de azeite ,
- olio-errotaco arria. Lat. Mola olearia.
Galga , en el cogete , es vna ſarna , ga-
- rrondoco ſarná. Lat. Puſtulæ ad occi-
- pitium , pſora , æ.
La galga de Lucas , onenean larga , bea-
- rrenean utzi. Lat. Leporem inſectan-
- do dormire.
Galgo , galga , perro, y ſu hembra , gal-
- ga , galgo emea. Lat. Vertagus , canis
- Gallicus.
El que nos vendio el galgo , ezagutua
- dago. Lat. Satis notus eſt.
Galgulo , ave nocturna , gau chori oria.
- Lat. Galgulus.
Galico , veaſe bubas.
- G A.:::::385
Galio , planta , cia belarra. Lat. Galium , ij.
Galiopſis , planta , illaſuna , leloſina. Lat.
- Urtica iners.
Galladura , en la hiema de el huevo , ollar-
- cutſa. Lat. Pars ſpermatica ovi.
Gallarda , eſpecie de danza , es voz Baſ-
- congada , y ſe dixo , ò de callardá ,
- que ſignifica brinco ; ò de gallardo , da ,
- airoſo , que tambien es Baſcongado. Lat.
- Elegans ſaltatio.
Gallardamente , gallardoró manoro ,
- ederqui , edertó. Lat. Speciosè , ele-
- ganter.
Gaſlardear , gallarteatu , de donde vie-
- ne audiacatu. Lat. Elegantiam oſten-
- tare.
Gallardete , es voz Baſcongada , gallar-
- detea , veaſe gallardo. Lat. Apluſtra, æ.
Gallardìa , es voz Baſcongada , gallar-
- dia. Lat. Elegantia.
Gallardo , eſta voz , y las antecedentes
- tienen el miſmo origen Baſcongado , y
- vienen , ò de caillarda , que ſignifica
- brinco airoſo : ò de gallartia , gallar-
- tua , ſincope de gallen artia , gallen
- artua , que ſignifica el vencedor , y el
- que toma , ò echa mano de el venci-
- miento , de gallen gallendu , vencer ,
- ſobrepujar , y artu , tomàr. Gallardoa ,
- gallartia , gallartua. Lat. Elegans ,
- eximius , magnificus.
Gallareta , eſpecie de anade , ollatea. Lat.
- Minor anas.
Gallaruza , capu ſaya , charteſa. Lat. Cu-
- cullata penula.
Gente de gallaruza , capuſaidunac , char-
- teſdunac. Lat. Gens ruſtica , ruſtici ,
- orum.
Gallear , tomàr el gallo à las gallinas , y
- de aquì.
Gallear , querer ſobreſalir , viene de el
- Baſcuence , gallen gallendu , vencer ,
- ſobreſalir , ſobrepujar. Lat. Se efferre.
- Item ollartu.
Gallega , planta , la miſma que ruda de
- cabras , veaſe.
Gallegada , multitud de Gallegos , Gali-
- ciardia. Lat. Gallaicorum turma.
Gallegada , accion propria de Gallego ,
- Gallegada. Lat. Factum Gallaicum de-
- cens.
Gallego , Galiciarra , Galiciacoa. Lat.
- Gallaicus.
Galleta , es voz Baſcongada , galleta , ca-
- lleta , y ſon los picheles de tablas , que
- eſtàn en uſo , eſpecialmente en las Ca-
- ſerìas. Lat. Galenum , galeola.
Gallicinio , ollaritea , gaberdia. Lat. Gal-
- licinium.
- Ccc::::::Gallillo ,
- 386G A.
- licinium.
Gallillo , en el garguero , gangá , corca-
- mitſa. Lat. Epiglotis , idis.
Gallina , olloa ; muerta , y diſpueſta para
- comèr , ollaquia. Lat. Gallina.
Gallina , que pone , ollo errulea. Lat. Gal-
- lina ferax.
Gallina , que yà no pone , ollo errauſtua.
- Lat. Gallina effæta.
Gallina clueca , olla loca , colca. Lat. Glo-
- ciens.
Es vn gallina , ollaqui bat da. Lat. Timi-
- dus eſt.
Gallina ciega , veaſe chocha.
Gallina de rio , gallineta , ugolloa , üo-
- lloa. Lat. Gallina fluvialis.
Gallinaza , ollacaca. Lat. Fimus gallina-
- ceus.
Gallinaza de Indias , ollatzar lndiarra.
- Lat. Gallina Indica.
Gallinerìa , donde ſe venden , ollo ſalte-
- guia. Lat. Locus ubi gallinæ veneunt.
Gallinerìa , gallinada , cobardìa , olla
- quindea. Lat. Timor.
Gallinero , el que trata en gallinas , olla-
- caria. Lat. Gallinarius.
Gallinero , donde ſe recogen , y crian ,
- ollateguia , ollatoquia. Lat. Gallina-
- rium.
Gallinero , ceſto en que ſe llevan , ollo-
- tarra. Lat. Corbis gallinarius.
Gallipavo , de Indias , ollapavoa. Lat. Pa-
- vo Indicus.
Gallo , ollarra. Lat. Gallus.
- Iràn los gueſpedes , y comeremos el ga-
- llo , arrotzac joan ta echalondo.
Canto de el gallo , ollaritea. Lat. Galli-
- cinium.
Gallocreſta , yerva , gandollarra. Lat.
- Horminum.
Gallofa , mendrugo de pan , ogui moca ,
- otondoa , ogui puſca. Lat. Panis fruſtum.
Gallofa , verdura , hortaliza , bedaſpilla.
- Lat. Acetarij olera , vel acetaria , orum.
Gallofa , vida holgazana , alperqueria.
- Lat. Vita vaga , & iners.
Gallofa , lo miſmo que añalejo , veaſe.
Gallofear , alperquerian vici. Lat. Vi
- tam vagam , & inertem vivere.
Gallofero , alper eſquean dabillena. Lat.
- Vagus , iners , & inops.
Gallon , zotalá. Lat. Cæſpes , tis.
Gallonada , zotal orma. Lat. Paries ex
- cæſpite.
Galocha , calzado , de madera , es voz
- Baſcongada , galocha , gallotza, y vie-
- ne , ò de gal , galdu perder , y ochá ,
- otza frio : y la galocha es para que no
- ſe pierda el pie con el frio de yelos , y
- nieves : ò de gallen , y otza , que ſig
- G A.
- nifica ſobre el frio , y vencer , ſobre-
- pujar el frio. Galocha , gallotza , eſca-
- laproya. Lat. Calceus ligneus , calo ,
- nis.
Galocha , becoquin, ſolideo , tiene el miſ-
- mo origen Baſcongado , galocha , ga
- llotz Lat. Pileolus.
Galon , viene de el Baſcuence , gallen on ,
- ſincopado en galon , y ſignifica bueno ,
- y fuerte , ſobrepueſto. Galoya. Lat.
- Limbus aureus , vel ſericus.
Galonadura , galoneadura , galoidura.
- Lat. Ex limbo aureo , vel ſerico orna-
- tus , us.
Galonar , galonear, galoitu. Lat. Limbis
- aureis , &c. ornare.
Galope , viene de el Baſcuence galopa ,
- galopea , que ſignifica lo mimo , y vie-
- ne de gal , galdu perder , ò gallen ga-
- llendu vencer , y de opa que entre otras
- ſignifica atencion , ò compaſſion de al-
- guno : y el galope haze perder , y ven-
- cer ſin duelo , ò con el , el ſoſiego de el
- paſſo quieto. Lat. Tolutaris greſſus equi.
- Item laurincá.
Galopear , galopar , galopatu , laurin-
- catu. Lat. Tolutim incedere.
Galopin , galopo , ſe diò eſte nombre à
- los muchachos desharrapados , y ham
- brientos , que corren , y hurtan tortas ,
- melones , frutas à las que eſtàn ven-
- diendo : y luego ſe eſtendiò à los galo-
- pines de navìo , y cozina. Es nombre
- Baſcongado galopia , y ſe dixo de ga-
- lopill , galopilla , y fignifica torta per-
- dida de pan , ò el que las pierde , com
- ſon las que caen en manos de los galo-
- pines. Lat. Mediaſtinus.
Gama , hembra de el gamo , veaſe gamo.
Gamarra , cierta correa , que ſale de las
- cinchas , y ſe afianza en el freno , es
- voz Baſcongada. Lat. Corrigia adſtric-
- toria freni.
Gamba , lo miſmo que pierna , veaſe.
Gambalua , lo miſmo que galavardo ,
- veaſe.
Gambaro , eſpecie de cangrejo , ſe dixo
- de el Baſcuence , caramarro. Lat. Gam-
- marus.
Gambax , antiquado , gabn.
Gambeta , en el que danza , berninca.
- Lat. Volubilis pedum elevatio.
Gambetas de el caballo , veaſe carvetas.
- anbeies epoa , ertuztayac. Lat. Lig-
- neus arcus.
Gambox , lo miſmo que capillo de niño ,
- veaſe.
Gamella , barreño de madera , viene de
- el Baſcuence gambela , que ſignifica
- peſebre,
- G A.
- peſebre , cuya ſemejanza tiene. Aſpi-
- lla , zuaſca , zuaſquea. Lat. Labrum.
- el Baſcuence gambela , que ſignifica
Gamella , el yugo , uztarria. Lat. Ju-
- gum , collare.
Gametrìa , veaſe annagrammatiſmo.
Gamezno , Gamo pequeño , oreinchoa.
- Lat. Pullus damæ.
Gamo , oreña. Gama , oreiñ emea. Lat.
- Dama.
Gamon, planta , porroſtia. Lat. Aſpho-
- delus , i.
Gamonal , porroſtiaga. Lat. Locus aſ-
- phodelo abundans.
Gamuza , animal , baſauntza. Lat. Ru-
- picapra.
Gamuza , piel , larrondua. Lat. Pellis
- concinnata.
Gana , apetito, es voz Baſcongada ganá ,
- que en vn dialecto ha quedado en la
- miſma ſignificacion , y en los otros ha
- quedado como terminacion de el nom-
- bre ; pero explicando el movimiento ,
- y la inclinacion a otro , ò àzia otro ,
- v. g. aita-gana , aita-ganonz , al Pa-
- dre , àzia el Padre , y eſte movimiento ,
- y propenſion es la que ſignifica eſta
- voz gana. Item perſuaſion dezimos en
- Baſcuence gana , y perſuadir ganatu ,
- gandu , porque perſuadiendo ſe inclina
- a algun lado , &c. Tambien puede ve-
- nir , de que gana en vn dialecto es lo
- miſmo , que en otros , gaña , gaina ,
- y ſignifica lo que eſtà encima , arriba ,
- ſobrepueſto: y la gana es aquel apeti-
- to , que ſe pone como encima , y ſe ſo-
- brepone a otros apetitos , que aunque
- los ay , no llegan à ſer gana : y aſsi por
- ambos origines es voz baſcongada. Ga-
- ná , gogoa , galea , guillea , zalea ,
- trempea. Lat. Appetitio , cupiditas ,
- cupido.
De buena gana , gogotic , pozic : de mala
- gana, gogo gaiſtoz. Lat. Libenter , &
- ægre.
El que tiene gana de fieſta , jardunaya ,
- jaitenaya. Lat. Qui rixam jocis quæ-
- rit.
Quando le dè la gana , gogoac demanean.
- Lat. Dum libuerit.
Hazerſele , ò dàrle à vno ganas de hazer
- algo , zaletu , galetu , guilletu , con
- las terminaciones de el neutro.
Ganaderia , elea, elia. Lat. Gregum co-
- pia.
Ganadero , el dueño , ele jabea , eli jabea.
- Lat. Gregum dominus.
Ganadero , perteneciente à ganado , ele-
- tarra. Lat. Pecuarius.
Ganado mayor , elea , elia , abrea , abe-
- G A.:::::387
- rea. Lat. Armentum.
Ganado menor , elumea , abrumea. Lat.
- Grex , gis.
Ganado , en general , elea , elia , ganadua.
- Lat. Grex , pecus.
Ganado vacuno , bei elea , ovejuno , ardi-
- elea , &c.
Monte de paſtos para ganado , elemen-
- dia. Lat. Mons pro paſcuis armentorum.
El que guarda el ganado , elizaya. Lat.
- Armentarius.
Ganador , era , irabazlea , irabiltzallea.
- Lat. Comparator.
Ganancia , erabacia , irabacia , irabildea.
- Lat. Lucrum , quætus.
Ganancia, ganancias , eſpecialmente en
- ventas , compras , tratos , &c. obároa ,
- obároac.
Ganancioſo , erabaſtuna , irabaſtuna , ira.
- bilduna. Lat. Quæſtuoſus.
Ganapàn , orroncalea , orroncarlea. Lat.
- Bajulus.
Ganapierde , galirabaztea. Lat. Ludus
- in quo vincitur vincens.
Ganar , viene de el Baſcuence ganatu ,
- que en vn dialecto ſignifica ſobreponer-
- ſe , ò ponerſe encima : y el que gana , eſ-
- pecialmente en el juego , ſe ſobrepone al
- que pierde , y ſe le pone encima ; y el
- que pierde ſuele querer proſeguir haſta
- deſquitarſe à lo menos , por no quedar
- debaxo. Erabaci , irabaci , irabildu.
- Lat. Lucror , adquiro , comparo.
Ganarle à vno la voluntad , y atraerle à
- vn partido , ecandu. Lat. Captare , atra-
- here.
Gancho , reſto de el ramo quebrado , tor-
- cido , y puntiagudo , epaitz oquerra ,
- epayuntz cacoduna , macurra. Lat. Diſ-
- ſecti rami pars adunca.
Gancho , de hierro , &c. cacoa , gacoa ,
- macoa. Lat. Uncus , vncinus.
Ganchoſo , cacoduna , &c. Uncinatus ,
- aduncus.
Gandalin , lo miſmo que eſcudero , veaſe.
Gandaya , ocioſidad , briboneria , viene
- de el Baſcuence ſincopado jan da jaya.
- que ſignifica comer, y fſieſta , que es la
- vida de ocioſos , y bribones , gandaya ;
- alperqueria. Lat. Otium.
Gandir , lo miſmo que comer , veaſe.
- Oveja , que Lobo lleva , gandida và, vea-
- ſe ſardina.
Gandujar , lo miſmo que encoger , encor-
- var, veanſe.
Ganforro , bribon , picaron , veanſe.
Ganga , ave , que ſe llamò aſsi de el ſoni-
- do, que haze gangoſo , y es voz Baſ-
- congada , que ſignifica el gallito , ò
- Ccc 2:::::campa
- 388G A.
- campanilla , gangachoria. Lat. Avis à
- ſono vocis ſic vocata.
Gangoſo , es de el Baſcuence ganga galli-
- to , gangatſua. Lat. Qui naribus vo-
- cem emittit.
Gangrena , araguiaren uſtelera. Lat.
- Gangræna.
Gangrenarſe , araguia uſteldu. Lat. Gan-
- græna affici.
Gangrenoſo , uſtelduna. Lat. Gangræno-
- ſus.
Ganguear , viene de eol Baſcuence ganga ,
- gallito , campanilla , de que juegan mu-
- cho los que ganguean , gangueatu. Lat.
- Naribus vocem emittere.
Ganoſo , gogotia , gogoduna , zaletua , ga-
- letua , ayertia , ayerduna. Lat. Avi-
- dus.
Ganſaron , antzar cumea , bilia. Lat. An-
- ſeris pullus.
Canſo , ave , viene de el Latin Anſer , y
- eſte de el Baſcuence antzerra , antza-
- rra , y ſe llama aſsi , porque tiene en
- ſu boca , ò pico vnos dientecillos co-
- mo ſierra , y en Baſcuence ao ancerra ,
- quiere dezir ſierra en la boca , y de
- aqui ſe dixo contrahido anzarra , an-
- zerra. Lat. Anſer.
Ganzua , es voz Baſcongada , ſincope de
- gacoitſua , que quiere dezir llave cie-
- ga , de gacoa , que en vn dialecto es lla-
- ve , y itſua ciega. Ganzuá , gacobila.
- Lat. Clavis adulterina.
Ganzuar , ganzuaz , gacobilaz idiqui.
- Lat. Adulterinâ clave aperire.
