DE LA LETRA
E

EA. EB.

A , exhortando , ea.
Lat. Eja.
Ea pues , ea ſus , ea
bada. Lat. Eja cr-
go.
ry taita , ul
charia. Lat. Ebeni
faber.
Ebano, zubelcha.
Lat. Ebenus , i.

Ebriedad , ebrio , borrachera , borracho ,

veanſe.
Ebullicion , veaſe hervor.
Eburneo ,
E B.

Eburneo , de marfil , marfilezcoa. Lat.

Eburneus , a , um.
E C.

Echa , de eſta echa , echada onetan , ora-

ingoan , orango aldian. Lat. ac vice.

Echacantos , arricharia , guizacharra.

Lat. Conteniptibilis.

Echacuervos , belecharia , veaſe alca-

huete..

Echacuervos , echacantos , veaſe.

Echada , botatzea , egoztea , iraiztea ,

echada , botaera , egotzidea , egotzie-
ra , iraitzidea. Lat. Jactus , us.

Echadizo , echadacoa , ſalgarria. Lat.

Emiſſarius.

Echador , echataria , botatzallea , egoz-

lea , iraizlea. Lat. Jaculator , jactor.

Echadura , accion de echarſe , echatzea ,

etzindea , etzandea. Lat. Cubatio.

Echar , arrojar, es voz Baſcongada , echa ,

echatu , bota , botatu , egotzi , iraitzi.
Lat. Jactio , ejicio.

Echarſe , echatu , etzin, etzan. Lat. Cu-

bare.
N O T A.
El verbo etzan tiene ſus irregulares , y
tambien irregulares , que comunmente
ſe vſan quando correſponden à eſtar
echado , y ſon los ſiguientes.
Indic. preſ. natza , atza , zautza , datza ,
yo eſtoy echado , tu eſtàs , aquèl eſta.
Gautza , zautzate , dautza , eſtamos
echados , eſtais , eſtàn. Tambien ſe dize
diatza , diautza , aquel eſtà , aquellos
eſtan echados.
Imperf. nentzan , entzan , ceuntzan ,
cetzan , yo eſtaba echado , tu eſtabas ,
aquèl eſtaba. Gueuntzan , ceuntza-
ten , ceutzan noſotros eſtabamos
echados , eſtabais , eſtaban. Y tambien
ſe dize ciatzan , ciautzan , aquèl eſta-
ba echado , aquellos eſtaban.
Imperat. atza hi , zautza zu , betza hu-
ra, eſtate tu echado , eſteſe aquèl. Gau-
tzán , zautzate , beutza , eſtemonos
echados , eſtaos , eſtèn.
Subj. preſ. natzala , zautzala, datzala ,
que yo eſtè echado , que tu , que aquèl.
Gautzala , zautzatela , dautzala ,
que eſtemos echados , que eſteis , que
eſtèn.
Eſtas miſmas inflexiones ſirven en eſtos
Romances , eſtando yo echado , quan-
do yo eſtoy echado , quando tu , quan
do aquèl , natzala , zautzala, datza-
la y tambien natzanean , zautza-
nean , datzanean , diatzanean
Imperf. nentzala , ceuntzala , cetzala,
que yo eſtuvieſſe echado , que tu , que
aquèl. Gueuntzala, ceuntzateta, ceu-
tzala, que eſtuviefſemos echados , que
eſtuvieſſeis , que eſftuvieſſèn.

Eſtando , yo echado , quando yo eſtaba,

echado, ni nentzala, nentzanean, &c.

Echados, inclinados, etziñac, echatuac.

Lat. Dejecti.
Echino, erizo marino, tricu itſaſarra.
Lat. Echinus , i.

Echymoſis , contuſion , veaſe.

Ecleſiaſtes , Libro de la Eſcritura , Ecle-

ſiaſteſa. Lat. Liber Eccleſiaſtes.

Ecleſiaſtico, Libro de la Eſcritura, Eccle-

ſiaſticoa. Lat. Liber Eccleâiaitic.

Ecleſiaſtico , Eleiztarra , Eliiztarra,

bereterra , beretarra. Lat. Eccleſiaſti-
cus.

Ecleſiaſtico , perteneciente à la Igleſia,

Eleizacoa. Lat. Eccleſiaſticus , a, um.

Eclipſable , arguegarria , arguſgarria.

Lat. Quod eclipſi poteſt affici.

Eclipſar , arguetu, arguiguetu , arguſ-

tu, argutſitu. Lat. Eclipſim inducere,
eclipſi afficere.

Eclipſado , arguetua , arguſtua , argu-

tſitua. Lat. Eclipſi affectus, obſcuratus.

Eclipſe , arguea , arguiguea , argutſa.

Lat. Eclipſis.

Ecliptica , por donde anda el Sol, arguſ-

teguia. Lat. Ecliptica.

Ecloga , veaſe egloga.

Eco, lugar, ò para,e donde ſe haze, oyar-

zuna , arriicia. Lat. Locus echonem
gignens.

Eco , la miſma voz , ò ſonido repetido,

yotorria. Lat. Echo , us ; ecno , onis.

Economìa , onzurtea. Lat. OEconomia.

Economicamente onzurquiró. Lat.

OEconomicè.

Economico , onzurrá , onzuhurra. Lat.

OEconomicus.

Economo, onzurtaria. Lat. OEconomus.

Eculeo , zurezco zaldi mota bat. Lat.

Equuleus. Item potro , oñazcaya.

E D.

Edad , adina. Lat. Etas , tis.

Edad , tiempo , era. Lat. Etas , tempus.

Los que ſon de vna edad , ideac , quide-
ac. Lat. Coætanei.

Edema, tumor aquoſo, andeza. Lat. Ede-

ma , tis.

Edematoſo, andezduna. Lat.Edematicus.

Edicion, impreſsion , veaſe.

, naidarra , bitezarra. Lat. Edi-

ctum.

