Orrialde:Larramendi 1745 dictionary body.pdf/831

Orri hau berrikusia izan da
416H A.
Tranſitivo à la primera perſona , ſiendo
ella miſma el acuſativo.
Imper. Hazme tu à mi miſmo , naguic ,
in , naguizu.
Hagame aquèl , naguí.
Hazedme vos , naguizute , naguizue.
Haganme ellos , naguite.
Preſ. Tu me hagas , hic , euc , naguiaan ,
zuc , zeuc naguizun. Aquèl me haga,
naguian. Voſotros me hagais , nagui-
zuen , naguizuten. Aquellos me ha-
gan , naguiten.
Que tu me hagas , naguiaala , naguizu-
la , &c.
Imperf. Tu me hizieſſes , nenguizun.
Aquèl me hizieſſe , nenguien. Voſotros
me hizieſſeis , nenguizuen , nenguizu-
ten. Aquellos me hizieſſen , nengui-
ten.
Que tu me hizieſſes , nenguizula , &c.
Si tu me hazes à mi miſmo , baneguic ,
in , banaguizu. Si aquèl , banagui. Si
voſotros , banaguizute. Si aquellos ,
banaguie , guite.
Si tu me hizieras à mi miſmo , banenguic ,
in , banenguizu. Si aquèl , banengui.
Si voſotros , banenguizue , guizute. Si
aquellos , banenguite.
Si tu me pudieras hazer à mi miſmo , al-
banenguic , nenguizu , &c.
Si tu me puedes , y pudieres hazer , al ba-
naguic , in , al banaguizu. Si aquèl ,
al banagui. Si voſotros , al banaguizu-
te. Si aquellos , al banaguite.
Yà tu me pudieras hazer à mi miſmo ,
banenguiquec , en , banenguiquezu.
Ya aquèl , banenguique. Ya voſotros ,
banenguiquezute. Yà aquellos , banen-
guiquete.
Tranſitivo à la perſona hi , eu , con la miſ-
ma eſpecie de tranſicion.
Yo te haga à tì miſmo , aguidán. Aquèl ,
aguiánñ. Noſotros , aguigún. Aquellos,
aguiten , aguiyen.
Que yo te haga , aguidala. Aquèl , aguia-
la , &c.
Imperf. Yo te hizieſſe , neguiaan. Aquèl ,
eguiaan , enguiaan. Noſotros , guen-
guiaan. Aquellos , enguiaaten.
Que yo te hizieſſe , neguiaala , nengui-
aala , &c.
Si yo te hago à ti miſmo , baaguit. Si
aquèl , baagui. Si noſotros , baagui-
gu. Si aqueſlos , baaguie , baaguite.
Si yo te hiziera , baenguit. Si aquèl , ba-