Gañan de Paſtores , viene de el Baſcuen-
- ce gañean , encima , y el Gañan tiene
- como encima , y ſobre sì à los demàs
- Paſtores , y Mayorales , à quien ſirve.
- Lat. Paſtorum infimus.
Gañan , jornalero , necazaria , necaza-
- lea , aitzurlea.
Gañania , necazarien bilguma , ballerá.
- Lat. Operariorum congreſſus.
Gañido , aullido de perro , y otros ani-
- males , maubia. Lat. Gannitus.
Gañiles , eztarbideac. Lat. Fauces.
Gañir, aullar perros , &c. maubiatu. Lat.
- Gannire.
Gañivete , es voz Baſcongada , veaſe ca-
- ñavete.
Gañon , gañote en las fauces , atſodia.
- Lat. Aſpera arteria.
Garabato , es voz Baſcongada garaba-
- toa , y ſe dixo de gorobatu , que ſigni-
- fica recoger , y tirar arriba , y vno de
- los empleos de el garabato es ſacar , y
- recoger arriba las coſas hundidas ,
- aſiendolas con ſus ganchos : y lo miſ
- G A.
- mo es quando ſirve para tener colga-
- das de èl, y recogidas en alto algunas
- coſas. Garabatoa , cacoa , macoa. Lat.
- Uncus , harpago , nis.
Garabato de recoger manzana caida ,
- qutzquia. Lat. Lncinulus.
Garabato , atractivo , garabatoa , ecarrai-
- rea. Lat. lllicium.
Garabatos en eſcribir , dirdizquirac. Lat.
- Vacillantes litteræ.
Garambainas en el eſcribir , lo miſmo que
- garabatos.
Garambainas , es voz Baſcongada, y vie-
- ne de gueren maintac , gueren maiñac ,
- y ſignifica nueſtras impertinencias , y
- demasìas , y aſsi ſon las garamibainas ,
- ſea en el adorno de el veſtido , ſea en
- los geſtos , y ademanes. Garabainac.
- Lat. Futilis ornatus , vel inconcinui
- motus.
Garante , fiador , veaſe. Garantia , fianza.
Garañon , viene de cl Baſcuence garai-
- noa , garañoa, que ſignifica lo miſmo ,
- y garai-noa quiere dezir , voy encima ,
- y es lo que haze el garañon. Lat. Ad-
- miſſarius , ij. Item armazaria.
Garapiña, es voz Baſcongada , y viene de
- garai ipiñia , que ſignifica ſobrepueſ-
- to , ò pueſto encima , y la garapiña ſon
- las porciones pequeñas , que heladas ,
- y mas leves nadan , y ſe ſobreponen en
- lo liquido. Garapiña. Lat. Liquois
- partes ſrigore congelatæ.
Garapiñar , garapiñatu. Lat. Gelare in
- partes.
Garapiñado , garapiñatua. Lat. Gelatus
- in partes.
Garapiñera , garapiñera. Lat. Vas ad ge-
- landum.
Garapita , red pequeña , y eſpeſſa de peſ-
- car pezecillos , ezcalu ſarea. Lat. Re-
- ticula.
Garapito , veaſe guſarapa , guſarapito.
Garapullos de papel , ù otra materia lige-
- ra , con que ſe entretienen los mucha-
- chos , es voz Baſcongada , y viene de
- gorapillo , corapillo , que ſignifica nu-
- do , lazada , y tienen mucho de eſſo los
- garapullos. Lat. Spiculum papyraceum.
Garatuſa , en el juego de el chilindron ,
- es , deſcartandoſe , antes que el otro
- juegue , dexarle en blanco , y ganarle.
- es voz Baſcongada garatuſa , y viene
- de gueratu , utſa , que ſignifica dexar-
- le , y quedarſe vacio , en blanco , y ſin
- nada. Lat. Luſio , in qua chartarum ci-
- tiore depoſitione vincitur.
Garatuſas , caricias , halagos , veanſe.
Garavito , caſilla de madera , que uſan las
- vende
- G A.
- vendederas de fruta en la plaza , es
- voz Baſcongada , garavitoa , y ſignifi-
- ca pieza ahogada , quales ſon los gara-
- vitos , de garau , que ſignifica grano ,
- y pieza tomada por vn individuo , y
- itoa , ahogada. Lat. Caſula lignea.
Garba , voz de Aragon , y ſignifica gabi-
- lla de mieſſes , es voz Baſcongada gar-
- batu, que ſignifica domar el lino, y el
- inſtrumento de domarlo ſe llama gar-
- bá , y como ſe doma en hazecillos , ſe
- aplicaria el nombre à la gabilla. Vea-
- ſe gabilla , ò gavilla.
Garbanzal , garbanzuteguia , garbanzu-
- dia. Lat. Terra ciceribus ſata.
Garbanzo , viene de el Baſcuence gar-
- bantzua , que ſignifica lo miſmo , y es
- ſincope de garau antzua , que ſignifica
- grano enjuto , y ſeco , de garau grano ,
- y antzua , antzutua ſeco , que aun
- por eſſo ſe llaman los pechos enjutos
- yà de la muger bular antzuac , antzu-
- tuac. Lat. Cicer , ciceris.
Garbanzuelo , eſpecie de eſparavan , en-
- fermedad de beſtias , veaſe eſparavan.
Garbar , voz de Aragon , formar las gar-
- bas , gabillac eguin. Lat. Faſces colli-
- gare.
Garbear , afectar garbo , viene de el Baſ-
- cuence garbeatu , que ſigniſica lo miſ-
- mo , y es ſincope de garaibeatu , mi-
- rar de alto , ò mirar alto , como ſupe-
- rior, y ſobreſaliente. Lat. Elegantiam
- oſtentare.
Garbias , ò fruta Catalana , eſpecie de
- guiſado de muchas coſas mezcladas , y
- con gran limpieza , que primero ſe cue-
- ze , y luego ſe frie. Es voz Baſconga-
- da , y ſe le diò el nombre aſsi por la
- limpieza , que pide el guiſado ; y gar-
- bia en Baſcuence es limpio ; como por-
- que ſe compone à dos llamas , ò fue-
- gos, en lo cocido, y frito , y garbiaz
- ſignifica en Baſcuence , con dos llamas.
- Lat. Maſſa ex varijs edulijs cocta ,
- dein frixa.
Garbillador , garbitzallea. Lat. Cribro
- purgator.
Garbillar , alea garbitu. Lat. Cribro pur-
- gare.
Garbillo , eſpecie de harnero para limpiar
- el trigo , viene de el Baſcuence garbi
- bil , que ſignifica limpiar recogiendo ,
- y recoger para limpiar , como ſe haze
- en el garbillo , garbicaya , galbaya.
- Lat. Cribrum.
Garbin , coſia hecha de red , viene de el
- Baſcuence garbina , barbiña, y es ſin-
- cope de garbi-bini ifiñi , pueſto para
- G A.:::::389
- limpieza , y es de lo que ſirve el gar-
- bin. Lat. Capillare reticulum.
Garbino , viento , lo miſmo que leveche ,
- veaſe.
Garbo , viene de el Baſcuenee garboa ,
- que ſignifica lo miſmo , y es ſincope
- de garaiboa , va , y vaya altanero , y
- vencedor. Lat. Venuſtas , gratias.
Garboſo , garboſoa , garbotſua , garbo-
- duna. Elſegans , venuſtus.
Garbullo , inquietud confuſa , como reba-
- tiña , naſpilla. Lat. Perturbata mixtio.
Garcero , halcon que caza garzas , coar-
- zaria , ugararia. Lat. Falco ardea-
- rius.
Garces , lo miſmo que gavia , veaſe.
Garceta , garza pequeña , coarzachoa ,
- ugarichioa. Lat. Ardeola. Viene de el
- Baſcuence , veaſe garza.
Garcetas , en el pelo , viene de el Baſ-
- cuence carcetac. Lat. Cincinni. Car-
- ceta , ò garceta , en vn dialecto ſigni-
- fica cogote , que en otro ſe dize ca-
- rrondo , garrondoa : y aquellas guede-
- jas poſteriores , y cogotales ſe llama-
- ron carcetas , y deſpues las otras ; y
- vnas dexan deſcubierto el cogote.
Garduña , animal , pitoſa , piztia , udoa ,
- mierlea , catacuiſancha , martea. Lat.
- Muſtella.
Garduño , lo miſmo que ladron , veaſe.
Garfa , atzaparra. Lat. Curvæ ungues.
Garfada , atzaparcada. Lat. Arreptio.
Garfio , lo miſmo que garabato , veaſe.
Gargagear , carcaiſatu' ', erraſatu , go
- rroatu , carcaiſa , gorroa bota. Lat.
- Excreare.
Gargageo , carcaiſtea , erruſtatzea , go-
- rroatzea. Lat. Excreatio.
Gargajal , carcaiſteguia , gorrotoquia ,
- errutoquia. Lat. Locus ſputo plenus.
Gargajiento , carcaiſtia , gorrotia , car-
- cais , erru jarioa, gorro jarioa. Lat. Ex-
- creatione laborans.
Gargajo , viene de el Baſcuence , carcai-
- ſa , gorroa , errua. Lat. Conglobatum
- ſputum.
Gargajoſo , lo miſmo que gargajiento
- veaſe.
Garganta, dixoſe de el Baſcuence ganga-
- rra , mudado en garganta , ganga-
- rra , ſignifica las partes interiores ve-
- zinas al epiglotis , ò gallillo , y es lo que
- propiamente ſe llama garganta , aun-
- que yà ſignifica la parte exterior de el
- cuello. Eztarria , ſamea , gubioa , cin-
- tzurra , gangarra. Lat. Guttur , ris.
Garganta de el pie , oin bitor ondoa. Lat.
- Cruris pedi pars conjuncta.
- Garganta ,
- 390G A.
- Cruris pedi pars conjuncta.
Garganta , lo miſmo que eſtrechura , veaſe.
Garganta , deſtreza , en el cantar , ezta-
- rriona , ſame ona. Lat. Apta vocis
- modulatio.
Paſſos de garganta , lo miſmo que quie-
- bros , veaſe.
Gargantada , eztarrialdia , ſamealdia.
- Lat. Gutture longus jactus.
Garganteador , cantor de quiebros , otſ a-
- uslea. Lat. Vocem varijs modulis infle-
- ctens.
Gargantear , otſautſi , otſ autſiaz canta-
- tu. Lat. Fractâ voce modulari.
Garganteo , otſauſtea. Lat. Varia vocis
- inflexio.
Gargantilla , aleztarria. Lat. Monile.
Garganton , lo miſmo que goloſo , veaſe.
Cargara , gargariſmo , gargara. Lat. Gar-
- garizatio.
Gargariſmo , ugargara. Lat. Potio garga-
- rizationi præparata.
Gargarizar , gargarac eguitea. Lat. Gar-
- garizare.
Gárgol , lo miſmo que huero , veaſe.
Gargoles , mueſcas de las tablas de cubas,
- &c. dixoſe de el Baſcuence artolea ,
- que ſignifica lo miſmo , de arte entre ,
- y olea tabla. Lat. Cavi , orum
Gargola, figura de animal en las fuentes , y
- texados que vierte por la boca el agua.
- Diòſe eſte nombre primero a las cana-
- les de madera que ſe ponìan en lo alto ,
- y ſobreſalientes para deſpedir el agua :
- y luego ſe aplicò el nombre à las figu-
- ras , que tienen el miſmo oficio. Es voz
- Baſcongada , y ſe compuſo de garaico-
- la , que ſignifica la madera ſuperior ,
- que eſtà en lo alto. Lat. Canalium fau-
- ces.
Gargola , veaſe linaza.
Gargiuero , cintzurra , gangarra. Lat.
- Guttur.
Garita , de Soldado , es voz Baſconga-
- da , que ſe ſincopò de garaitoa , que
- ſignifica parte ſuperior , eſtrecha , y
- ahogada , qual es la garita. Lat. Spe-
- cula.
Garitero , el que tiene por ſu cuenta el
- juego, ò garito , garitaria , garitoaren
- zaya. Lat. Aleatorij magiſter.
Garito , la caſa de el juego , es voz Baſ-
- congada de el miſmo origen que gari-
- ta , garitoa , jocoechea. Lat. Aleato-
- rium.
Garla , es voz Baſcongada , que ſe dixo
- de charla , y garlar de charlar , veaſe
- allì el origen.
Garlito , es de el Baſcuence garlitoa , que
- ſignifica vna eſpecie de naſſa, y ſe dixo
- G A.
- de ſarlitoa , ſare itoa , que quìere de-
- zir , red apretada , y ahogada , como
- lo es el garlito. Lat. Fiſcina.
- ſignifica vna eſpecie de naſſa, y ſe dixo
Garlocha , lo miſmo que garrocha , veaſe.
Garlopa , de Carpinteros para acepillar ,
- es voz Baſcongada , y acepillar con eſſe
- inſtrumento dezimos garlopatu , aun
- que el Romance no diga garlopar. Lat.
- Longum lævigatorium.
Garnacha , veſtidura , es voz Baſconga-
- da garnacha , garnachea , y es ſinco-
- pe , ò de garainatza , eſtoy tendido
- ſuperiormente , ò encima , como lo eſtà
- la garnacha : ò de garai-nacheac , que
- en otro dialecto dizen garai neac , y
- quiere dezir , voy ſuperior , voy enci-
- ma , y aſsi và la garnacha , y es ſeñal
- de la ſuperioridad en los que la viſten.
- Lat. Toga ſenatoria.
Garnacha , el Conſejero , Garnacha , gar-
- nachaduna. Lat. Togatus.
Garnacha , vino de Aragòn hecho de
- vba , que llaman garnacha , garnachá.
- Lat. Vinum ex violaceis , optimiſque
- vbis expreſſum.
Garo , pez , eſpecie de langoſta , arran-
- garoa. Lat. Garus , i.
Garo , lo miſmo que ſalmuera , veaſe.
Garra, tiene origen Baſcongado , y ſe pue-
- de vèr en la voz agarrar ; atzaparra.
- Lat. Unguis aduncus.
Garraſa , oztoncia. Lat. Nimbus vitreus.
Garrafal guinda , guinga ampuluac. Lat.
- Ceraſum prægrande.
Garrafiñar , arrapatu. Lat. Rapere , ar-
- ripere.
Garrama , tributo de Moros , veaſe tri-
- buto.
Garrama , garramar , robo , y robar agar
- rando quanto ſe encuentra , viene de
- el Baſcuence , arreraman , de donde
- ſe dixo arreramar , y luego garra-
- mar , y arreraman , ſignifica , tomar ,
- y llevar , de ar , artu tomàr , y era-
- man , eroan , llevar , veaſe hurtar.
Garrancha , eſpada , viene de el Baſcuen-
- ce garranche , que ſignifica fuego allì ,
- por el que hazen con ella los de el vul-
- go , cuyo es el termino. Veaſe eſpada.
Garrancho , el ramo quebrado de algun
- arbol , ò coſa femejante , es voz Baſ-
- congada , y ſincope de garrangacho ,
- que ſignifica punta , eſpigon , que pi-
- ca , y hiere , quales ſon los garranchos.
- Garranchoa. Lat. Ramus , vel rami
- fruſtrum diſſectum.
Garrapata , lacaſtá , laparra , bacaſta.
- Lat. Ricinus.
Garrapatos , letras mal formadas , veaſe
- gara-
- G A.
- garabatos , garrapatear , garabatear.
Garrar , vna embarcacion , ciatu , atze-
- ratu. Lat. Navim retro cedere.
Garrido , hermoſo , y agradable , viene
- de el Baſcuence doagarri , traſtrocadas
- las ſylabas , y quiere dezir , dotado de
- prendas , y gracias , veaſe hermoſo.
Garroba , el fruto de el garrobo , y el gar-
- robo miſmo vicne ue garrobea Baſ-
- congado , que ſignifica mejor llama ,
- por la buena que haze ſu madera , y
- las vaynas de el fruto , ſe les diò el
- nombre ; y añadiendo los Arabes ſu
- articulo al hizieron algarroba , y al-
- garrobo , pero ha quedado ſin el arti-
- culo en las dos Caſtillas , y en otras
- Provincias.