Edificacion , fabrica, equida , equidan-

dea. Lat. Ædificatio.

Edificacion , por el buen exemplo, ambi-

dea, etzondea. Las. Ædificatio.

Edificador , fabricante , equidaria. Lat.

Structor , conſtructor.

Edificar , fabricar, equidatu. Lat. Ædifi-

care.

Edificar , por el buen exemplo , ombida-

tue , etzondu. Lat. Exemplo eſfe.

Edificativo, ombidaria, etzondaria. Lat.

Virtutis exemplum prebens.

Edificio, equida, equidandea. Lat. Ædi-

ficium.

Edil , equidazaya , equidazaina. Lat.

AÆdilis.

Edilidad , equidazantza. Lat. Ædilitas. .

Educacion , aciera , azquera , azcun-

tza , oicantza. Lat. Educatio.

Educar , oicatu , aci. Lat. Educare.

Educado , oicatua , acia. Lat. Educatus.

E F.

Efectivamentente , eguiaz, eguicuudez,

ecarrairo , econdero. Lat. Verè , cum
eftectu.

Efectivo , hazedor , eguillea , ecarrai-

quiña. Lat. Effectivus , a , um.

Efectivo , verdadero , real , eguiazcoa,

izatezcoa. Lat. Certus , verus.

Efecto , ecarraya , eguicundea, econdea.

Lat. Eſſectus , us.

Efecto, fin, para eſſe, eſte , aquèl efecto,

orretaraco , onetaraco , artaraco. Lat.
Ad hunc , iſtum illum finem.

Efectos , bienes , ondaſunac. Lat. Bona,

orum.

En efecto , eguiaz , izatez. Lat. Reapſe.

Efectualmente , veaſe efectivamente.

Efectuar , ecarraitu, econdetu. Lat. Exe-

qui , efficere.

Efectuado , ecarraitua , econdetua. Lat.

Eſfectus.

Efeminar , veaſe afeminar.

Efeto , veaſe efecto.

Eficacia , eraquintza , eraguiera. Lat.

Efficacia , energia.

Eſficaz , eraguillea , eraguintaria. Lat.

Eficax.

Eficazmente , eraquintzaz , eraguiqui-

ro. Lat. Efficacitèr.
E. F.

Eficiencia , eguitea. Lat. Efficientia.

Eficiente , eguillea. Lat. Efficiens.

Eficientemente , eguilleró. Lat. Efficien-

ter.

Efigie , irudintza , ecanza. Lat. Effigies ,

imago.

Efemerida , efimera , veanſe ephemerida,

ephimera.

Efluvio , efluxion , efſuxo , de eſpiritus ,

ò vapores , quemeartea. Lat. Efſlu-
vium, effluxus, us.

Efugio , ïes bidea , igues bidea. Lat. Effu-

gium.

Efundir , efuſo , efuſion , veaſe derramar ,

derramamiento.
E G.

Egilope , yerva , que otros llaman avena

eſteril , aloſoilquia. Lat. gilops Ægilops , pi.

Egira , ſigniſica fuga. De la que hizo Ma-

homa , cuentan ſus años los Arabes.
Egira , ïesdea , igueſdea. Lat. Egira.

Egloga , arzaijolaſa. Lat. Ecloga , æ.

Egregio , eſcogido , autatua , bereiſtua.

Lat. Egregius , a , um.

Egreſſion , veaſe ſalida.

Egypciano , veaſe Gitano.

E L.

El articulo , a , ac , arena , ari , &c. que

en Baſcuence ſon poſpueſtos.

El , ella , pronombre , ſiguiendoſe verbo

neutro , a , hurá : ſiguiendoſe activo,
ac , arc , arrec , archec. Lat. Ille , illa ,
illud.

Elá , veisla , ona bera , orra bera , ara

bera. Lat. Eccam.

Elacion , altivez, veaſe.

Elaſticidad , elaterio , virtud elaſtica ,

con que el cuerpo oprimido , quitada la
opreſsion , recobra ſu lugar, y primer
eſtado , beregoitza. Lat. Elaterium ,
virtus elaſtica.

Elato , altivo, veaſe.

Eleccion , auta , auteſá , autacuna ,

auquera , iracurtza. Lat. Electio,
delectus , us.
Y aqui el refràn , auqueraren manquc-
ra , atzenean oquerrú , y ſiguifica ,
que el que es impertinenre en ſus elec-
ciones , al cabo eſcoge lo peor.

Electivo , auteſgarria , autagarria , ira-

curgarria. Lat. Electivus , a , um.

Electo , autetſia , autatua , iracurria ,

bereiſtua. Lat. Electus.
Elector.
E L

Elector , auteslea , autaria , autzallea ,

iracurtaria, bereiſtaria. Lat. Elector.

Electorado , autarien mempea. Lat. Elec-

toratus , us.

Electoral , autarien mempecoa. Lat. Elec-

toralis.

Electro , lo miſmo que ambar , veaſe.

Electuario , eztilecorta. Lat. Electua-

rium.

Elegancia , en el hablar , y eſcribir , otſ e-

goquia. Lat. Elegantia.

Elegancia , hermoſura , edertaſuna. Lat.

Eſegantia , cultus , us.

Elegante , en el hablar , otſegoduna , otſ e-

goquia, hiztun ederrá. Lat. Elegans.

Elegante , hermoſo , ederra. Lat. Ve-

nuſtus.

Elegantemente , otſegoquiró. Lat. Ele-

ganter.

Elegantemente , hermoſamente , eder-

qui , edertó. Lat. Eleganter, venuſtè.

Elegia , genero de Poesìa , biurſate da-

mugarria. Lat. Elegia , æ ; carmen
miſerabile.

Elegiaco , biurſate damugarrizcoa. Lat.

Eloegiacus , a , um.

Elegible , autagarria , iracurgarria ,

bereiſgarria. Lat. Quod poteſt eligi.
eligibilis, e.