Garroba , ſemilla para palomas , y moli-
- da para bueyes , garrobea. Lat. Quod-
- dam genus ſiliquæ.
Garrobilla , palo cortado de el garrobo ,
- garrobadarra. Lat. Siliquæ ramus diſ-
- ectus.
Garrocha , es voz puramente Baſconga-
- da , y ſigniſica fuego , ù llama fria ; pues
- aunque lo eſtà el hierro , en picando al
- toro , lo enciende como ſi fuera llama.
- Lat. Spiculum.
Garrocbear , veaſe agarrochar.
- iarrochon de torear à caballo , garro-
- tzarra. Lat. Lanceola.
Garron , lo miſmo que eſpolon , veaſe.
Garrotazo , garrotada , agacada , agai-
- de gar jote , pcegar , ſacudir en la cabe-
- za , eſpecialmente àzia el caſco , que ſe
- llama gar , y carra , y de aquì al co-
- gote , garrondo , y jo , jotea , jotzea ,
- es pegar , golpear , ſacudir. Y en la eſ-
- pecie de eſgrima , que ſe aprende de
- jugar el garrote , ſiempre ſe tira a la ca-
- beza , y es villania tirar el golpe à las
- piernas. Garrotea , agaá , agaya. Lat.
- Fuſtis.
Garrote , caſtigo de muerte , garrotea ,
- atſerioa. Lat. Strangulatio.
Garrote , atadura fuerte , y que ſe aprieta
- con vn garrote , ò palo , garoteá. Lat.
- Tuſte adſtricto ligatio. Veaſe agarro-
- tar
Garrotillo de garganta , viene de el Baſ-
- cuence garrotitoa , que ſignifica aho-
- go de inflamacion. Lat. Faucium in-
- flamatio.
Garrucha , polea , chirritá. Lat. Tro-
- chlea.
Garrulo , cerauſtaria. Lat. Garrulus.
Garulla , la vba deſgranada , que queda
- G A.:::::391
- en las ceſtas , es voz Baſcongada , ſin-
- cope de garau illa , que quiere dezir
- grano muerto , y la vba deſgranada es
- grano , que halla luego la muerte de ſu
- guſto , y ſazon. Garullá , garautzia ,
- matſalea. Lat. Grana uvæ ſoluta.
Garulla , junta de gente ſoez , garulla.
- Lat. Vilium hominum copia.
Gariophilea , lo miſmo que clavel , veaſe.
Garza , ave , viene de el Baſcuence gar-
- tzá , que ſignifica eslabon , y ſe ſuſten-
- ta de las anguilas , y pezes , que ſaca
- colgando de ſus garras como de esla-
- bones , ò viene de coarza , que ſigni-
- fica eſta ave , y tambien ugaria. Lat.
- Ardea.
Garzo , raiz , lomiſmo que aganico , veaſe.
Garzo , de ojos blancos , y azules , ur-
- dinchuria. Lat. Cæſius , glaucus.
Garzon , joven , dixoſe de el Baicuence
- gazteon , que quiere dezir buen man-
- cebo , gazte liraña. Lat. Juvenis , ado-
- leſcens.
Garzon de Guardias , garzoya. Lat. Ad-
- jutor præfecti regiæ cohortis.
Garzonear , gazte erara ibilli , bici. Lat.
- Juveniles mores præferre.
Garzonìa , gazteera. Lat. Mos juvenis.
Garzota , garza baſtarda , coarzota. Lat.
- Ardeola.
Garzota , plumage , lumandorra. Lat.
- Criſta ex plumis ardeæ.
Galſaja , gaſajado , antiquado , agaſajo.
- Ca ſa, tela iſutil, miiſa. Lat. Subtilis tela.
Gaſtador , que gaſta mucho , gaſtaria ,
- oncaltaria , higatarïa , gaſtatzallea.
- Lat. Diſſipator , conlumptor.
Gaſtador , en el exercito , aitzurraria.
- Lat. Militaris foſſor.
Gaſtamiento , antiquado , gaſto.
Gaſtar , es de el Baſcuence gaſtatu , on-
- cald , higatu. Lat. Conſumere , im-
- pendere.
Coſa muy gaſtada , y por gaſtada facil de
- romperſe , &c. ſigrea , ſinglea , iyu-
- tzia.
Gaſto , es de el Baſcuence gaſtua , y es ſin-
- cope de gauzuſtua , que quiere dezir
- coſa que queda vacia , inutil , y ſin na-
- da , y quadra la ſiguificacion al gaſto.
- Gaſtua , goaſtua , oncalda , higagoa ,
- aberia. Lat. Sumptus , impendium.
Gata , cataemea. Lat. Felis , lis.
Gatas, defenſa de minadores , zuſtalquia.
- Lat. Pluteus , vinea.
Gata , gatica de Mari Ramos , emaleun-
- chari beguira. Lat. Lepus dormiens.
Andar à gatas , boticoca ibilli , laü oincá.
- Lat. Reptando gradiri.
- Gatada ,
- Lat. Reptando gradiri.
- 392G A.
Gatada , el arañar , como gato , atzarra-
- da. Lat. Vulnus unguibus inflictum.
Gatada de liebre , etzindea. Lat. Fallax
- ſui projectio.
Gatada , hurto , veaſe.
Gatatumba , ficcion , engaño , veanſe.
Gatazo , catu tzarra. Lat. Felis ingens.
Gateateamiento , de el arañar , atzarrada.
Gatear , ſubir con pies , y manos , oiñeſ-
- cuzïo , igo , igan. Lat. Pedibus , ma-
- nibuſque conſcendere.
Gatear , lo miſmo que hurtar , veaſe.
Gatear , andar los niños à gatas , veaſe
- gatas.
Gatera , catazuloa , utſumboilla. Lat. Fo-
- ramen pro catis.
Gatera , yerva , catubelarra. Lat. Cala-
- mentum.
Gateria , catadia. Lat. Catorum multitu-
- do.
Gateſco , veaſe gatuno.
Gatillo , catuchoa. Lat. Exiguus catus.
Gatillo , ſacamuelas , aguicurra. Lat.
- Dentarpaga.
Gatillo , de eſcopeta , catua , argoaria.
- Lat. Sclopi forcipula.
Gatillo , de el toro , veaſe cerviguillo.
Gato , gata , catua. Lat. Catus felis.
Gato , talego de dinero , catanarrua , di-
- ruzorroa. Lat. Burſa ex pelle cati.
Gato de algalia , veaſe algalia.
Gato montès , baſacatua. Lat. Catus ſyl-
- veſter.
Gato paul , eſpecie de mona , catachimi-
- noa. Lat. Cercopithecus.
Gatuno , catutarra , catuarena. Lat. Fe-
- lis propius , a , um.
Gatuperio , zadura badura , naſpilla.
- Lat. Incondita mixtio.
Gavanco , lo miſmo que eſcaramujo ,
- veaſe.
Gavaſa , muger publica , viene de el Baſ-
- cuence gauá , gauaz , noche , de no-
- che , y gauaz , es la que anda de noche
- en ſu mal vivìr. Gavaſá , gautarra.
Gavaſa , ſe dirìa tambien traſtrocadas las
- letras de bagaſa , que es voz Baſcon-
- gada , y con la miſma ſignificacion.
- Veaſe. Lat. Scortum.
Gaveta de eſcritorios , &c. es de el Baſ-
- cuence cabeta , que ſignifica lo miſmo ;
- y cabeta ſe dixo de cabieta , que ſigni-
- fican nido ò nicho pequeño , aunque
- pudo dezirſe gaveta de la voz gavia ,
- que tambien es Baſcongada , y con el
- miſmo origen. Lat. Capſula ſcrinij..
- G A.
Gavia , jaula de palo , en que ſe encierra
- al loco , es de el Baſcuence cabia , abia ,
- que ſignifica , jaula generalmente. Lat.
- Cavea.
Gavia de navìo , es voz Baſcongada ga-
- bia , y viene de cabia , por la ſemejan-
- za que la gavia tiene de jaula. Lat. Ma-
- li cavea.
Gavia , llamamos en Baſcuence à la biga
- grande de el mazo en la herreria ; y
- por la ſemejanza ſe pudo llamaral maſ-
- til gavia ; y luego aquella parte ſuya
- determinada.
Gaviero , gavia zaya. Lat. Qui in mali
- cavea ſpeculatur.
Gavieta , gaviachoa , gavieta. Lat. Par-
- va mali cavea.
Gavilan , ave de rapiña , mirotza.
- Lat.
- Accipiter.
Gavilanes de la eſpada , gordaſcuac. Lat.
- Gladij vectes capulares.
Gavilancillo , mirozchoa. Lat. Parvus ac-
- cipiter.
Gavilla , es voz puramente Baſcongada ,
- gavilla , y con ella ſignificamos vn haz
- mayor que ſe compone de otras meno-
- res , y ſe dixo de gari , trigo , ybil ,
- billa recogido junto. Gavilla , gavi-
- coa. Lat. Manipulus.
Gavillero , gavoillatoquia , gavillaga.
- Lat. Locus manipulorum.
Gavion , zaretzarra. Lat. Corbita terrâ
- farta.
Gavion , ſombrero grande , ancho , ca-
- peltzarra. Lat. Galerus anplus.
Gaviota , ave , gaviota , cayoa. Lat. La-
- ros , i.
Gaya , materia , tela , ò liſta de diverſo
- color , es voz puramente Baſcongada ,
- y en nueſtra lengua ſignifica general-
- mente la materia ex qua de qualquiera
- coſa , y tambien la aptitud , y capaci-
- dad de ella : ſoñeco gaya , tela , ò ma-
- teria para hazer veſtido : eztá gai , no
- es capaz, &c. Gainavarra. Lat. Zona
- verſicolor.
Gayadura , gainavartea. Lat. Ornatus
- verſicolor ſuperadditus.
Gayar , gainavartu. Lat. Verſicoloribus
- faſcijs ornare.
Gayado , gainavartua. Lat. Sic ornatus.
Gayomba , retama oloroſa , es voz Baſ-
- congada gayombat , que ſigniſica , vna
- buena gaya , y el pajizo ſubido de la
- retama , es muy oportuno para gayar
- vn veſtido , gayomba , iſatſa. Lat. Ge-
- niſta hortenſis.
Gayon , lo miſmo que rufian , veaſe.
Gazafaton , gazapaton , diſparate , viene
- de
- G A.
- de gazapa , y eſta voz es Baſcongada ,
- zorareſia. Lat. Abſurdum quid , & ab-
- ſonum.
Gazapa , mentira , y embuſte que ſe cuen-
- ta con ſal , y guſtillo , es voz Baſcon-
- gada , y viene de gatzapea , que ſigni-
- fica lo que eſtà con ſal , ò baxo de al
- ò viene de gaitzaipa , que ſignificà
- mencionar , dezir mal , de gaitz mal ,
- y aipa , aipatu , que en otro dialecto
- es aitatu , chiſtar , dezir , mencìonar
- Lat. Mendacium. Tambien puede ve-
- nir de gaza-apa , que ſignifica beſo ,
- inſulſo , en que ay ſus analogias con el
- embuſte , de gazá en vn dialecto , gue-
- za , en otro , inſulſo , y apá , beſo.
Gazapela , riña ruidoſa , autſiabarza. Lat.
- Clamoſa rixa.
Gazapera , vivar de conejos , unchi loa.
- Lat. Cuniculus.
Gazapo , unchi cumea. Lat. Cuniculus
- parvus.
Gazela , eſpecie de cabra montès , baſa-
- untza mota bat. Lat. Cazelus.
Gazeta , viene de gaza teſoro , y la gaze-
- ta lo es de noticias ; pero gaza , y ga-
- zeta , ſon de el Baſcuence , gauza , y
- gauzeta , de donde ſe contrajo gazeta ;
- y gauzeta , quiere dezir teſoro , ò lu-
- gar donde ſe juntan muchas coſas , de
- gauza coſa , y de eta , que es nota de
- frequencia , y multitud junta como
- egui , di , aga. Gazeta. Lat. Gazula ,
- rerum novarum pagella.
Gazetero , el que la haze , gazetaquiña,
- gazetaguillea. Lat. Gazulæ autor.
Gazetiſta , gazeta , zalea. Lat. Gazulæ
- amator.
Gazies , llaman los Arabes à los Moros
- eſclavos , que en Eſpaña ſe convertian ;
- y ſe bautizaban , y los llamaban por
- deſprecio : y en eſte ſentido tomaron
- los Arabes eſta voz en Eſpaña , y de el
- Baſcuence gazi , gatza , que ſignifica
- ſal , y burlandoſe los llamaban ſalados.
- ò los de la ſal , por la que ſe les ponìa
- en el Bautiſmo. Mairu Chriſtautuac.
- Lat. Mahometanus ad Chriſti fidem
- converſus.
Gazmiaz , andar comiendo goloſinas ,
- viene de el Baſcuence gazmiatu , que
- ſignifica lo miſmo : y gazmiatu , viene ,
- ò de gatz miatu , lamèer haſta la ſal , ò
- de gaitz miatu , lamèr de mala mane-
- ra , ò de gauz miatu , lamèr , goloſear
- las coſas ; y miatu , de mia , lengua.
- Lat. Lambere , ligurire.
Gazmoles , enfermedad de las aves de
- rapiña , de vnos granillos en el pala
- G A.
- dar , y lengua , de que ſuelen morir ;
- viene de el Baſcuence gaitz emolea ,
- que en otro dialecto es gaitz emalea, y
- quiere dezir lo que dà , lo que haze
- mal , y cauſa enfermedad. Lat. Mor-
- bus , quo accipitres , corroſis linguis ,
- intereunt.
- rapiña , de vnos granillos en el pala
Gazmoñada , gazmoñerìa , ſon vozes Baſ-
- congadas. Lat. Virtutis oſtentatio.
Gazmoñero , gazmoño , vienen de el Baſ-
- cuence gazmoñaria , gazmuña , y ſig-
- nifica lo miſmo ; y ſe dixo de gauzmu-
- ñaria , que quiere dezirel que anda be
- ſando coſas como lo hazen los gazmo-
- ños hypocritas ,beſando Santos , ò Re-
- liquias por afectar virtud , y devocion.
- Lat. Hypocrita.
Gaznate , lo miſmo que garguero , veaſe.
Gaznatada , eztarjoa. Lat. Colaphus.
Gazophylocio , ondacarteguia. Lat. Ga-
- zophilacium.
Gazpacho , de pan , azeite , vinagre , y
- ajos , &c. es voz Baſcongada , gazpa-
- choa , y viene de gazpatſa , ò gauz-
- patſa , que haze en diminutivo gaz-
- pachoa , y ſignifica paſta eſtrujada de
- coſas. Lat. Pulmentum ex pane allijs ,
- oleo , acetoque.
Gazuza , hambre grande, viene de el Baſ-
- cuence goſutſa , que ſignifica lo miſ-
- mo ; y goſutſa ſe dixo de goſe-utſa ,
- pura hambre. Lat. Fames ingens.
- G E.
Ge , en lo antiguo , lo miſmo que ſe.
Gefe , veaſe Xefe.
Gelaſinos dientes , aurreco ortzac. Lat.
- Celaſini dentes.
Gelatina , zucu gelatua , izoztua. Lat.
- Succus gelatus.
Geliz , veedor de la ſeda , ſedaren begui-
- ralea , zaya, zaina. Lat. Serici admi-
- niſtrator.
Gelosìa , lo miſmo que celosìa , veaſe.
Gemal , geme , veaſe en la e.
Gemelos , lo miſmo que mellizos , veaſe.
Gemido , adia , oyuſca. Lar Gemitus , us.
Gemidor, adiacaria , oyuſcaria. Lat. Ge-
- mens.
Geminacion , geminar , veaſe repetir.
Geminis , Signo de el Zodiaco , Bìri-
- chiac. Lat. Gemini.
Geminis emplaſto , loizoqui bitacoa. Lat.
- Emplaſtrum geminum.
Gemir, adiaca egon , adiac eguin , oyuſ-
- catu. Lat. Gemere.
Genciana , planta , erroſta. Lat. Gentiana.
- Ddd:::::Genea
- 394G E.
Genealogìa , ſorterroa , leinua , leiñua.
- Lat. Genealogia.
Genealogico , ſorterrocoa , leinucoa. Lat.
- Genealogicus.