Elegidor , veaſe elector.

Elegir , eligir , autetſi , autatu , bereiſtu ,

iracurri. Lat. Eligere.

Elegido , veaſe electo , eſcogido.

Elemental , elementar , lenmenecoa , le-

naſtecoa. Lat. Elementaris, e.

Elemento , ſe tomaria eſta voz de el Baſ-

cuence lenmena, que ſignifica lo miſ-
mo , y lenmena quiere dezir , primer
derecho , y dominio , qual le tienen
los elementos. Lenmena , lenaſtea.
Lat. Elementum , i ; elementa, orum.

Elementos , primeros principios de Ar-

tes , &c. lenaſteac. Lat. Elementa.

Elencho , veaſe catalogo.

Elephancia , eſpecie de lepra , leguen

beltzá. Lat. Elephantia , æ.

Elephante , el mayor de los animales

quadrupedos , elefandia , de donde
pudieran tomar eſta voz el Griego, y
Latin , y quiere dezir , el grande entre.
los ganados , ò animales mayores , de
ele , elea , animal , ò ganado mayor , y
andia, grande.

Elephantino , elefandiarena , elefandi-

coa. Lat. Elephantinus.

Elevacion , acto de levantar , goratzea ,

goititzea , goratzapena , alzaera.
Lat. Elevatio.

Elevacion , altura , goyá , goyandea. Lat.

Altitudo.
E L.:::::305

Elevacion , elevamiento , arrobamiento ,

veaſe.

Elevar , goratu , goititu , alchatu , gain-

du. Lat. Elevare, extollere.

Elevarſe , arrobarſe , veaſe.

Elidir , indarguetu. Lat. Elidere.

Eligir , veaſe elegir.

Elixir , barrizamea. Lat. Intimior rei

ſubſtantia.

Elocucion , biztundea. Lat. Eloquutio ,

phraſis.

Elogiar , alabar , alabatu, laudatu , do-

anditu. Lat. Laudare , celebrare.

Elogiado , doanditua , alabatua. Lat.

Laudatus.

Elogio , doadigoa , alabanza. Lat. Elo-

gium.

Eloquencia , biztundea , bocanza. Lat.

Eloquentia.

Eloquente , hiztun ederra , bocaztia. Lat.

Eloquens.

Eloquentemente , hiztundero , bocanz-

quiró. Lat. Eloquenter.

Elucidacion , veaſe declaracion.

Eludir , iſquindu , iſquincho eguin. Lat.

Eludere.
E M.

Emanacion , jatorria , etorquia. Lat.

Emanatio.

Emanadero , jatortza , etortza. Lat. Origo.

Emanar , jatorri , etorri. Lat. Emanare.

Y veanſe los irregulares de el etorri
en la voz venir.

Emancipacion , el ſalir , y librarſe el hijo

de la patria poteſtad , viene de el Baſ-
cuence emanquitadea , que ſignifica
lo miſmo , de eman dàr , quitadea li-
bertad. Lat. Emancipatio.

Emancipacion mia , neregaintzea ; tuya ,

hiregaintzea , zuregaintzea ; ſuya ,
beregaintzea ; nueſtra , gueregain-
tzea ; vueſtra , ceregaintzea.

Emancipar , emanquitatu. Lat. Emanci-

pare.

Emancipado , emanquitatua. Lat. Eman-

cipatus.

Emancipar , es hazerle â vno dueño , y

ſeñor de sì miſmo , veaſe Señor.

Emanciparme à mi , neregaindu ; à ti , hi-

regaindu , zuregaindu ; à aquèl , bere-
gaindu ; à noſotros , gueregaindu ; à.
voſotros , ceregaindu ; a ellos , bere-
gaindu : y tambiìen , neregain egui-
tea , &c.

Embabiamiento, veaſe embobamiento.

Embadurnar . liquiſtu , loitu , ciquin-

tu. Lat. Conſpurcare.
Qq:::::Emba
306E M.

Embadurnado , liquiſtua , &c. Lat. Conſ-

purcatus.

Embaidor , bairatzallea , veaſe engaña-

dor.

Embaimiento , baira , veaſe engaño.

Embair , engañar, viene de el Baſcuence

baira , engano , falſedad , bairatu. Lat.
Deciper.

Embaido , bairatua. Lat. Deceptus.

Embalar , hazer fardos , lopillatu , bilgo-

tu , lopillac , loturac , bilgoac eguin.
Lat. Sarecinas componere.

Embalijar , bide zorroan ſartu. Lat. Bul-

ga includereo.

Emballenador , cotillero , coſtillaguillea.

Lat. Diſtrictorij muliebris ſartor.

Emballenar , balea-bizarrez ſoñecoac

eguin. Lat. Ex balenathoraces conficere.

Emballeſtado , enfermedad en las beſtias ,

veaſe manquedad.

Embalſadero , batſá , aintzira , cingui-

ra. Lat. Aquarum ſtagnatio.

Embalſamador , balſamutzallea. Lat. Qui

balſamo condit.

Embalſamar , balſamutu , tiene origen

Baſcongado. Lat. Balſamo condire.

Embalſar , entrar el ganado en balſa , es

de el Baſcuence balſatu , aintziratu ,
baſaratu. Lat. In ſtagnantes aquas ar-
menta immittere.

Embalumar , pillandetu. Lat. Mole , aut

volumine inæquali onerare.

Embanaſtar , zareſtatu. Lat. In ſportas

doſſuarias immittere.

Embaramiento , latuera , latugoa. Lat.

Membrorum rigor, torpor.

Embararſe , viene de el Baſcuence , bara-

tu , detenerſe , quedarſe , y es lo que
ſucede al que eſtà embarado , con el
movimiento detenido, y quedo : y por
eſſo eſcribo embararſe , y no envararſe
latutu , latua guelditu. Lat. Rigore ,
torpore membrorum affici.