Genealogiſta , ſorterrozalea. Lat. Ge-
- nealogiæ ſtudioſus.
Generable , veaſe engendrable.
Generacion , emartea , emartza , emar-
- meta , ſumantza. Lat. Generatio.
Generacion , caſta , genealogia , veanſe.
Generàl , eſtudios , jaquinteguia. Lat.
- Commune gymnaſium.
Generàl , en la Milicia , guerrarien bu-
- ruzaguia , aguintaria , quidaria. Lat.
- Imperator , dux ſupremus.
Generàl , comun , baquida. Lat. Gene-
- ralis.
En generàl , baquidaro. Lat. Generaliter.
Generalato , buruzaguiera. Lat. Munus
- præpoſiti generalis.
Generalidad , baquidadea. Lat. Genera-
- litas.
Generalife , lo miſmo que huerta , veaſe.
Generalmente , veaſe en generàl.
Generar , antiquado , engendrar.
Generante , emarmetzallea. Lat. Gene-
- rans.
Generativo , lo miſmo que generante.
Genericamente , baquidaro , motazqui-
- ro , muetazquiro. Lat. Genericè.
Generico , baquidea , motazcoa , mue-
- tazcoa. Lat. Genericus
Genero , el sèr comun , baquida , mota ,
- mueta. Lat. Genus.
Generos , mercancìas , ſalmotac , ſal-
- muetac. Lat. Mercium genera.
Generoſamente , motalaiquiro , ecargui-
- ñez. Lat. Generose.
Generoſidad , motalaidea , ecarguinza.
- Lat. Celſitudo animi.
Generoſo , motalaya , ecarguiña. Lat.
- Generoſus.
Genoſis , primer Libro de la Eſcritura ,
- Geneſis. Lat. Geneſis.
Genethliaca , ciencia vana de pronoſti-
- car à vno ſu ventura , patu jaquindea.
- Lat. Genethliaca.
Genethliaco , patu jaquinlea. Lat. Ge-
- nethliacus.
Gengibre , planta , ſengibre. Lat. Zingi-
- ber , ris.
- Txantiloi:SarrreaGenial , anciarra , anciacoa , etorquia-
- rra , etorquicoa. Lat. Genialis.
Genialmente , anciaquiro , etorquiro. Lat.
- Genialitèr.
Genio , manua , ancia , ancea , etorquia.
- Lat. Genius.
- Tienelo de genio , anciaz du , etor-
- quiz deu ,dacar. Lat. Naturaliter habet.
- G E.
Genital , emarme caya. Lat. Genitalis , e.
Genitivo , generativo , veaſe generante.
Genitor , veaſe engendrador : genitura ,
- generacion.
Genizaro , hijo de padres de diverſa Na-
- cion , bererbeſta. Lat. Filus ex paren-
- tibus diverſæ nationis.
Genizaro , mezclado de dos eſpecies ,
- motanaſia. Lat. Ex diverſis miſtus ,
- a , um.
Genoli , genuli , paſta de color amarillo ,
- de que ſe valen los Pintores , ororia.
- Lat. Maſſa lutea.
Gentalla , gendalla , gendecharra. Lat.
- Plebis ſordes.
Gente , gendea. Lat. Gens , tis.
Gentes , multitud de gentes , gendedia ,
- gendetzea , gendaldea. Lat. Gentes ,
- turbæ.
De gente en gente , gendez gendé. Lat.
- Ab vna in alias gentes.
Hazer gente , gendea bildu. Lat. Multi-
- tudinem aſciſcere.
Gentecilla , gendecharra. Lat. Plebs in-
- fimæ notæ.
Gentil , el idolatra , fedaguea , federic
- baguea , fedebagueduna. Lat. Gentilis ,
- ethnicus.
Gentil , galàn , veaſe galàn : gentil , alen-
- tado , veaſe alentado.
Gentil hombre , el noble , ezcutaria , ai-
- torenſomea. Lat. Nobilis.
Gentil hombre , el que lleva al Rey algun
- pliego de importancia , ezcuatari man-
- dataria Erregueagana. Lat. Nobilis
- nuntius ad Regem.
Gentil hombre que acompaña à algun Se-
- ñor , ò Señora , ezcutari zaitzallea.
- Lat. Stipator.
Gentil hombre de boca , mayeco ezcuta-
- ria. Lat. Stator Rcgis ad menſam.
Gentil hombre de Camara , jazteco ezcu-
- taria. Lat. Stator Regis ad indumenta.
Gentil hombre de la caſa , acroy , echeco
- ezcutaria. Lat. Stator Regis ſecun-
- dus.
Gentil hombre de manga , beſoco ezcuta-
- ria. Lat. Infantis Regij ſtipator.
Gentileza , gallardia , garbo , bizarria ,
- veanſe.
Gentilico , fedaguetarra , fede bagueena.
- Lat. Gentilicus.
Gentilidad , fedaguetaſuna , ſede bague-
- tea. Lat. Gentium falſa religio ; y lo
- miſmo es Gentiliſmo.
Gentilizar , fedaguetu, fedebaguetu. Lat.
- Getium ritus referre.
Gentilmente , airoſa , alentada , biza-
- ramnte , veanſe.
- Gentio ,
- G E.
- ramnte , veanſe.
Gentio , viene de el Baſcuence gentedia ,
- que ſignifica multitud de gentes. Lat.
- Gentium multitudo.
Gentualla , veaſe gentalla.
Genuflexion , belaunicatzea , belaurica-
- tzea. Lat. Genuflexio.
Genuino , berezcoa , garbia , chauva.
- Lat. Genuinus.
Geodeſia , ciencia de medir la tierra , lu-
- neurta. La. Geodeſia.
Geodetico , luneurtarra. Lat. Geodeti-
- cus.
Geographia , deſcripcion vniverſal de la
- tierra , luciazalda. Lat. eographia.
Geographico , luciazaltarra. Lat. Geo-
- graphicus.
Geographo , luciazaldaria. Lat. Geo-
- graphus.
Geomancia , luticaſma. Lat. eomantia.
Geomantico , luticaſmarra. Lat. Geo-
- manticus.
Geometra , neurtaquindarra. Lat. geo-
- metra.
Geometria , neurtaquinda. Lat. geome-
- tria.
Geometrico , neurtaquindacoa. Lat. Geo-
- metricus.
Geotico , lurtarra. Lat. eoticus.
Gerarcha , aurrentia , buruzaguia. Lat.
- Hierarcha.
Gerarchia , batinchequia. Lat. Hierar-
- chia.
Hombre de alta gerarchia , batune goico
- guizoná. Lat. Vir ſuperioris ordinis.
Gerarchico , batinchequiarra. Lat. Hie-
- rarchicus.
Gerga , gergon , veaſe xerga , xergon ,
Gerifalte , eſpecie de halcon , arrano ur-
- diña. Lat. Hierofalco.
Gerigonza , germania , lenguage de Gi-
- tanos , rufianes, &c. es de el Baſcuen-
- ce ſerigonza , que ſignifica lo miſmo ,
- y ſe le diò el nombre à tal lenguage
- por ſu ridiculez , à ſemejanza de las
- acciones ridiculas , que tambien ſe lla-
- man gerigonzas. Lat. Latronum , leno-
- numque lingua.
Geringonza, accion ridicula , y eſtraña ,
- es de el Baſcuence ſerigonza , y viene
- de aſeridanza , que ſignifica bayle de
- zorras , y ſe practica en muchos luga-
- res de el Baſcuence, con mudanzas , y
- acciones tan ridiculas , y eſtrañas , que
- à todo lo diſparatado , y ridiculo dezi-
- mos , que parece aſeridanza , de don-
- de deſpues ſe dixo ſerigonza. Lat. Ri-
- dicula geſticulatio.
Geringa , veaſe xeringa.
Germanìa , lo nſmo que gerigonza.
- G E.:::::395
Germano , lo miſmo que genuino , veaſe.
Germar , dizen en el paìs de el Baſcuen-
- ce , por lo miſmo que yermar , veaſe.
Geroglifico , mutadia , iſitza. Lat. Hie-
- roglyficus , ci.
Gerricote , vn potage , ò guiſado , zucu-
- mueta bat. Lat. Pulmentum ex amyg-
- dalis , ſaccharo , & ſalvia.
Gerundio , biquendea. Lat. Gerundium.
Geſtas , antiquado , actas , hechos.
Geſtear , hazer geſtos , queñuca egon , ſi-
- ñuac eguin , eguiramutu. Lat. Geſti.-
- culari.
Geſtero , queñularia , queñuguillea , ſi-
- nuguillea, eguira mutaria. Lat. Geſ-
- ticulator.
Geſto , geſticulacion , queñua , higuidu-
- ra , ſiñua , eguiramua. Lat. Geſtus , us.
Geſto , vale tambien cara , roſtro , veanſe.
Geta , los labios , que ſobreſalen mucho
- con ſu dobladillo , à manera de hongo ,
- ù ſeta , muſurta , muturra. Lat. Labia
- prominentia.
- G I.
Giba , corcoba , crocá , chungurra , bur-
- coilla , cuncurra. Lat. Gibbus.
Gibado , giboſo , crocatua , &c. Lat. Gib-
- boſus.
Giferada , giferia, gifero , veaſe en xi.
Gigante , viene de el Baſcuence goiantea ,
- que ſignifica lo miſmo ; y goiantea ſe
- dixo de goiantia , que ſignifica alta , ò
- ſuperior ſobervia ; y ſobervio , goi go-
- ya , alta ſuperior ; y antia , ſobervia ,
- y ſobervio. Lat. Gigas.
Gigantea , lo miſmo que gyraſol , veaſe.
Giganteo , goiantearra. Lat. Giganteus.
Gigantilla , goiantichuſia. Lat. Gigantis
- ſpecies deformis.
Gigantòn , goiante tzarra. Lat. Maximus
- gigas.
Gigantones de Corpus , goiant irudiac.
- Lat. Gigantum ſimulachra.
Gigote , viene de el Baſcuence chigotea ,
- que vale lo miſmo , y chigotea ſe dixo
- de che egotea , eſtàr picado menuda-
- mente , ò de che jotea , jotzea , picar-
- lo menudo , y todo conviene al gigote.
- Lat. Minutal.
Gijas , lo miſmo que brio , fuerzas , vi-
- gor , veanſe.
Gilguero , cardincha, carnaba. Lat. Car-
- duelis.
Gimelgas , vnos palos , que de repueſto
- ſe llevan en el navìo , zurordac. Lat.
- Pali ſuffultorij.
- Ddd 2:::::Gimio ,
- 396G I.
Gimio , veaſe Ximio.
Ginebra , inſtrumento groſſero de vnos
- palos , para hazer ruido , agotſa. Lat.
- Ruſticum pſalterium.
Ginebra , cierta tortada con manteca de
- vacas , azucar , &c. que ſe inventò en
- Ginebra , talo Ginebrarra. Lat. Libum
- Genevenſe.
Gineſta , lo miſmo que retama , veaſe.
Gineta , animal , el miſmo que patial-
- villo , veaſe.
Gineta , cierta lanza corta , que era diſ-
- tintivo de los Capitanes de Infanterìa ,
- y los aviſaba de el teſon , y veras , con
- que la avian de manejar , y ſe dirìa de
- el Baſcuence cineta , cin cina teſon ,
- veras , y eta nota de el ſitio , ò ſujeto
- en que ſe hallan. Cineta. Lat. Ducis
- ſcipio ſpiculo armatus.
Gineta , modo de andar à caballo con eſ-
- tribos cortos , goinbileta. Lat. Modus
- equitandi brevibus ſcandulis.
Traer los caſcos à la ginet a, goimbiletara
- burua iduqui , ecarri , choraldiaz ibi-
- lli. Lat. Mente exigua ſe gerere.
Ginete , goimbiltaria. Lat. Eques , tis.
Ginglar , veaſe columpiarſe.
Ginjol , lo miſmo que azufaifo , veaſe.
Gira , pedazo de tela , veaſe giron.
Gira , banquete muy alegre , veaſe ban-
- quete.
Gira , bullicio , y fieſta , veanſe.
Hazer giras vna coſa , ceatu , zatitu. Lat.
- In partes diſſecare.
Giralda , de Torre , es voz Baſcongada ,
- de gira buelta , y alda aldatu mudar.
- Lat. Ventorumin turribus index homi-
- nem referens.
Giraldete , roquete ſin mangas , tiene el
- miſmo origen , giraldetea. Lat. Ami-
- culum linteum ſine manicis.
Girandula de cohetes , ſugoairen zorroa ,
- ciſtumpen maguia. Lat. Miſſilium ig-
- nium capſa.
Girapliega , auſqueztiquia. Lat. Hiera-
- piera.
Girar , dàr buelta , es de el Baſcuence gi-
- ratu , que ſignifica lo miſmo , y no ay
- neceſſidad de el gyrare con ſu y grie-
- ga. Gira , giratu , ingurutu , inguru
- eguin , eman. Lat. Gyrare.
Giraſol , planta , gireguzquia. Lat. He-
- liotropium.
Girel , cierto adorno , ò jaez de caballos ,
- zaldiapain bat. Lat. Ephipium.
Giro , buelta , cerco , es de el Baſcuence
- gira , que ſignifica lo miſmo , ingurua.
- Lat. Gyrus.
Girofina , cierto guiſado de bazos de car
- G I.
- neto , bare jaquia. Lat. Salſamentum
- ex arietis ſplenibus.
Giron en el ruedo de el veſtido , chimui-
- ſa. Lat. Laciniaveſtis ſimbriam circum-
- dans.
Giron de el veſtido , pedazo deſgarrado ,
- oyalcaña , puſca urratua. Lat. Veſtis
- ſlegmentum.
Giron , eſtandarte triangular , eſtandarte
- hirugancia. Lat. Vexillum triang lare.
Gironado , puſcá urratuz joſia , jancia.
- Lat. Segmentis indutus.
Girophle , arbol de el clavo de eſpecia ,
- urriltza. Lat. Cariophillum.
Girpear , giran , inguruan , matſ ondoac
- achurtu. Lat. Vtes in gyrum exca-
- vare.
Giſte , eſpuma de la cerveza , gararnoa-
- ren bitſa , aparra. Lat. Spuma cerevi-
- ſiæ.
Gitanamente , maitaquiro , guezur bala-
- cuz. Lat. Captiosè , argutè.
Gitanear , liſonjear , maitatu , balacatu.
- Lat. Allicere , blandiri.
Gitanerìa , balacu guezurtia. Lat. Illece-
- bræ.
Gitano , lgitucoa , aſiagambaria. Lat.
- Cingarus.
Es muy gitano , ſayatua da chit , aſco
- jaquiña. Lat. Callidus eſt , aſlutus.
- G L.
Glacial , mar glacial , itſaſo gelatua , or-
- matua , izoz tua. Lat. Mare glaciale.
Gladiator , anciñaco ezpataria. Lat. Gla-
- diator.
Gladiolo , eſpadaña terreſtre , lurretaco
- eſpadaña. Lat. Gladiolus.
Glandifero , ezcurduna , ezcur emaillea.
- Lat. Glandifer , ra , rum.
Glandula , glandulas , gurincha , curin-
- choa , curunchoa. Lat. Glandula.
Glanduloſo , gurinchaduna. Lat. Glandu-
- loſus.
Glaſſe , tela muy luſtroſa , izotza diru-
- dien ſedoyal bat. Lat. Tela glaciem re-
- ferens.
Glaſto , planta , urdin belarra. Lat. Glaſ-
- tum.
Glaucio , planta , y tambien el zumo , que
- ſe ſaca de ella , y llaman los Boticarios
- memitha , oſtamiña. Lat. Glaucium.
Gleba , lo miſmo que terron de tierra ,
- veaſe.
Globo , boilla bola. Lat. Globus , ſphæra.
Globoſo , boilduna , boilloſtuna. Lat. Glo-
- boſus.
- Gloria ,
- G L.
- boſus.
Gloria , fama , gran nombre , gloria , lo-
- ria , omena , iomena. Lat. Gloria , laus ,
- fama.
Gloria , la de el Cielo , Gloria , doacun-
- dea , doacuntza. Lat. Gloria , beati-
- tudo.
Gloriarſe , gloriatu , audiacatu , arro-
- tu. Lat. Gloriari.