Embarado , latua. Lat. Torpore affectus.

Embarazar , eragotzi , catibatu , empa-

chatu , debecatu , ecairatu, trabatu,
fachelatu. Lat. Impedire , implicare.

Embarazado , eragotzia , &c. Lat. Impe-

ditus.

Embarazada muge r, preñada , veaſe.

Embarazo , viene de el Baſcuence ara-

zoa , un negocio , ò que bazer de eſtre-
pito, y bulla , y es lo que ſuele emba-
razar mucho. Arazoa , eragozqueta ,
echiquidura , catibuera , debecandea ,
debecua , ecaira , ecaya , empaobua ,
fachelua, Lat. Impedimentum, obſta-
clum.

Embarazoſamente , emharazadamente ,

E M.
eragozquiro , arazoro , catiburo , tra-
baquiro. Lat. Difficulter , implexe.

Embarazoſo , arazogarria , catibugarria ,

ecaitſua. Lat. Inmplicatus , impediens.

Embarbaſcarſe , trabarſe , enredarſe , tra-

batu , catibatu , itſatſi , con las termi-
naciones de el neutro. Lat. Implicari.

Embarcacion , navio , embarcacioa , on-

cia. Lat. Navis.

Embarcacion , acto de embarcarſe , em-

barcatzea , itſaſgoitea, onciratzea.
Lat. In navem conſcenſio.

Embarcadero , embarcateguia , itſaſgoite-

guia. Lat. Locus conſcendendi in nav em.

Embarcador , embarcalaria , ontziratza-

llea , itſaſgoitaria. Lat. Inſtitor , oris.

Embarcar , embarcatu , itſaſgoitu , onci-

ratu. Lat. Navibus aliquid imponere.

Embarcarſe , embarcatu, itſaſgoitu , &c.

con las terminaciones de el neutro.
Lat. Navim conſcendere.

Embarcado , embarcatua , itſaſgoitua ,

onciratua. Lat. Navi impoſitas.

Embarco , itſaſgoitea , onciratzea. Lat.

In navi impoſitio.

Embargador , emparatzallea. Lat. Se-

queſtrator.

Embargar , emparatu. Lat. Sequeſtrare.

Emoargar , embarazar , veaſe.

No embargante , es lo miſmo que ſin em-

bargo.

Embargado , emparatua. Lat. Sequeſtratus

Emibargo , empará. Lat. Sequeſtratio.

Embargo de eſtomago , empachua , aſe-

quia , igüita. Lat. Oppletio.

Sin embargo , no obſtante , ala ere , ala-

ric ere , alan bere. Lat. Nihilominus ,
attamen.

Embarnecer , crecer , y engordar , viene de

el Baſcuence barnaci , ſincope de bar-
nen , ò barrenen aci , y ſigniſica crecer
en lo interior , y ſe dabien a entender la
intus ſumpcion. Barnaci , loditu , gui-
cendu. Lat. Pingueſcere , craſſiorem fieri.

Embarnizar , veaſe barnizar.

Embarrador , buztintzallea. Lat. Argi-

llà incruſtator.

Embarradura , buztintzea. Lat. Ex ar-

gilla incruſtatio.

Embarrar , buztindu. Lat. rgillâ in-

cruſtare.

Embarrar , enlodar, veaſe.

Embarrilar , barrilatu , barrilean ſar-

tu. Lat. Doliolo includere.

Embaſtar , josbacandu. Lat. Suturis ſarcire.

Embaſtardar , veaſe baſtardear.

Embate , de mar , embatea , bajodea. Lat.

Undarum impetus.

Embate , ayre freſco con neblina alta ,

iſarlau-
E M.
ifar lauſoa. Lat. Venti ſuavitèr flantis
impetus.

Embaucador , veaſe embaidor ; embau-

camiento , embaimiento ; embaucar ,
embair.

Embaular , cuchalabatu. Lat. Arcâ ca-

meratâ includere.

Embauſamiento , veaſe embobamiento.

Embaxada , bialquindea. Lat. Legatio.

Embaxador , bialquiña. Lat. Orator , le-

gatus.

Embazador , orarretaria. Lat. Fuſcator.

Embazadura , orarretzea. Lat. Fuſcatio.

Embazar , orarretu. Lat. Fuſcare.

Embazar , paſmar , dexar admirado ,

arritu , ſortatu. Lat. Stupefacere.

Embebecerſe , veaſe embeleſarſe.

Embeber , edartu. Lat. Imbibère, conti-

nere.

Embebido , edartua. Lat. Imbibitus , con-

tentus.

Embeberſe, embeleſarſe, veaſe.

Embelecador , embaidor , bairatzallea ,

guezurtia , guzurtia. Lat. Seductor ,
deceptor.

Embelecar , bairatu , engañatu. Lat. De-

cipere.

Embeleco , bairá , guezurra. Lat. Se-

ductio , mendacium.

Embeleñado , erabelartua , ſortatua ,

arritua. Lat Torpore affectus.

Embeleſamiento , embeleſo , gogaldea ,

gogaltzea. Lat. Mentis abſtractio , ob-
ſtupefactio.

Embeleſar , gogaldu. Lat. Obſtupefacere.

Embellaquecerſe , citaldu , dolortu. Lat.

Improbum fieri.

Embellecer , ederragotu , politagotu.

Lat. Pulchriorem reddere.

Embeodar , veaſe emborrachar.

Emberadas , vbas que empiezan à ma-

durar ; ſe pudo tomar de el Baſcuence
beraa, que ſignifica blanda , y enton-
ces empiezan à ponerſe blandas. El
tzen aſi diran matſac. Lat. Ubæ ma-
tureſcentes.

Embermejecer , origorritu. Lat. Rube-

facere.

Embero , color de las vbas que vàn ma-

durando , matſen oritſea. Lat. Rube-
do vbarum.

Emberrincharſe, chaquerretu. Lat. Ni-

mis iraſci.