Glorieta de jardines , queretaga. Lat. Ra-
- mis , retibuſque ſtructa camera.
Glorificacion , doatſuguieta. Lat. Glori-
- ficatio.
Glorificador , doatſuguillea , gloriagui-
- llea , gloria emallea. Lat. Glorificator.
Glorificar , doatſu eguin , glori eguin. Lat.
- Glorificare.
Glorificado , doatſu eguiña , glori eguiña.
- Lat. Glorificatus.
Glorificarſe , veaſe gloriarſe.
Glorioſamente , gloriaquiro, doatſuqui-
- ro. Lat. Gloriosè.
Glorioſo , iluſtre, famoſo , omentia , ïo-
- mentia. Lat. Glorioſus , iluſtris.
Glorioſo , el Bienaventurado , glorioſoa ,
- doatſua , doatia. Lat. Glorioſus.
Gloſſa , azaldea. Lat. Commentum.
Gloſſador, azaldaria. Lat. Commenta-
- tor.
Gloſſar , azaldu. Lat. Commentari.
Gloſſado , azaldua. Lat. Commento do-
- natus.
Gloton , jalea , triponcia , ſayea , man-
- dica. Lat. Helluo , nis.
Glotonear , gueyegui jan. Lat. Helluari.
Glotonerìa , glotonìa , jalequeria , tri-
- poncigoa , ſayequeria , mandicadea.
- Lat. Helluatio.
Glutinoſo , itſaſcorra , bicatſua. Lat.
- Glutinoſus.
- G N.
Gnomon , en los reloxes de Sol , jo itzal-
- quia. Lat. Gnomon , nis.
Gnomon de Canteros , es la eſquadra ,
- veaſe.
Gnomonica , arte de hazer reloxes de
- Sol , joizalquintza. Lat. Gnomonica.
Gnomonico , joitzalquiarra. Lat. Gno-
- monicus.
- G O.
Gobernador , erondaria , anzaztaria ,
- governaria. Lat. Gubernator.
Gobernalle , timon , lema , buztega. Lat.
- Gubernaculum , clavus.
- G O.:::::397
- Gubernaculum , clavus.
Gobernar , erondu , manaiatu , anzaztu ,
- gobernatu , gubernatu. Lat. Gubernare.
- Latin , y Caſtellano vienen de el Baſ-
- cuence gubernatu, y dixoſe aſsi , ò de
- gu-ernatu , ò de guci-ernatu , y quie-
- re dezir, hazernos à todos vigilantes ,
- y delſpiertos , como lo debe el que go-
- bierna a los otros , gu , gueu , noſotros ,
- guci , todo , y erne , ernatu , deſper-
- tar , deſvelar , y hazer vigilante.
Gobernado , errondua , anzaztua , gu-
- bernatua. Gubernatus.
Gobierno , gobernacion , erondea , anza-
- era , manaiamendua , gobernua , gu-
- bernua. Lat. Gubernatio.
Gobio , burnil churia. Lat. Gobius.
Goce , poſſeſsion , tiene raiz Bazconga-
- da , veaſe gozar , gozo ; gozea. Lat.
- Poſſeſſio.
Gocho , lo miſmo que oeochino , veaſe.
Godible , antiquado , alegre.
Gofo , necio , ignorante , cedaquina. Lat.
- Bardus , hebes.
Goja , goxe , ceſta , veaſe.
Gola , garguero, veaſe.
Gola , arma defenſiva de la garganta , gor-
- deztarria. Lat. Gutturis munimen.
Goldre , lo miſmo que aljaba , carcax ,
- veanſe.
Golfin , lo miſmo que Delfin , veaſe.
Golfo , dixoſe de el Baſcuence ugolcoa ,
- que ſignifica lo miſmo , y ugolcoa ſe
- dixo de u , ur , agua , y golcoa ſeno ,
- que en otro dialecto es colcoa , y de
- golco ſe hizo golfo , y eſte es vn ſeno
- de mar , ò vn brazo de mar , que ſe en-
- tra mucho en el ſeno de la tierra ; que
- aun por eſſo el Latin llama Sinus, us.
Golhin, antiquado , charlatan.
Gotilla , eztarroilla , golillá. Lat. Colli
- ornamentum.
Gotillero , golillaria. Lat. Collu orna-
- mentorum artifex.
Gollete , icherpoa. Lat. Summum guttur.
Golmagear , golmageria , golmajo , lo
- miſmo que goloſmear, godloſina , golo-
- ſo , veanſe.
Golondrina , ave , enada , elaya, ainha-
- ra. Lat. Hirundo.
Golondrino , enada cumea. Lat. Pullus
- hirundinis.
Golondro, antojo de alguna eoſa , viens
- de el Baſcuence gogondo , antojo , y ſig-
- nifica el dexo , ò remate de el deſeo ,
- y apetito ; y los golondros , y antojos
- ſuelen empezar , y acabarſe luego. Lat.
- Appetitus ſubitaneus.
Goloſamente , gogoeſetiro. Lat. Gulosè.
Goloſear , veaſe goloſmear.
- Golo
- 398G O.
Goloſina , gogoſeá. Lat. Liguritio.
Goloſina , manjar delicado , gogo ſaquiá.
- Lat. Cibus delicatus.
Goloſmear , goloſinear , gogoſeatu. Lat.
- Ligurire.
Goloſo , gogoſetia. Lat. Guloſus , ligu-
- ritor.
Golpe , es voz Baſcongada , golpea , col-
- pea , y viene de colaſpea , que propria-
- mente ſignifica ſopapo , y la guantada ,
- ò gaznatada , que allì ſe da , ſe llamò
- colpea , y de allì por extenſion à otros
- golpes , heridas , contuſiones , &c. gol-
- pea , ucaldia , cicadacoa. Lat.
- Ictus.
A golpes , golpeca , colpeca , ucaldica ,
- ucabilca. Lat. Ictibus.
De golpe , golpez , colpez , beingoan , ba-
- tetan. Lat. lImpetu.
Golpe de mar , ucolpea. Lat. Maris ictus.
Golpe de gente , gendedia. Lat. Multi-
- tudo.
Golpeadero , golpeateguia , colpeatoquia.
- Lat. Locus ictibus percuſſus.
Golpeador , golparia , colparia , golpa-
- tzallea. Lat. Tundens.
Golpeadura , golpaquia , colpaquia. Lat.
- Pulſatio.
Golpear , golpatu , golpeatu , colpatu ,
- colpeatu , ceatu , porrocatu , munitu.
- Lat. Tundere.
Golpecillo , colpechoa. Lat. Ictus levis.
Golpeo , lo miſmo que golpeadura , veaſe.
Goluſmiero , lo miſmo que goloſo , veaſe.
Goma , licurta , licalea. Lat. Gummi.
Gomecillo , lazarillo , veaſe.
Gomia , tragon , comedor , goloſo , veanſe.
Gomoſo , licurtatſua , licaletſua. Lat.
- Gummoſus.
Gonce , viene de el Baſcuence contzá , y
- es lo miſmo que gozne , veaſe.
Gondola , eſpecie de barco , es voz Baſ-
- congada , y ſe dixo , ò de gandola , ta-
- bla de encima , y de la ſuperficie , y
- apenas ſale de la de el agua la gondola ,
- ò de gandoala, que vaya , y camine ſo-
- bre el agua , y es lo que haze la gondo-
- la , ò de ugondola , tabla que hundida ,
- ò cercana al agua , y de pequeña , que
- es la gondola , parece hundida à poco
- eſpacio. Lat. Scapha.
Gonorrhea , enfermedad , humecai eria.
- Lat. Gonorrhæa.
Gordal , andi lodia. Lat. Ingens.
Gordazo , guicentzar , lodi tzarra. Lat.
- Valde craſſus , pinguis.
Gordiflon , guicena , lodia. Lat. Obeſſus.
Gordo , manteca de el animal , gantza ,
- guicena. Lat. Adeps , pinguedo.
- G O.
- guicena. Lat. Adeps , pinguedo.
Gordo, de muchas carnes , guicena , lo-
- dia. Lat. Pinguis , craſſus.
Gordo , abultado , grande , lodia , aundia.
- Lat. lngens , grandis.
Gordo , con vna gordura dulce , apaci-
- ble , maloa , mardula. Lat. Quodam
- illicio pinguis.
Gordo , eſta voz es en ſu origen Baſcon-
- gada , y la miſma que gurdus , gurdos ,
- que dize Quintiliano daban los Eſpa-
- ñoles à los necios. Gordoa en Baſcuen-
- ce ſignifica el que và ſordo , y ſon pre-
- cioſas las necedades , que reſponde vn
- ſordo ; y lo gordo ayuda poco para lo
- ſutil , y diſcreto. Gurdoa ſignifica lo
- que và inclinado , y encorvado de gur ,
- gurra , que en vn dialecto es inclina-
- cion , y encorvadura de alguna perſo-
- na: y el gordo tiene en ſu peſo , quien
- le incline , y encorve. Goridoa , de
- donde pudo ſincoparſe gordoa , ſigniſi-
- ca el que và encendido , y aſsi và co-
- munmente vn gordo. Guridoa , de que
- pudo ſincoparſe gurdoa , ſigniſica el
- que và hecho vna manteca, y convie-
- neal gordo.
Gordolobo , planta , oſtaza. Lat. Verbaſ-
- cum.
Gordon , chit guicena. Lat. Valde obeſ-
- ſus.
Gordor , el grueſſo , loditaſuna. Lat.
- Craſſities.
Gordura , guicena, guicentaſuna , lodia ,
- loditaſuna. Lat. Pinguedo , craſſitudo.
Gorga , comida de las aves de Octreria ,
- es voz contrahida de el Baſcuence
- agorguea , que ſignifica lo miſmo ; aun-
- que oy ſe llama agorguea. en muchas
- partes à aquella comida , con que ce-
- ban por fuerza , y à la mano a los ca-
- pones , y otras aves. Y agorguea quie-
- re dezir ſin ſequedad , qual ha de ſer
- aquella comida. Lat. Avium pabulum.
Gorgear , boauſtea , boautſi. Lat. Gutture
- vocem frangere , modulari.
Gorgeo boauſtea. Lat. Vocis fractio ,
- modulatio.
Gorgojo , guſanillo , ſale de el gurgulio
- Latino, y eſte de el Baſcuence , gurga-
- lea , gargalea , que ſignifica lo miſmo :
- y gargalea , ò es ſincope de gari-gal-
- tzalea , y ſignifica deſtruidor de el tri-
- go , ò de gari jalea , comedor, roedor
- de el trigo , como lo es eſte inſecto.
Gorgojoſo , gargaletſua , gurgaletſua.
- Lat. Gurgulione corroſus.
Gorgoràn , ſedoyal bat, gorgorana. Lat.
- Tela ſerica ſpiſſiore filo.
Gorgorita , campanilla de agua, borbora-
- choa ,
- G O.
- choa , ubeguia , üampulua. Lat. Bulla
- aquæ.
Gorgoritas , ò gorgoritos , gorgorac , bor-
- borac , boauſtequiac. Lat. Vocis mo-
- dulationes.
Gorgoritear , gorgoratu , borboratu, bo-
- autſi. Lat. Vocem fragere , fractis vo-
- cibus canere.
Gorgotero , buhónero de coſas menudas ,
- veaſe buhonero.
Gorguera , eztarboilla. Lat. Colli orna-
- mentum.
Gorguz , lo miſmo que aza gaya , veaſe.
Gorja , garganta , veaſe.
Eſtàr de gorja , eſtar alegre , pozic egon ,
- pozic ibilli. Lat. Lætitiâ geſtire.
Gorjal de el veſtido , ò de la armadura ,
- eztarboilla. Lat. Veſtis collare , colli
- munimen.
Gormar , vomitar, viene de el Baſcuence
- gormatu , que ſignifica lo miſmo , y
- gormatu ſe dixo de gor eman , gora-
- eman , dar àzia arriba , y es lo que ſe
- haze quando ſe vomita. Lat. Vomere ,
- evomere.
Gormador , gormaria. Lat. Vomens.
Gorra , gorro , es voz Baſcongada gorra ,
- y ſignifica ſordo; y porque la gorra,
- ſiendo grande , cubre las orejas , y en-
- ſordece entre tanto , ſe le diò el nom-
- bre. Gorroa , chanoa. Lat. Pileus.
Entrarſe, meterſe de gorra , es combidar-
- ſe , ſin ſer llamado , y el que entra aſsi ,
- ſe llama tambien gorra , zurrian ſar-
- tu. Lat. Convivia non vocatum adire.
Gorrero , que haze gorras , gorrogui-
- llea , chanoguillea. Lat. Pileorum opi-
- fex.
Gorrero , el que come de gorra , zurrian
- dabillena. Lat. Furtivus conviva.
Gorretada , gorrada , la corteſia quitando-
- ſe la gorra , gorroa , chanoa quentzea.
- Lat. Apertio capitis.
Gorrete , gorrilla , gorrochoa , chanochoa.
- Lat. Pileolus.
Gorrin , gorrino , veaſe marranillo.
Gorrion , choarrea , curroea , echacho-
- ria , orma choria , parra choria. Lat.
- Paſſer.
Gorriſta , zurrian dabillena. Lat. Ultro-
- neus conviva.
Gorron , gorrotzar , chano tzarra. Lat.
- Magnus pileus.
Gorron , eſtudiante que come de gorra ,
- veaſe gorriſta.
Gorron , el que anda con gorronas , an-
- dratia. Lat. Mulieroſus homo.
Gorrona , muger perdida , bordiona , gui-
- zatia. Lat. Scortum.
- G O.:::::399
- zatia. Lat. Scortum.
Goruendo , antiquado , harto de comer.
Gorullo , pelotilla , ò bultillo que ſe haze
- en la lana , maſſa , y otras coſas , viene
- de el Baſcuence gorapillo , que ſignifi-
- ca nudo , y tiene ſemejanza el gorullo ,
- picortá , pimporta. Lat. Globuſus.
Gorupos en el navio , eſgarri batzuec.
- Lat. Quidam rudentes.
Gota , de agua , vino, &c. chortá , tan-
- ta , iñarra , chirriſtá , ampulua , ito-
- a. Lat. Gutta.
Gota à los pies , oñitoya. Lat. Podagra.
Gota à las manos, eſcuitoya. Lat. Chiragra.
Gota à gota , chortaca , tantaca , itoica.
- Lat. Guttatim.
Gota artetica , corazitoya , artitoya. Lat.
- Morbus articularis.
Gota coral , epilepſia , corditoya. Lat.
- Morbus comitialis , epilepſia.
Gota ſerena , itſutoya. Lat. Glaucoma ,
- æ , vel tis.
Gotear , chortaca , tantaca jario. Lat.
- Guttatim effluere.
Gotera , itoitia , itozura , itoizura , ci-
- toizá. Lat. Stillicidium.
Goteron , gota grande ; goteroncillo , go-
- ta pequeña.
Gotoſo , oñitoitſua , oñitoiduna , eſcui-
- toitſua , eſcuitoiduna. Lat. Podagri-
- cus , chiragricus.
Goyo , voz antigua , lo miſmo que gozo ,
- es Baſcongada , y vn diminutivo de go-
- zoa , que ſe pronuncia goſo , gozyo.
Gozar , tener , poſſeer , tiene raiz Baſcon-
- gada , iduqui , euqui. Lat. Habere , po-
- tiri, gaudere.
Gozar con guſto , ſatitu , aſartu. Lat.
- Frui.
Gozarſe , poztu , bozcariotu , pozartu ,
- atſeguin artu. Lat. Gaudere , lætari.
Gozne , elgontza. Lat. Ferrea compago.
Gozo , es voz puramente Baſcongada ,
- gozó , gozoa, y ſignifica primeramente
- lo dulce , y la dulEara ; y el gozo , ò es
- dulzura , ò la cauſa , en el bien poſſei-
- do. Eztia baño gozoago , mas dulce
- que la miel. Lo ſegundo , ſignifica buen
- temple , y ſazon de vna coſa ; belaun-
- gozoa dezimos , v.g. al buen temple ,
- y flexibilidad de las rodilas. Y el go-
- zo es el que pone à vno de belliſsima
- ſazon , y temple. Y de aqui al depo-
- ner la ira , al templarſe , mitigarſe de-
- zimos gozatu : al deſabrido gozacai-
- tza , gozaguea. Y ſin embargo el go-
- zo , por guſto , contento , alegria , no
- dezimos gozoa , ſino poza , bozca-
- rioa, atſeguiña , ſenda galla. Lat. au-
- dium.