Enmberrinchado , chaquerrea , chaque-

rretua. Lat. Nimis iratus.

Embeſtida , embeſtidura , embeſtimien-

to , eraſoera , veaſe acometida. Lat.
ggreſſio.

Embeſtir , eraſó , veaſe acometer. Lat.

lmpetere , agredi.
E M.:::::307

Embetunar , naslicatu , betunaztu.

Lat. Bitumine linire.

Embetunado , naslicatua , &c. Lat. Bi-

tumine litus.

Embiar , veaſe envoiar.

Embidia , veaſe envidia.

Embion , bulcada , bultzada , bultzae-

ra , bulcaina. Lat. Impulſus.

Embixar el roſtro , es teñirlo con berme-

llon , armincatu , armincaz ema.
Lat. Minio fucare.

Emblandecer , veaſe ablandar.

Emblanquecer , veaſe blanquear.

Emblema , ſymbolo , empreſſa , argui-

garria. Lat. Emblema , tis.

Embobamiento , bobotzea , bardaildea.

Lat. Stupor.

Embobar , bobotu, bardaildu. Lat. Stu-

pefacere.

Embobarſe , paſmarſe , arritu , ſorra be-

zala gueratu. Lat. In re aliqua defi-
xum hærere.

Embobado , bobotua , arritua. Lat. In

re aliqua defixus.

Embobecerſe , bolverſe bobo , bobotu ,

bardaildu. Lat. Stupidum fieri.

Embobecido , bobotua , bardaildua. Lat.

Stupidus , mente captus.

Embocadero , ſarratea , barzuloa. Lat.

Oſtium.

Embocadura , ſarrateera , barzulotzea.

Lat. Trajectio.

Embocar, aoan ſartu. Lat. In os aliquid

inferre.

Embocar , meter por alguna parte eſtre-

cha , ſorratetu , barzulotu. Lat. Per-
rei alicujus os , vel oſtium trajicere.

Embocarſe aſsi , ſarratetu , barzulotu ,

con las terminaciones de el neutro.
Lat. Oſtium intrare, trajicere.

Embozinado , charambelatua. Lat. Inſ-

tar buccinæ oblongus.

Embodarſe , caſarſe , veaſe.

Embolar , dàr de bol , lugorchecatu. Lat.

Terrâ armenicâ linire.

Emboliſmal , intercalar , urtigolcoa. Lat.

Emboliſmalis, intercalaris.

Emboliſmo , urtigola. Lat. Emboliſimus.

intercalatio.

Emboliſmo , confuſion , veaſe.

Embolo , de bombas , geringas , &c.

upompaga. Lat. Embolus , i.

Embolſar , bolſaratu , cizcuratu. Lat.

Pecuniam crumenâ condere.

Embolſado , bolſaratua , cizcuratua.

Crumenâ conditus.

Embolſo , cizcutea , bolſatea. Lat. Pecu-

niæ in crumenam immiſſio.

Emboltorio , veaſe envoltorio.

Qq 2:::::Embon ,
308E M.

Embon , onciaren adobaqueta. Lat. Na-

vis reparatio, adaptatio.

Embonado , lo miſmo que embon.

Embonar , oncia adobatu , berritu. Lat.

Navis latera reparare , adaptare.

Embono , reforzo en los veſtidos , in-

darcaya. Lat. Fultura , æ.

Emboque , ſarrera , ſarrateera , barzu-

lotzea. Lat. Globuli trajectio.

Embornales , imbornales , los agujeros

por donde ſe deſpide el agua de los na-
vios , ur joairac. Lat. Foramina in la-
teribus navis.

Emborullarſe , veaſe enzarzarſe.

Emborrachador , orditzallea. Lat. Ine-

briator.

Emborrachar , orditu , moſcortu. Lat.

Inebriare.

Emborracharſe , orditu , &c. con las ter-

minaciones de el neutro. Lat. Ine-
briari.

Emborrar , illaundu , illaunez bete. Lat.

Tomento infarcire.

Emborricarſe , aſtotu. Lat. Aſino ſimi-

lem fierſ.

Emborrizar , veaſe cardar.

Emboſcada , celartatea. Lat. Militum

inſidiæ.

Emboſcar , celatartetu. Lat. Inſidias pa-

rare.

Emboſcarſe , celatan jarri , oelatarte-

tu , con las terminaciones de el neu-
tro. Lat. Inſidijs parandis ſe abdere.

Embotamiento , embotadura , camuztea ,

ciacaiztea. Lat. Obtuſio.

Embotar , filos , puntas, camuztu , cia-

caiztu, aocaldu. Lat. Obtundere.

Embotado , camutzá , camuztua , cia-

caitza , ciacaiztua , aocaldua. Lat.
Obtuſus.

Embotijar vn ſuelo , ò quarto de caſa ,

lurcalletac ezarri. Lat. Pavimentum
lacunculis ſternere.

Embotijarſe , hincharſe , canchillatu,

puztu , buyatu , ianditu. Lat. Inflari.

Embotijarſe , enojarſe , veaſe emberrin-

charſe.

Embozarſe , igoza eſtali. Lat. Faciem

vſque ad oculos tegere. Item bicerna
eſtali.

Embozar , disfrazar, veaſe.

Embozo , del roſtro , igozeſtalquia , igor-

quia , bicernaquia. Lat. Faciei velamen.

Embozo , disfraz , cubierta , veanſe.

Embracilado , beſoetan erabillia. Lat. In.

vlnis geſtatus.

Embravecer , embravecerſe , ſucundetu.

Lat. Irritare , irritari.

Embravecido , ſucundetua. Lat. Irritatus.

E M.

Embrazadera , de el adarga , &c. ezcuta-

yaren quirtena. Lat. Clypei anſa.

Embrazar , ezcutitu , ezcutaya beſo ez-

querrean ſartu. Lat. Clypeum bra-
chio inſerere.