- Nueſtro
- 400G O.
Nueſtro gozo en el pozo , gure pozá pu-
- tz. Lat. Gaudium noſtrum excidit.
Gozque , perro pequeño , gauncá. Lat.
- Canis exiguus.
- G R.
Gracejar , vſar de dichos gracioſos , go-
- ziztu. Lat. Facetijs uti.
Gracejante , goziztaria. Lat. Facetijs
- utens.
Gracejo , gozitzá. Lat. Loquendi lepor.
Gracia , hermoſura, edertaſuna. Lat. Pul-
- chritudo.
Gracioſo aſsi , ederrá. Lat. Pulcher.
Gracia , beneficio , onguitea , emaitza.
- Lat. Beneficium , gratia.
Gracioſo , el que las haze , onguillea ,
- emaizquiña. Lat. Beneficus.
Gracia , afabilidad en el trato , emaguria.
- Lat. Humanitas , gratia.
Gracioſo aſsi , emaguritſua. Lat. Huma-
- nus.
Gracia , chiſte , gozitza. Lat. Lepos , fa-
- cetiæ
Gracioſo aſsi , goziztuna. Lat. Lepidus ,
- facetus.
Gracia , el nombre , icena. Lat. Nomen.
Gracia , gracias , agradecimiento , eſquer ,
- eſquerrac. Lat. Gratiæ , grates. Mu-
- chas gracias , viva vm. mil años , eſ-
- quer milla , eſquerric aſco , anitz eſ-
- quer.
Gracia de Dios , Jaincoaren gracia , do-
- aya , doaiña. Lat Gratia Dei.
Gracia actual , gracia , doai , doain , egui-
- coya. Lat. Gratia actualis.
Gracia habitual , ò ſantificante , gracia
- oituarra , doain doneguillea. Lat. Gra-
- tia habitualis , ſeu ſanctificans.
Gracia eficaz , gracia eguillea , doai ,
- doain eraguillea. Lat. Gratia efficax.
Gracia ſufficiente , gracia doyá , doai ,
- doaiñ , diñacoa, adiñacoa. Lat. Gratia
- ſufficiens.
Gracia gratis data , doai , doain doaric
- emaa.
Pocas gracias , ni grado , ni gracias , eſ-
- quer gaiſtó , eſquer guichi. Lat. Nullæ
- grates.
Gracioſamente , de gracia , doaric , doan.
- Lat. Gratis.
Gracioſidad , hermoſura , edertaſuna.
- Lat. Venuſtas.
Gracioſidad , chiſte , gozitza. Lat. Le-
- pos.
Grada , eſcalon , mailla , mallea. Lat.
- Gradus , us.
- G R.
- Gradus , us.
Grada , Locutorio de Monjas , quereta ,
- erauſteguia. Lat. Crates.
Grada de Altar , tarima , oimpola. Lat. Al-
- taris ſuppedaneum.
Grada , llaman en Galicia à lo que en Baſ-
- cuence area , que es vn inſtrumento
- quadrado para allanar la tierra arada ,
- con puas de hierro , aunque en Galicia
- ſon de palo. Lat. Glebarum complana-
- torium.
Gradar , allanar con grada , areatu. Lat.
- Glebas complanare.
Graderìa , maillerrondea. Lat. Graduum
- ordo.
Grado , lo miſmo que eſcalon , veaſe gra-
- da.
Grado , Dignidad , eſtimacion , goyen-
- dearen mallá. Lat. Dignitatis gradus ,
- locus.
Grados de intenſion , goimallac , de re-
- miſſion bemallac. Lat. Gradus inten-
- ſionis , & remiſſionis.
Grados de parenteſco , aidemallac. Lat.
- Gradus cognationis.
De grado , on onean , pozic , naita. Lat.
- Sponte , libenter.
Mal de ſu grado , naita , nai ez ; gaitz
- gaitzean ; etſi etſian. Lat. Invitè.
Grado de Univerſidad , Jaquindalla.
- Lat. Gradus in Academia.
Grados , Ordenes menores , veaſe.
Grados de el Circulo , boilleſiaren mai-
- llac. Lat. Circuli gradus.
En grado de apelacion , godei bidez , go-
- dei bidean. Lat. Jure appellationis.
Graduacion , mailleurtzea. Lat. Æſtima-
- tio , vel dimenſio per gradus.
Gradual entre la Epiſtola , y Evangelio ,
- ſe llama aſsi , porque en lo antiguo ſe
- cantaba junto a las gradas de el Pulpi-
- to , mezamalla. Lat. Graduale , is.
Gradualmente , mallarquiro. Lat. Gra-
- datim.
Graduando , malleurquizuna. Lat. Ad
- gradum promovendus.
Graduar , medir los grados de vna coſa,
- malleurtu. Lat. Per gradus dimetiri.
Graduar , en la Univerſidad, malleurtu.
- Lat. Ad gradum promovere.
Graduado , malleurtua. Lat. Per gradus
- dimenſus , ad gradum promotus.
Grafioles , vnas eſes de maſſa , oréiſeac.
- Lat. Tragemata curvata.
Gragea , viene de el Baſcuence grachea.
- que ſignifica lo miſmo , y grachea , ſe
- dixo de garauchea , que quiere dezir
- grano menudito , como lo es la gra
- jea. Lat. Grana ſaccharo condita.
Graja , belachaua. Lat. Gracula , mone-
- dula.
- Grajo.
- G R.
- dula.
Grajo , belachiquia. Lat. Gracus , graculus.
Grajuno , belachiquiarra. Lat. Gracum
- referens.
Grama , yerva , aſquia. Lat. Gramen.
Gramalla , eſpecie de veſtido , à manera
- de bata, que en lo antiguo era ſeñal de
- grado , y dignidad , es de el Baſcuence
- gara 'malla , que ſignifica lo miſmo , y
- gara malla ſe dixo de garai malla , que
- quiere dezir encima , ſobre ſi el grado ,
- ò la ſeñal de ſu dignidad , ò grado. Lat.
- Toga.
Gramallera , llaman en Galicia à los lla-
- res , y es de el Baſcuence garai malle-
- ra , eslabonado de arriba , ò ſuperior ,
- como ſon los llares. Veaſe llares.
Gramatica , hitzequinda. Lat. Gramma-
- tica.
Gramatico , hitzequindarra. Lat. Gram-
- maticus.
Gramil , inſtrumento de Carpinteros , y
- Ebaniſtas , cimartola. Lat. Runcina.
- graphica.
Gran , veaſe grande.
Grana , ſemilla de las yervas , acia , be-
- larracia. Lat. Grana , orum , ſemen ,
- nis.
Grana , paño fino , ſuteoa , graná. Lat.
- Pannus coccineus , murice tinctus.
Grana , cochinilla , garauſti caya , ſuteo-
- caya. Lat. Coccus , murex.
Granada , pillaltuna , mingrana. Lat.
- Malum punicum granatu,.
Granada de Soldados , ſupillaltuna ,
- ſumingrana. Lat. Granatum igniarium ,
- bolis igniaria miffilis , ignaria glans.
Granadera , bolſa , ſupillaltunen zorroa.
- Lat. Sacculus gandium igniariarum.
Granadero , ſupillaltaria , ſumingrana-
- ria. Lat. Miles granatarius , igniaria-
- rum glandium vibrator.
Granadilla , flor de Paſſion , veaſe Paſ-
- ſion.
Granadillo , arbol de la India , granadi-
- lloa , zuaguizta. Lat. Malus Indica.
Granado , arbol , pillaltuna , mingrana.
- Lat. Malus punica.
Granar , aletu , garautu , pipitu , buru-
- tu. Lat. Semina grana emittere.
Granado , aletua , garautua , burutua ,
- pipitua. Lat. Granis gravidatus.
Granado , grande , iluſtre , bitorea , ga-
- rautua , andia. Lat. Inſignis , illuſtris.
Granate , eſpecie baxa de rubì , pilla la-
- rria. Lat. Carbunculus.
Granazon , aletzea , garautzea. Lat. Se-
- minum emiſſio.
Grande , andia , aundia , larria , eſquer
- guea , ordongoa. Lat. Magnus , grandis.
- G R:::::401.
- guea , ordongoa. Lat. Magnus , grandis.
Grandes Señores , Jaundiac , Grandes
- de Eſpaña , Jaundi Eſpañarrac. Lat.
- Magnates , dinaſtæ.
Grandemente , andiro , andizquiró , aun-
- diro , larriro , eſquergueró. Lat. Mag-
- nopere.
Grandeza , anditaſuna , aunditaſuna.
- Lat. Magnitudo , granditas.
Grandeza de Señores , Jaunditaſuna.
- Lat. Magnatum magnitudo , dignitas.
Grandioſamente , grandioſidad , grandio-
- ſo , veaſe grandemente , grandeza ,
- grande.
Grandon andi tzarra. Lat. Nimium
- grandis.
Grandor , anditaſuna. Lat. Magnitudo.
Grandura , antiquado , grandor.
- Txantiloi:SarrearGranel , à granele s lo miſmo que en mon-
- ton , pillaca. Lat. Acervatim.
Granero , alſiſtua , alteguia , bihite guia,
- garauteguia. Lat. Granarium.
Grangear , cultivar las tierras , y hereda-
- des , bordaritu , lurrac maneatu ,
- apaindu. Lat. Villicare , excollere.
Grangear , adquirir , irabaci , ëracarri.
- Lat. Adquirere, parare , lucrari.
Grangeria , bordecarria , irabacia. Lat.
- Lucrum , quæſtus.
Grangero , bordaria , baſerritarra. Lat.
- Villicus.
Granico , granillo , alechoa , garauchoa ,
- pipichoa. Lat. Granulum.
Granilla , acichoa. Lat. Parva ſemina.
Granizar , chingorra , abazuza eguin ,
- chingorrari eraunſi , abazuzari , era
- ſo. Lat. Grandinare , grandinem ruere.
Granizo , abazuza , chingorra , iñata
- cia , babazuca , cizarcora. Lat. Gran-
- do, nis.
Granja , borda , baſerria , echaldea. Lat.
- Villa.
Grano , alea , bihia , garaua , pipia. Lat.
- Granum.
Grano , en la cara , y cuerpo , maſculloa ,
- picorta , pimporta. Lat. Granum mor-
- bidum.
Grano , que ſe pone en las fuentes , pim-
- poila. Lat. Fonticuli granum.
Granuja , vba deſgranada , matſ ale ero-
- riac. Lat. Grana ubæ diſperſa.
Granujado , alez betea. Lat. Granoſus.
Granzas , granzones , galchaquiñac , gal-
- guiñac. Lat. Acus , eris.
Grañon , trigo cocido , gari egoſia. Lat.
- Triticum decoctum.
Grapa , abrazadera , laña , arpoya , eſca-
- coa. Lat. Nexus ferreus.
- E ee:::::Grapon,
- 402G R.
- coa. Lat. Nexus ferreus.
Grapon , grapa grande , arpoitzarra. Lat
- Nexus ferreus magnus.
Graſſa , coipea , gantzá. Lat. Adeps , pin-
- guedo.
Graſſa de ballena , trompa , &c. lumerá
- uriña , ſaiña. Lat. Balenæ pinguedo.
Graſsiento , coipez loitua , ciquindua.
- Lat. Pinguedine ſordidus.
Graſſo , pingue , mantecoſo , coipatſua ,
- coipatia , gantzatia. Lat. Craſſus , pin-
- guis.
Gratamente , emagueiró. Lat. Gratè, be-
- nevolè.
Gratificacion , doaiquerra. Lat. Gratifi-
- catio.
Gratificador , doaiquertzallea. Lat. Gra-
- tificator.
Gratificar , doaiquertu. Lat. Gratificari.
Gratis , doan , doaric , urruric. Lat. Gra-
- tis.
Gratiſsimo , chit emaguria. Lat. Gratiſ-
- ſimus.
Gratitud , doaiquerdea. Lat. Gratitudo.
Grato , agradable , emaguria. Lat. Gratus.
Grato , agradecido , doaiquertia , eſquer-
- tia. Lat. Gratus.
Gratuitamente , lo miſmo que gratis ,
- veaſe.
Gratuito , doangoa , doaricacoa. Lat. Gra-
- tuitus.
Gratulacion , pozdoaiquea. Lat. Gratu-
- latio.
Gratulatorio , pozdoaiquetia. Lat. Gra-
- tulatorius.
Gravador , eſcultor, veaſe.
Gravamen , eraz'caya. Lat. Gravamen.
Gravar , eſculpir , otallutu. Lat. Scul-
- pere.
Gravar , oprimir con gravamenes , eraz-
- caitu. Lat. Gravare.
Gravazon , eſcultura , otallua. Lat. Sculp-
- tura.
Grave , peſado , piſua , aſtuna. Lat. Gra-
- vis.
Grave , ſerio , de autoridad , yiene de el
- Baſcuence grabea , que ſignifica lo miſ-
- mo , y grabea es ſincopa de garaibea ,
- que quiere dezir vn mirar ſuperior , ò
- de ſuperior , de garai ſuperior , y bea
- beatu mirar , que en otro dialecto es
- beguiratu. Grabea , gotorrá. Lat. Se-
- rius , gravis.
Ponerſe grave , grabetu , gotortu. Lat.
- Gravitatem affectare.
Gravear , lo miſmo que gravitar , veaſe.
Gravedad , peſo , piſua , piſutaſuna , aſ-
- tuna , aſtundea. Lat. Gravitas , pondus.
Gravedad , ſeriedad , grabetaſuna. Lat.
- Gravitas.
- G R.
- Gravitas.
Gravedoſo , ſobervio , altio , veanſe.
Gravemente , con gravedad , ſeriedad ,
- graberó , grabequiro , gotorqui , go-
- torquiró. Lat. Graviter , ſeverè.
Gravemente, peſadamente , piſuro , pi-
- ſuquiro , aſtunquiró. Lat. Graviter ,
- moleſtè.
Graveza , lo miſmo que gravamen , veaſe.
Gravitar , aſtun , piſu izatea. Lat. Gravi-
- tare.
Gravoſo , piſugarria , aſtungarria. Lat.
- Gravis.
Graznar , crazcatu , crazca egon. Lat.
- Crocitare, clangere.
Graznido , belotſá , crazcá. Lat. Croci-
- tatio, clangor.
Greciſmo , Freciarren hitzera. Lat. Græ-
- ciſmus.
Greda , clerá. Lat. Creta.
Gredal , clerobia. Lat. Locus , in quo
- creta fit.
Gredoſo , cleratſua. Lat. Cretoſus.
Dàr de greda , cleraztatu. Lat. Cretâ li-
- nire.
Dado de greda , cleraztatua. Lat. Cre-
- tatus.
Gregal , que anda junto con otros , elcar-
- tia , alcartia. Lat. Gregalis.
Gregario , lo miſmo que Soldado raſo ,
- veaſe ,
Gregoriano , Gregoriarra. Lat. Grego-
- rianus.
Gregorillo de mugeres , lepeuna. Lat. Lin-
- teus obtegendo collo.
Gregueria , Greguerauſia. Lat. Vocum
- confuſio.
Gregueſcos , lo miſmo que calzones ,
- veaſe.
Greìs , antiquado , graſſa.
Gremial , colcaurrecoa. Lat. Gremiale , is.
Gremio , regazo , colcoa , magala , altzoa.
- Lat. Gremium , ſinus.
Gremio de la Igleſia , Eleizaren altzoa ,
- colcoa. Lat. Eccleſiæ gremium.
Gremio , claſſe , batunea , ballerá. Lat.
- Claſſis, ordo, gradus.
Greña , naſtula. Lat. Crines incompti.
Greñudo , adaſtia. Lat. Crintius.
Grephier de la Caſa Real , Jaureguico
- eſcribaria. Lat. Domus Regiæ ſceriba.
Greſca , es voz Baſcongada , ſincope de
- guereſca , guere-eſca , guerearen eſca ,
- y ſignifica inſiſtir pidiendo lo nueſtro.