Embrazado , eſcutitua. Lat. Brachio in-

ſertus.

Embrear , veaſe brear.

Embregarſe , auci-abartzetan ſartu.

Lat. In jurgia ſe conjicere.

Embreñarſe , larrartetu , otadietan ſar-

tu. Lat. In dumeta ſe conjicere.

Embriagar , veaſe emborrachar.

Embriaguez , ordiaqueria. Lat. Ebrietas.

Embridar , caballerias , bridatu , preſta-

tu. Lat. Equum ſternere , freno ad-
ſtringere.

Embrion , aci ciatua , gatzaſua , erbu-

quezta. Lat. Embryo , nis.

Embrion , lo que eſtà todavia in orden ,

alera baguea. Lat. Moles indigeſta.

Embroca , cataplaſma , veaſe.

Embrocar , onci batetic beſtera iſuri.

Lat. Ab vno in aliud vas infundere.

Embrocar , entre bordadores , arirraz-

quian arildu. Lat. Orbiculo devol-
vere.

Embrolla , veaſe ambrolla.

Embrutecerſe , aberetu , abretu. Lat.

Obbruteſcere.

Embrutecido , abretua , aberetua. Lat.

Bruti inſtar ſtolidus.

Embuchar , meter en el buche , ſalbu-

chan ſartu , ſalbucha bete. Lat. Far-
cire.

Embudar , unila , imitua , embutoa ifiñi ,

paratu , zaguian , edo beſte onciren
batean. Lat. Infundibulum inerere.

Embudo , unilla , imitua , embutoa. Lat.

Infundibulum.

Embudo , engaño, embuſte , veanſe.

Emburujar , amontonar , mezclar , veanſe.

Embuſte , viene de el Baſcuence emauſte,

y ſignifica dàr folas eſperanzas , y no
realidades , lo qual ſe llama embuſte ,
de eman dàr , y uſte eſperanza , expec-
tacion ; y tambien ſignifica penſar que
ſe le dà algo , que en la realidad no ſe
le dà , de uſte penſar , y eman dar. Em-
buſtea , naſtalia , guezurra. Lat. Fraus ,
techna.

Embuſtes , buerias , dixes , veanſe.

Embuſterazo , embuſtaritzarra. Lat. Val-

de fraudulentus , mendax.

Embuſtero , embuſtaria , naſtalaria , ogu-

zurtia , guezurtia. Lat. Fraudulentus,
mendax.

Embuſtidor , lo miſmo que embuſtero.

Embuſtir , naſtalitu , embuſteac ſortu ,

eguin.
E M.
eguin. Lat. Fraudes fabricari.

Embutido , ataraceado en coſas de made-

ra , navarra , navartua. Lat. Opus
variegatum.

Embutir aſsi , nauartn , navar eguin.

Lat. Segmentis variegari.

Embutir , meter vna coia dentro de otra ,

eſtuquitu. Lat. Ingerere , includere.

Embutir , llenar , beté. Lat. Replere.

Emelga , ſulco grande en tierra arada ,

icoe andia , hildo andia , erretenchoa.
Lat. Lira , æ.

Emelgar , icoatu , icoitu , hildotu. Lat.

Lirare.

Emendacion , veaſe emienda.

Emendador , utſucendaria , utſartezlea ,

onguitzallea , oba , obetzallea. Lat.
Corrector.

Emendar , erratas , yerros , utſucendu ,

utſarteztu , utſac zucendu , arteztu.
Lat. Emendare , corrigere.

Emendar la vida , coſtumbres , &c. on-

guitu , obatu , obetu , zucendu , artez-
tu. Lat. Frugi fieri.

Emergencia , ilquipena. Lat. Caſus ex re

alia emergens , reſiliens.

Emergente , ilquidacoa. Lat. Emergens ,

tis.

Emerito , veaſe jubilado.

Emerſion , ilquida. Lat. Emerſio.

Emetico , veaſe vomitivo. Lat. Emeticus.

Emienda , emienda , emendioa , utſucen-

dea , utſarteztea. Lat. Emendatio.

Emienda , ſatisfaccion , veaſe.

Emienda de la vida , vicitzaren ontzea ,

obetzea. Lat. Emendatio vitæ.

Emienda , en el Orden de Santiago , es el

ſubſtituto de el Treze Ordea. Lat.
Subſtitutus.

Emigracion , partida , veaſe.

Emina , medida , viene de el Baſcuence,

imia , imiña , que aqui en Guipuzcoa
es la quarta parte de vna fanega. Lat.
Pars quarta medimni.

Eminencia , altura , elevacion , gaintza ,

gaindea, garait a. Lat. Altitudo.

Eminencia , titulo de Cardenales , Emi-

nencia , gaindea. Lat. Eminentia.

Eminencial , gaintzarra , gaindarra ,

garaitarra. Lat. Eminentialis.

Eminente , gaintzatia , gaindetia , garai-

tia , gaiña , gaina , garaya. Lat. Emi-
nens , tis.

Eminentemente , gaintzaró , gaindiro ,

garaiquiro. Lat. Eminentèr.

Eminentiſsimo , chitez garaya , gaiña ,

gaintzaduna. Lat. Eminentiſsimus.

Eminentiſsimo , dictado de Cardenales ,

Eminentiſsimoa , chit garaya. Lat.
E M.:::::309
Eminentiſsimus.

Emiſſario , menſagero , veaſe.

Emmaderamiento , zureztatzea , zur-

tza , zuagetzea , zuagea. Lat. Con-
tignatio.

Emmaderar , zureztatu , zurtzatu , zua-

getu. Lat. Contignare.

Emmagrecer , auldu , argaldu. Lat. Ma-

creſcere , extenuari.

Emmalecer , enfermar , gaizquitu , gai-

ſotu , eritu. Lat. Infirmari.

Emmantar , buruſiaz eſtali. Lat. Stragulo

cooperire.