- y porque ſe nos niega , reſulta la alter-
- cacion , y riña , que es lo que ſignifica
- greſca , otſabarra , iſcambilla. Lat. Al-
- tercatio , jurgium , tumultus.
Greuge , agravio , bide baguea. Lat. In-
- juria.
- Grevas.
- G R.
- juria.
Grevas , medias de azero , burnizco gal-
- tzerdiac. Lat. Caligæ ferreæ.
Grey , taldea , ſaldoa , tropela. Lat.
- Grex , gis
Grida , lo miſmo que grita , veaſe.
Grieta , cirritua , irriñartea. Lat. Hia-
- tus.
Grieta , pitzá. Hazer grietas , pitzatu.
Grieta , en las manos , atzicarra. Hazer-
- ſe grietas , atzicartu , atzicarratu.
- Manos llenas de grietas , eſcu atzicar-
- tuac.
Grifo , animal fabuloſo , leoy arranoa. Lat.
- Gryphus. Griftos cabellos , veaſe enri-
- zados.
Grillar , entallecerſe , ocitu. Lat. Ultro
- pullulare.
Grillera , quirrillo chuloa. Lat. Grilli
- cavea.
Grillo , inſecto , quirquirra , quirrilloa.
- Lat. Grillus , i.
Grillos , priſiones , oimboillac , grilloac ,
- eſtacalluac , cepoac. Lat. Compedes.
Grillete , oimboil chiquia. Lat. Parvus ,
- compes.
Grillotalpa , ſator quirrilloa. Lat. Gril-
- lotalpa.
Grima , latz icara. Lat. Horror , pavor.
Grimpolas , es voz Baſcongad a, y ſe di-
- xo de guiraboilla beteta , porque gira
- en redondo , ò circulo.
Grimpolas en el navio , bandera eiſtu lu-
- ceac , grimpolac. Lat. Arcta , ſed lon-
- ga navium vexlla.
Griñon, toca de Beatas , y Monjas , ibi-
- quia. Lat. Plagula , rica, cæ.
Gris , color entre azul , y pardo , urdiña-
- rrea. Lat. Leucophæus color.
Grita, griteria , deadartea , ojutea. Lat.
- Contuſa vociferatio.
Dàr grita , norbaiti deadarca , ojuca aſi ,
- egon. Lat. Aliquem clamoribus inſequi.
Gritador , griton , deadarcaria , ojularia.
- Lat. Vociferator , clamator.
Gritar , deadarreguin , oju eguin. Lat.
- Vociferari , clamare.
Grito , deadarra , ojua , eyagora , zan-
- zoa , marraſca. Lat. Clamor , magna
- vox.
Grito à modo de relincho , irrintzia.
- Lat. Clamor inſtar hinnitus.
El que dà gritos , irrintzilaria.
- Lat. Vociferator.
Gropos , cendales de tintero , biloſcac ,
- Lat. Peniculi.
Groſca , eſpecie de Serpiente , ſugue mo-
- ta bat. Lat. Serpens ſic dicta.
Groſella , eſpecie de vba , y ſus granos ,
- larmatſa. Lat. Spina racemaria , ethu-
- ius acinus.
- G R.:::::403
Croſſeramente , moldacaizquiro. Lat.
- Ruſticè.
Groſſerìa , moldacaiztea. Lat. Ruſticitas.
Groſſero , moldacaitza. Lat. Rudis , im-
- politus , ruſtice.
Groſſor , groſſeza , loditaſuna. Lat. Craſ-
- ſitudo.
Groſſura , gantzá , coipea. Lat. Pingue-
- do , adeps.
Groſſura , inteſtines , cabeza , pies , ma-
- nos , y aſſadura , carne de Sabado , on-
- daquiac. Lat. Animalium inteſtina , ca-
- pita , viſcera.
Grua , upela , aſupela. Lat. Grus archi-
- tectonica.
Grueras , agujeros redondos en el taja-
- mar , &c. chulo boillac , biribillac. Lat.
- Rotunda foramina.
Gruero , lertſun jarraya. Lat. Æſalon
- gruarius.
Grueſſa , numero de doze dozenas , ama-
- bi amabizco. Lat. Numerus duodena-
- rius in ſe ductus.
Grueſſa de las Prebendas , y otras rentas
- Ecleſiaſticas , ondacarren pillaric an-
- diena. Lat. Annui redditus portio ma-
- xima.
Grueſſo , corpulento , lodia. Lat. Craſſus.
Grueſſo , grande , andia. Lat. Ingens.
Gruir las grullas , gru gru eguitea. Lat.
- Gruere.
Grulla , currulloa , lertſuna. Lat. Grus ,
- uis. Llamanſe tambien gruas.
Grullada, veaſe gurullada.
Grumete , ontzi mutilla. Lat. Puer nau-
- ticus , meſonauta.
Grumo , ciapilla. Lat. Grumus.
Grumoſo , ciapildua. Lat. Coagulatus in
- grumos.
Hazerſe grumos , ò grumoſo , ciapildu.
- Lat. In grumos coagulari , colligi.
Gruñido , gurrincá , currunca , orrua.
- Lat. Grunnitus.
Gruñidor , gurrincaria , curruncaria ,
- orrularia. Lat. Grunnitor.
Gruñir , gurrincatu , &c. gurrinca egon.
- Lat. Grunnire.
Grupa , gañancá. Lat. Coxa.
Grupera , gañanqueta , uztarea. Lat. Poſ-
- tilena.
Grupo , monton de coſas que eſtàn deſi-
- guales , berdezpilla. Lat. Cumulus re-
- rum inæqualiter prominentium.
Gruta , arzuloa. Lat. Spelunca.
Gruteſco , en la Arquitectura , y Pintura ,
- es el adorno de hojas , peñaſcos , &c.
- oſtapaiña. Lat. Ornatus ex hervis , ſa-
- xiſque.
Gryllo , veaſe grillo.
- Eee 2:::::G U. Gua
- 404G U.
Guacamayo , guacamaya , loro buztan-
- lucea , loro motela. Lat. Pſeudopſi-
- thacus.
Guachapear , ura oñaquin erabilli. Lat.
- Aquam pedibus agitare.
Guachapear , la herradura , chapala egon.
- Lat. Strepitum , ſonitum edere.
Guacharo , el enfermizo , viene de el Baſ-
- cuence gacharó adverbio , que ſignifi-
- ca enfermamente ( y paſſe eſte adver-
- bio ) de gacha , que en otro dialecto es
- gaitza. Erbala , gaiſoa , eria. Lat.
- Languidus , valetudinarius.
Guacharo , lloron , negartia. Lat. Ejulator.
Guacharrada , caida en el lodo , ò agua ,
- viene de el Baſcuence jauzcharrada ,
- y quiere dezir , es ruin caida. Guacha-
- rrada , bloſtada. Lat. In lutum , ve
- aquam lapſus.
Guadafiones , lo miſmo que maneotas ,
- veaſe.
Guadamacil , navarlua. Lat. Picturata
- pellis.
Guadamacileria , navarluquintza. Lat.
- Picturatarum pellium opificium.
Guadamacilero , navarluquiña , navar-
- luguillea. Lat. Picturatarum pellium
- opifex.
Guadaña , viene de el Baſcuence codeña ,
- codeñea , que ſignifica vna ſierra cor
- va , con que ſe corta la paja , y el he-
- no ſeco , y por la ſemejanza ſe le diò
- el nombre de guadaña. Sega. Lat. Falx
- fenaria.
Guadañero , guadañin , ſegaria , bella-
- rrapallea. Lat. Feniſeca.
Guadapero , peral ſilveſtre , acherea ,
- macatza , baſaudarea , aſtamadaria.
- Lat. Pyrus ſylveſtris.
Guadapero , el que lleva la comida à los
- Segadores , morroya , edo neſcamea.
- Lat. Famulus metentium.
Guadarnès , lo miſmo que armeria , veaſe.
Guadarnès , donde ſe guardan las ſillas ,
- guarniciones de caballos , &c. zalda-
- painteguia. Lat. Ephipiorum repoſi-
- torium.
Guadarnès , el que le cuida , zaldapain
- zaya. Lat. Ephipiorum curator.
Guadixeño , ucabici labur bat. Lat. Pu-
- gio. Accitanus.
Guaipin , guayapil , vna ropa para abrigo
- de el peſcuezo ,y hombros , es de el Baſ-
- cuence gaoyapil , gaya pilla , que ſig-
- nifica tela , ropa de embolver. Lat.
- Collaris veſtis Indica.
- G U.
Gualda , yerba , ori caya , oricay belarra.
- Lat. Lutea herba.
Cara de gualda , arpegui oria , ubela. Lat.
- Summè pallidus.
Gualderas , los lados de las cureñas es de
- el Baſcuence aldera , à los lados , al
- lado , gualderac. Lat. Coſtæ , latera ar-
- mamenti lignei tormentorum.
Gualdo , lo miſmo que amarillo , veaſe.
Gualdrapa , anqueſtalquia. Lat. Equi ſtra-
- gulum.
Gualdrapero , lo miſmo que andrajoſo ,
- veaſe.
Guantada , zaplada. Lat. Colaphus.
Guante , achorroa , eſeularrua , guan-
- tea. Lat. Chiroteca.
Guantes , lo que ſe dà de guantes , oba-
- roa , atſeguin ſaria. Lat. Uſtra ſtipen-
- dium munus.
Guanteria , achorroaga , guanteaga. Lat.
- Chirothecarum taberna.
Guantero , achorrouillea , eſcularruqui-
- ña , guanteguillea. Lat. Chirorheca-
- rum opifex.
El oficio de guantero , achorroquintza,
- guantequintza. Lat. Chirothecarum
- opificium.
Guapamente , guapoqui , guapoquiro ,
- alairó , alaiquiró. Lat. Strenuè.
Guapazo , guapotzarra , alaitzarra. Lat.
- Valde ſtrenuus , lo miſmo es guapeton.
Guapeza , guapeza , alaidea. Lat. Virtus
- ſtrenua.
Guapo , viene de el Baſcuence guapea ,
- ſincope de guciapea , que ſigniſica el que
- todo lo pone debaxo , venciendo los
- peligros , &c. y es lo que ſignifica gua-
- po , y de guapea ſe dixo guapoa , mudada
- en o la e que quedò en guapeza. Lat.
- Strenuus.
Guapo , galan , lucido , ederra. Lat. Pul-
- cher. Guizonaren bizarra zaude ,
- hombre , eſtas muy guapo.
Guarda , el que à ſu cargo tiene alg o, za-
- ya , zaina , zaitzallea , zaitzaria ,
- beguiralea. Lat. Cuſtos.
- N O T A.
- Zaya , y zaina vienen comunmente en
- compoſicion , y poſpueſtos , comomaſ-
- ti zaya , maſti zaina , guarda viñas , iru-
- ra zaya , guarda riberas , y por eſſo al
- Paſtor , que es guarda de el ganado ,
- arzaya , al arriero mandazaya ,&c.
- Pero zaitzallea , y beguiralea , vie-
- nen tambien fuera de compoſicion.
Angel de la Guarda , Aingueru Guarda-
- coa , zaitzalleaq , beguiralea. Lat. An-
- gelus Cuſtos.
- Guarda ,
- G U.
Guarda , el cuidado , la cuſtodia , zaitza,
- zaitzea , zantza , beguiratzea. Lat.
- Cuſtodia.
Guarda , obſervancia , goardatzea , egui-
- carindea. Lat. Obſervantia.
Guardas de cerradura , betamarrac. Lat.
- Seræ obices.
Guardas de la llave , marrutſac. Lat.
- Clavis vacua , vacuola.
Guardas de abanico , las dos varillas gran-
- des , aicemallearen ſendagarria. Lat.
- Flabelli virgulæ fortiores.
Guarda de viſta , begui zaya , icus zaitza-
- llea. Lat. Cuſtos ocularis.
Guarda brazo , armadura , beſezcuta. Lat.
- Armatura bracchij.
Guarda Damas , Dama zaya. Lat. Pediſ-
- ſequarum Reginæ cuſtos.
Guardador , zaitzallea , beguiralea. Lat.
- Servator , cuſtos.
Guardador de leyes , &c. goardatzallea ,
- eguicaritzallea. Lat. Obſervator.
Guardador , el que eſconde , y guarda ,
- gordaria , gordetzallea. Lat. Servator ,
- reconditor.
Guarda Infante , arambruztaya. Lat. Ar-
- cus ex æreo filo.
Guardaja , lo miſmo que guedeja , veaſe.
Guardajoyas , lugar donde eſtàn , joien
- gordateguia , gordairua. Lat. Rerum
- pretioſarum theca.
Guardajoyas , el ſugeto , joya zaina , jo-
- yen gordaria. Lat. Rerum pretioſarum
- cuſtos.
Guardalado , de puente , aldarria. Lat.
- Pontis ſaxea lorica.
Guardamangier , la oſicina , jangordai-
- rua. Lat. Regiæ domus cella penaria.
Guardamangier , el Xefe , janari zaina ,
- janarizaya. Lat. Regiæ menſæ curator.
Guardarmea , Portero de cadena en Pala-
- cio , piſa zaya. Lat. Veſtibuli cuſtos.
Guardamuger , Criada de la Reyna , an-
- drazaya , zaitzallea. Lat. Regiarum
- aſſeclarum cuſtos altera.
Guardapies , gordoinquia. Lat. Tunica
- muliebris , veaſe brial , que es lo miſ-
- mo.
Guardapolvo , gordauſquia. Lat. Pulve-
- ris obex.
Gardapuerta , lo miſmo que antepuerta ,
- veaſe.
Guardar , poner algo en cobro , y cuſto-
- dia , viene ſin duda de el Baſcuence
- gorde , que ſignifica eſconder guardan-
- do : y de aquì ſe eſtendiò el verbo guar-
- dar , à las otras ſignificaciones que tie-
- nen ſemejanza ; y de aquì el nombre
- guarda en todas las ſuyas. Gordé , ez-
- G U.:::::405
- cutuan ſartu. Lat. Servare , condere ,
- recondere.
Guardar los campos , viñas , &c. zaitu ,
- zaindu , zaitzan egon , zantzan idu-
- qui. Lat. Cuſtodire.
Guardarſe , beguiratu , gomatu. Lat. Ca-
- vere.
Guarda , beguiroc , beguirozu. Lat. Cave.
Guarda , eſcuſandoſe , ez orixe. Lat. Neu-
- tiquàm.
Guardar las Fieſtas , las leyes , los Man-
- damientos , &c. goardatu , gordé , be-
- guiratu , eguicaritu. Lat. Servare , cuſ-
- todire.
Guardario , ave , urdiluma. Lat. Ipſida.
Guardaropa , la Oficina , ſoincaiteguia.
- Lat. Veſtiarium.
Guardaropa , el Cefe , ſoincaizaya. Lat.
- Veſtiarij cuſtos.
Guardaſol , veaſe Zitaſol.
Guardia , el cuerpo de Soldados , es voz
- Baſcongada , ſincope de guardadia ,
- multitud de los que guardan , goardia ,
- zaidia , zaindia. Lat. Cuſtodia mili-
- taris.
Guardia de Corps , Gorpuz zaidia. Lat.
- Regij corporis cuſtodes.
Guardian , el que cuida , veaſe guarda.
Guardian de San Franciſco , Guardiana.
- Lat. Præſul Franciſcanus Guardianus.
Guardilla de deſvàn , galeyoa. Lat. Feneſ-
- tela ſuper tectum domus , lo miſmo que
- buhardilla.
Guardoſo , gordaria , gordatzallea. Lat.
- Conſervator.
Guardoſo , miſerable , cequena. Lat. Par-
- cus.
Guarecer , ſanar , erutſitu , ſendatu. Lat.
- Sanare.
Guarecer , ayudar , ſocorrer , lagundu,
- eſcudatu. Lat. Tueri , protegere.
Guarecerſe igueſteguitu. Lat. Confu-
- gere.
Guarida , cueva de animales , igueſtoquia.
- Lat. Animalium reccptaculum.
Guarir , antiquado , ſanar , curar.
Guarir , es de el Baſcuence gueritu ſanar ,
- de gue , que poſpoſiciones negativas ,
- y eritu enfermar , como ſi dixera de-
- xarle ſin mal.