Emmarañar , catrambillatu , nahaſi , naſ-

tu. Lat. Implicare , confundere.

Emmarchitar , lo miſmo que marchitar ,

veaſe.

Emmaridarſe , caſarſe , ſenartu. Lat. Nu-

bere.

Emmaromar , bagatu , ſocatu. Lat. Fune

ligare.

Emmaromado , bagatua , ſocatua. Lat.

Fune ligatus.

Emmaſcarar , muzorrotu. Lat. Larvà in-

duere.

Emmaſcarado , muzorrotua. Lat. Larva-

tus.

Emmechar , termino nautico , hazer vna

punta à vn madero , viene de el Baſ-
cuence mecho , que ſignifica adelgaza-
dito , delgatito , y aſsi ſe encaxa juſto
en otro.

Emmelar , eztitu. Lat. Melle perfundere.

Emmohecerſe , lizundu , el cobre , &c.

erdoitu , ordoitu. Lat. Muceſcere , æru-
gine obduci.

Emmohecido , lizundua , orditua. Lat.

Mucidus , ærugine obductus.

Emmollecer , ablandar , ſuavizar , veanſe.

Emmondar , veaſe deſmotar.

Emmudecer , aobozatu , mututu , hizca-

betu. Lat. Muteſcere , obmuteſcere.

Emmudecer , hazer callar , mutuerazo ,

mutuaraci , hizcabetaraci , mututu ,
hizcabetu , con terminaciones activas.
Lat. Obmuteſcere facere.

Emoliente , gozagarria. Lat. Emolliens.

Emolumento , vtilidad , etontza. Lat.

Emolumentum.

Empacar , encerrar en caxar , cueros , &c.

zorrotu , zorroan bildu , lotu. Lat. Co-
rio , vel arcâ includere.

Empachar , es de el Baſcuence empachua ,

y empachatu que han quedado en el
dialecto Labortano , y ſignifica emba-
razo , y embarazar , que es tambien lo
que ſignifica en Caſtellano. Lat. Impe-
dire , obſtare.

Empacharſe avergonzarſe , lotſatu ,

ahalcatu ,
310E M.
ahalcatu , empachatu. Lat. Pudore
affici.

Empachado , ahito , igüitua , aſeeguia ,

betca. Lat. Oppletus.

Empacho , es Baicuence , ſignifica emba-

razo , empachua. Lat. Impedimentum.
Veaſe embarazo.

Empacho , verguenza , empachua , lotſa ,

ahalca. Lat. Pudor.

Empacho de eſtomago , igüita. Lat. Op-

pletio.

Empachoſo , vergonzoſo, lotſatia , ahal-

catia. Lat. Verecundus.

Empadronador , aitezarlea. Lat. Deſcrip-

tor cenſus.

Empadronamiento aitezardea. Lat.

Cenſus deſcriptio.

Empadronar , aitezarri. Lat. In cenſum

referre.

Empadronado , aitezarria. Lat. In cen-

ſum relatus.

Empalagar , gogoan jo , igüitu , aſpertu.

Lat. aſtidire , faſtidio afficere.

Empalagado , gogoan joa , iguitua , aſ-

pertea. Lat. Faſtidio affectus.

Empalago , gogoan jotzea , igüita , aſ-

pertzea. Lat. Faſtidium , nauſea.

Empalar , agaiſartu. Lat. Per ſedem pa-

lum adigere.

Empalado , agaiſartua. Lat. Cui palum

per ſedem adactum eſt.

Empalizada , baldodura. Lat. Vallum.

Empalmadura , juntura de dos palos , &c.

por los cabos , bibildea. Lat. Conjun-
ctio.

Empalmar , juntar aſsi , bibildu. Lat. Con-

jungere.

Empalmar , en lo antiguo herrar.

Empanada , ocorea. Lat. Artocreas , tis.

Empanadilla , ocorechoa. Lat. Artocreas

parvum.

Empanar , ocoretu , oguiztatu. Lat. Panc

obvolvere , incruſtare.

Empanado , apoſento , quarto , es el que

eſta defendido , y cercado de otros.

Empandillarſe , diabillatu. Lat. Conſpi-

rare in factionem.

Empantanar , llenar algun parage de pan-

tanos , ainciratu , locartu , cínguira-
tu. Lat. Cenoſos lacus inducere.

Empantanar , meter en pantano , v. g. co

ches caballos , &c. ainciratu , locaz-
tu , cinguiratu. Lat. Lacubus cænoſis
inducere , immittere.

Empantanarſe , quedar empantanado ,

ainciratu , locaztu , ainciran , cingui-
ran gueratu , con las terminaciones
E M
de el neutro. Lat. Hærere.

Empañar , à los niños , unatu , troſatu ,

oyaldu , emendatzaquitu. Lat. Panis
involvere.

Empañar , obſcurecer , denigrar , átſa-

botu. Lat. Obſcurare , denigrare.

Empañado , atſabotua. Lat. Obſcuratus ,

denigratus.

Empapar , ugartu , edartu. Lat. Imbuere.

Empaparſe , ugartu , edartu , con ter-

minaciones de el neutro, Lat. Imbui ,
imbibere.

Empapado , ugartua , edartua. Lat. Im-

butus.

Empapelar , papereztu , paperaz bildu.

Lat. Papyro obvolvere.

Empapelado , papereztna. Lat. Papyro

obvolutus.

Empapujar , beteeguitu. Lat. Replere.

Empaquetar , ropa , generos , veaſe em-

pacar.

Emparamentar , es de el Baſcuence , pa-

ramendu. Lat. Aulæis ornare , aut pe-
riſtromatis.

Emparchar , poner parche à vna llaga , es

de el Baſcuence , parchatu. Lat. Pitta-
cium adhibere.

Emparchado , parchatua. Lat. Pittacio

obductus.

Emparedamiento , ormaiſtea , ormeſtea.