Guariſmo , ſeñales , ò notas de los nume-
- ros , cembatiera. Lat. Numerorum no-
- tæ , ſigna.
Guarnecer , viene de el Baſcuence , goar-
- nitu , guarnitu , que ſignifica lo miſ-
- mo , y ſe compone de gorda-ornitu ,
- que quiere dezir , abaſtecer proveer
- de lo neceſſario para la guarda, y defen-
- ſa ; y antiguamente , ſe dezia guarnir
- Guar
- 406G U.
Guarnecer , Plazas , veſtidos , goarnitu ,
- gordacaitu. Lat. Munire urbem , orna-
- re veſtem.
Guarnecido , goarnitua , gordacaitua.
- Lat. Munitus , ornatus.
Guarnicion de Plaza , veſtido , eſpada ,
- goarnida , gorda caya , ornimendua.
- Lat. Munitio , ornatus , capulus.
Guarniciones de caballos , gordacayac ,
- zaldapaiñac. Lat. Phaleræ , ſtragula.
Guarnicionero , gordacaiguillea. Lat.
- Stragulorum opifex.
Guarnimiento , antiquado , adorno.
Guarnir , antiquado , guarnecer , veaſe.
Guay , interjeccion , lo miſmo que ay , ſe
- tomò de el Baſcuence , y ſignifſica ay
- de noſotros de gu , ò gueu noſotros ,
- veaſe ay.
Guaya , lloro , lamento , es voz Baſcon-
- gada , con el origen de la antecedente,
- guaya , negarra. Lat. Planctus.
Guayaco , arbol de Indias , guayacoa. Lat.
- Ebenus Indicus.
Guayar , llorar , es de el Baſcuenxe gua-
- yatu , guay eguin , negar eguin. Lat.
- Plangere , plorare.
Gubia , eſcoplo delicado , arqueadito , es
- voz Baſcongada , que ſignifica arco ,
- corvadura , de donde dezimos gubiatu
- por arquear , encorvar. Dixoſe , ò de
- gurbia , que ſigniſica vaya inclinado ,
- y corvo , ò de gurbiaz con dos incli-
- naciones , y ſon las que tiene à ambos
- lados el eſcoplo. Lat. Scalpellum ar-
- cuatum.
Guedeja , carceta. Lat. Cincinnus.
Guedejudo , carcetaduna. Lat. Cincin-
- natus.
Gueltre , lo miſmo que dinero , veaſe.
Guerra , es voz Baſcongada, guerra , gue-
- rrea , que ſignifica lo miſmo , y ſe di-
- ze , ò de gucierra , gucierrea , ſinco-
- pado en guerra , y quiere dezir todo
- quemado , y abraſado , que es efecto
- de la guerra ; ò de gu-errac , gu-erreac ,
- gueu erreac , quemados , y abraſados
- noſotros , y es lo que ſacamos de la
- guerra. Lat. Bellum.
Guerras grandes , tiempo de guerras , gue-
- rratea. Lat. Bella ingentia , bellorum
- tempus.
Guerreador ; guerratzallea , guerraria ,
- guerreatzallea. Lat. Bellator
Guerrear , guerratu , guerreatu. Lat. Bel-
- ligerari.
Guerrero , guerratia , guerra naya , gue-
- rra zalea. Lat. Bellicoſus.
Guia , es de el Baſcuence guida , quida ,
- quidea , que ſignifica lo miſmo, y vie
- G U.
- ne de que con eſſe nombre ſignifica-
- mos al compañero , y compania con
- otro en alguna accion , como el Caſte-
- llano con , y ſe puede ver en las vozes
- que empiezan con eſſa prepoſicion.
- Guia , guida , quida , aitzindaria. Lat.
- Dux , ductor.
- quidea , que ſignifica lo miſmo, y vie
Guia , de danzas , juegos , &c. eſcu au-
- rrea , anchitia, aitzindaria. Lat. Duc-
- tor.
Guiador , guidatzallea , quidatzallea ,
- quidaria. Lat. Ductor.
Guia , guidatu , quidatu , irioitu. Lat.
- Ducere.
Guiado , guidatua , &c. Lat. Ductus.
Guija , arricho leuna. Lat. Lapillus , gla-
- rea.
Guijarral , arriaga. Lat. Locus lapillis
- plenus.
Guijarro , puede venir de el Baſcuence ,
- egui jarria , egui-arria , que quiere
- dezir piedra de el canto , ù eſquina ,
- arri leuna , arri boilla. Lat. Lapis læ-
- vis , & rotundus.
Guijarreño , guijeño , arri leunezcoa.
- Lat. Lapideus.
Guilla , coſecha abundante , es contrac-
- cion de el Baſcuence uztailla , que lla-
- mamos à Julio , y quiere dezir Mes de
- coſecha , de uzta coſecha , y de illa ,
- ila Mes. Lat. Copia fructuum.
Guillote , coſechero , uztaillaria. Lat.
- Fructuum collector.
Guillote , holgazan , alperra. Lat. Va-
- gus , iners.
Guimbalete , de bomba , tambien ſe dezia
- bimbalete. Es voz Baſcongada , guim-
- baleta , que primeramente ſignifica bar-
- rena , y barreno , y tiene ſemejanza en
- ſu exercicio el guimbalete en la bom-
- bade el navio. Lat. Palus anthliæ.
Guincho , ave maritima , cayo morea. Lat.
- Gavia cinerea.
Guinda , viene de el Baſcuence guingá , que
- ſignifica lo miſmo. Lat. Ceraſum acre.
Guindal , guindo , arbol , guingá. Lat.
- Ceraſus acris.
Guindalera , guingadia. Lat. Locus acri-
- bus ceraſis conſitus.
Guindaleta , es voz Baſcongada , guinda-
- letea , y viene de eguinda , eguin dala ,
- que ſignifica , que ya eſta acabado , eſ-
- ta hecho , eſtà ſubido , &c. y es la lo-
- cucion familiar , con que acaban toda
- faena , eſpecialmente la de ſubir , y ba-
- xar peſos grandes , eguinda , eguinda ;
- y por lo ue ſirve en eſtas faenas , ſe le
- diò el nombre de guindaleta. Lat. Fu-
- nis cannabinus.
- Guin
- G U.
Guindar , ſubir en alto , viene de el Baſ-
- cuence guindatu , con el miſmo origen
- que guindaleta. Lat. Funibus attollere.
Guindar , lo miſmo que ahorcar , veaſe.
Guindarſe , lo miſmo que deſcolgarſe ,
- veaſe.
Guindaſtes , guinda cayac. Lat. Trabes
- cavatæ.
Guindola , en el navio , es voz Baſconga-
- da , de guindatzeco ola , tabla para ſu-
- bir , y baxar , y es de lo que ſirve , reſ-
- peto de las cargas menores. Lat. Lanx
- lignea.
Guineo , baile , beltzen dantza. Lat. Tri-
- pudium Æthiopicum.
Guiñada , guiño , queñua , queñada ,
- ayerua. Lat. Oculi nutus.
Guiñapo , lo miſmo que andrajo , y an-
- drajoſo.
Guiñar , queñu , ayeru eguin. Lat. Nicta-
- re , connivere.
Guion , de Prelado , ò Comunidad Ecle-
- ſiaſtica , quidagurutzea. Lat. Inſig-
- ne , is.
Guion , eſtandarte, veaſe labaro.
Guion de danza , veaſe en guia.
Guirigai , guirigai , marmar , naſerauſia.
- Lat. Confuſa loquutio.
Guirnalda , es de el Baſcuence guirlanda ,
- que es lo miſmo , y ſe ſincopò de ingu-
- ru landa , que quiere dezir , yervas , flo-
- res , planteles al rededor. Lat. Sertum.
Guiſa , modo , manera , es voz Baſconga-
- da , guiſa , erá , manerá , moldea. Lat.
- Modus.
El que es de mi guiſa , ò modo , nere gui-
- ſacoa , de tu guiſa , zure guiſacoa , &c.
- Lat. Qui modum meum , tuum refert.
Guiſado , guiſatua. Lat. Cibus conditus.
Guiſador , guiſandero , guiſatzallea , gui-
- ſaria. Lat. Qui cibos condit.
Guiſantes , veaſe judias , alubias.
Guiſar , es de el Baſcuence guiſatu. Lat.
- Condire.
Guiſo , guiſoa, jaquia. Lat. Condimen-
- tum.
Guiſote , baſaguiſoa , baſajaquia. Lat.
- Ruſticum condimentum.
Guita , liſtari bat. Lat. Funiculus tenuis.
Guitarra , es voz Baſcongada , y de aqui
- ſe colige , que guita tambien lo es ,
- aunque no la vſamos oy ; ſe compone
- de guita , y arra , y ſignifica lo que
- tiene cuerdas delgadas como de guita ;
- porque guita ſignifica cuerda delgada ,
- y arra terminacion poſpueſta es nota
- de poſſeſsion , vecindad , habitacion.
- Lar Chelys , is , fidicula.
Guitarriſta , guitarrero , guitarraria.
- G U.:::::407
- Lat. Fidicen , citharædus.
Guitarrero , el que las haze , guitargui-
- llea. Lat. Fidicularum artifex.
Guitarron , guitarra tzarra , guitarrilla ,
- guitarrachoa. Lat. Magna , vel parva
- chelys.
Guiton , el bribon , que anda libre , y ſin
- ſujecion , ſe dixo de quiton , y eſte de
- el Baſcuence quito libre , ſin carga , y
- obligacion. Guitoya. Lat. Vagabundus.
Guitonear , guitoi guiſa ibilli. Lat. Va-
- gari.
Guitoneria , guitoiqueria. Lat. Iners va-
- gatio.
Guizgar , veaſe enguizgar.
Gula , lo miſmo que guarguero , veaſe.
Gula , el apetito , eſtargoá. Lat. Inglu-
- vies.
Gules , lo miſmo que colorado , veaſe.
Gullorias , gullerias , naicundeac , guei-
- L
Gullorìa , paxaro pequeño , que buela
- muy alto , y ſiempre en bandadas , y
- anuncia la Primavera , es voz Baſcon-
- gada , y ſe dixo de guilchoria' ', que ſig-
- fica paxaro llave , y parece ſerlo de la
- Primavera , guiltza llave , y choria pa-
- xaro. Lat. Caſſita.
Gumena , maroma grueſſa , y fuerte , con
- que aſſeguradas las ancoras , aſſeguran
- tambien las naos , es voz Baſcongada
- gumena, y viene , ò de gu-emen , noſo-
- otros aqui hemos de eſtàr , à peſar de
- la tempeſtad , que nos quiere llevar ,
- guemen , y de aqui gumena , con que
- logran el eſtàr fixos : ò viene de gure-
- mena , y ſignifica nueſtra fuerza , po-
- teſtad , dominio , y lo es la gumena
- contra la ſuerza , y dominio , que exer-
- cita la tempeſtad , y los vientos. Lat.
- Rudens.
Gura , voz de la Germania , Juſticia , gu-
- rapas , galeras. Gura es voz Baſcon-
- gada , y ſignifica el querer, la volun-
- tad. Gurapea , baxo de el querer , de
- la voluntad.
Gurbion , vn torzal grueſſo de Bordado-
- res , ſe dixo de biurgon , traſtrocadas
- las letras , y aſsi es de el Baſcuence
- biurgoya , de biur , biurtu , torcer , re-
- torcer. Lat. Funiculus tortus.
Gurdo , necio , voz antiquiſsima Eſpaño-
- la , que oy no tiene vſo , es de el Baſ-
- cuence , y veaſe ſu origen en la voz
- gordo.
Gurrar , apartarſe vn navio de otro , in-
- clinandoſe à otra parte , pudo dezirſe
- de el Baſcuence gur , gurra , que ſig-
- nifica
- 408G U.
- nifica inclinacion , aldeguin. Lat. Na-
- vem retrahere.
Gurrumina , es voz Baſcongada , y ſe di-
- xo , ò de gur-mina , mal , enfermedad
- que cauſa la inclinacion , y reſpeto in-
- debido à la muger ò de urru mina ,
- mal frequente , ò con frequencia , oja-
- la no lo fuera tanto. Lat. Uxori inde-
- bita ſubmiſſio.
Gurrumino , gurruminero , gurrumina-
- ria. Lat. Vir uxori indebite placens.
Gurrullada , currullada. Lat. Aliquorum
- hominum caterva.
Gurupa , gurupera , veaſe grupa.
Guſanera , zauri arduna. Lat. Plaga ver-
- minans.
Guſaniento , arduna , artia , arratia ,
- cochoduna , &c. Lat. Verminoſus.
Hazerſe guſaniento , ardundu , veaſe agu-
- aguſanarſe.
Guſano , arrá , cochoa. Lat. Vermis.
- Eſta voz puede aver venido de el Baſ-
- cuence utſanoa , que ſignifica , voy
- hueco , vacìo , y gaſtado , y aſsi el gu-
- ſano en ſus efectos , pues eſtà , y và en
- hueco , y huecos en lo que và royen-
- do , y gaſtando.
Guſano de ſeda , ſiendo vna rara maravi-
- lla de la naturaleza, no le conviene vn
- nombre comun à los inſectos inutiles,
- comunes y pernicioſos. Y aſsi eſte
- nombre guſano aplicado al de la ſeda ,
- es. muy diſtinto en el origen , que es
- Baſcongado , y propriiſsimo. Viene de
- uſonoa , y pudiera pronunciarſe guſo-
- noa para diſtinguirſe de el guſano : y
- uſonoa quiere dezir voy à paloma , y
- es aſsi , que eſtos guſanos , deſpues que
- à puro hilar , y embolverſe quedan ce-
- rrados en el capullo , à ſu tiempo le
- rompen , y ſalen transformados en pa-
- lomillas. Y aſsi los llamaremos en Baſ-
- cuence guſonoa , guſonoac , y no arrac ,
- ni cochoac , como à los otros guſanos.
- Lat. Bombyx , cis.
Guſarapa , guſarapo , inſecto , ò guſano ,
- que ſe cria en el agua , ò lugares hume-
- dos , dixoſe de guraſapa , traſtocadas
- la s y la r , y aſsi viene de el Baſcuen-
- ce guraecepea , que quiere dezir , lo
- que es amigo , y , quiere eſtàr baxo de
- humedades , de gura querer , ece hu-
- medo , y pea debaxo. Lat. Vericulus
- aquaticus.
Guſtadura , daſtaira , guſtaera. Lat. De-
- guſtatio.
Guſtar , ſentir el fabor daſtatu , guſtatu ,
- guſto artu. Lat. Guſtare.
Guſtarle à vno algo , agradarle , veaſe.
- G U.
Guſtillo , daſtairachoa , guſtochoá. Lat.
- Levis voluptas.
Guſto , vno de los cinco ſentidos , miguſ-
- tua , guſtua. De aqui vendrà el Latin
- guſtus ; porque el ſentido , para perci-
- bir el ſabor de las coſas ha de eſtàr lim-
- pio , y libre de otros ſabores , y acci-
- dentes , porque ſino , engaña mucho ;
- y por eſſo el Baſcuence dize miguſiua ,
- lengua , ò paladar libre , y vacìo , de
- mi mia lengua , y uſtua libre , vacìo :
- y el miſmo origen tiene guſtus , guſ-
- tua , guſto.
Guſto , complacencia , deleite , veanſe.
Es guſto , eſtar al Sol , en el campo , &c.
- atſeguin da chit , &c.
Guſtoſamente , guſtutſuro , guſtuzquiro ,
- pocic. Lat. Jucundè , ſpontè.
Guſtoſo , guſtutſua. Lat. Jucundus.
Gutural , eztarriarra , eztarricoa , ſa-
- metarra , ſamecoa. Lat. Gutturalis.
Guturalmente , eſtarriaz , ſameaz. Lat.
- Gutture.
Guzmanes , nobles , que ſervìan en la
- armada como Soldados ſencìllos , vie-
- ne de el Baſcuence , porque guzman es
- ſincope de guci eman darlo todo, y es
- lo que quadra à la generoſidad de los
- nobles , y Guzmanes. Lat. Milites no
- biles.
Guzpataro , en la Germanìa , agujero ;
- guzpatarero , el ladron , que horada
- paredes.
Gyrar , gyro , &c. veanſe en girar.