Lat. Intra parietes recluſio.

Emparedar , ormechi , ormechitu , ormer-

ſi. Lat. Intra parietes recludere.
Lugar , donde ſe empareda , ormaiſteguì.
Lat. Ubi parietibus recluditur.

Emparedado , ormechitua. Lat. Parieti-

bus recluſus.

Emparejar , igualar , berdindu , bardin-

du , igoal du. Lat. Æquare.

Emparejar con otro , berdinquidatu. Lat.

Parem ſe alteri facere.

Emparejar , puerta , ventana , &c. bultza-

tu. Lat. Impellere.

Emparentar , aidetu. Lat. Conſaguinita-

te, vel affinitate conjungere.

Emparentado , aidetua. Lat. Conſangui-

nitate conjunctus.

Emparrado , trillapea. Lat. Pergula vi-

tibus ſtructa.

Empaſtar , orbatu. Lat. Maſsâ obducere.

Empaſtado , orbatua. Lat. Maſsâ ob-

ductus.

Empatar , viene de el Baſcuence amba-

tatu , que ſignifica poner , y ponerſe
iguales en numero , de ambat , tantos
ambatetu , ambatatu , y de aqui am-
batar , y deſpues empatar. Lat. Æqua-
re in numero.

Empatado , ambatatua , ambatetua.

Lat.
E M.
Lat. Æquatus in ntmero.

Empatar , detener , baratu , gueratu.

Lat. Detinere.

Empate , ambatea. Lat. quatio in nu-

mero

Empaveſada , eſtalſia. Lat. Textile ſeptum.

Empavelar , eſtalſitu. Lat. Textilibus

ſeptis tegere.

Empecer , dañar , caltetu , calte eguin.

Lat. Nocere , damnum inferre.

Empecible , caltegarria. Lat. Noxius.

Empedernirſe , empedernecerſe , goga-

rritu. Lat. Lapideſcere.

Empedernido , gogarritua. Lat. Lapi-

deus.

Empedrador , artaltzallea. Lat. Viarum

lapidibus ſtrator.

Empedrar , artali. Lat. Viam lapidibus

ſternere.

Empedrado , artalia. Lat. Lapidibus

ſtratus.

Empegadura , piqueztá. Lat. Picatio.

Empegar , piqueztatu. Lat. Picare.

Empegado , piqueztatua. Lat. Picatus.

Empeine , de el vientre , ſaluzquia. Lat.

Imus venter.

Empeine , de el pie , oimbitorra , oño-

rracia. Lat. Pedis pars ſuprema.

Empeine , enfermedad , ſupitzaya. Lat.

Impetigo , nis.

Empeinoſo , ſupizaitſua. Lat. Impetigi-

noſus.

Empellar , veaſe empuar.

Empellejar , larruztatu , narruztatu.

Lat. Pellibus cooperire.

Empellon , bulzada , butaira. Lat. Im-

pulius.

A empellones , bulzaca , butaica. Lat.

Repetitis impulſibus.

Empelotar , alterarſe , autſiabartzatu.

Lat. Rixari.

Empenta , puntal , eſpecá , zuntoya. Lat.

Fulcrum.

Empeñadamente , con esfuerzo , alairó ,

alaiquiró , alaraciró. Lat. Strenuè ,
ſortitèr.

Empeñar , dàr en prendas , iguiñartatu ,

cmpeñatu. Lat. pignerare.

Empeñado , iguiñartatua , empeñatua.

Lat. Oppigneratus.

Empeñarſe , adeudarſe , veaſe.

Empeñarſe , obligarſe à algo , empeñatu ,

egocatu , alaraci. Lat. Se obſtringere.

Empeñado aſsi , empeñatua , egocatua ,

alaracia.

Ha empeñado ſu palabra , alaraci du be-

re hitza. Lat. Fidem ſuam obſtrinxit.

Empeño , por la prenda , iguiñarta , em-

peñoa. Lat. Oppigneratio.
E M:::::311

Empeño , obligacion determinacion de

hazer algo , empeñoa , alarazdea. Lat.
Obſtrictio.

Empeño , conſtancia , esfuerzo , veanſe.

Empeños , valedores , artecoac , bitar-

tecoac. Lat. Protectores.

Empeoramiento , gaiztagotzea , deun-

gagotzea , gaitzagotzea , gaizquiago-
tzea. Lat. Detrimentum.

Empeorar , gaizltagotu , gaitzagotu ,

deungagotu , gaizquiagotu. Lat. ln de-
terius ruere.

Empeorado , gaiztagotua , &c. Lat. De-

terior factus.

Empequeñecer , chiquertu , chiquitu ,

tipitu. Lat. Parvulum facere , minuere.

Emperador , Emperadorea , Aguinta-

ria. Lat. Imperatot.

Emperadora , Enperatriz, Emperadorá.

Lat. Imperatrix.

Emperchar , eſtirar el paño con la percha ,

oyalá edatu , luzatu. Lat. Protendere.

Emperdigar lo miſmo que perdigar ,

veaſe.

Emperegilarſe , apaindu. Lat. Ornari.

Emperezar , naguitu , gogabetu. Lat. Pi-

greſcere , moras trahere.

Empero , lo miſmo que pero , veaſe.

Emperrarſe , chacurren guiſa amorra-

tu , chacurtu. Lat. Ad inſtar canis ra-
bia commoveri.

Emperrado , amorratua , chacurtua. Lat.

In rabiem actus.

Empezar , veaſe comenzar.

Emphaſis , eſagueida. Lat. Emphaſis.

Emphaticamente , eſagueiro. Lat. Em-

phaticè.

Emphatico , eſagueiuna. Lt. Emphba-

ticus.

Emphiteoſis , emphitheuſis , beſtontza.

Lat. Emphitheuſis.

Emphiteota , emphitheuta , beſtontzatua.

Lat. Emphitheuta.

Emphitheutico , beſtontzacoa. Lat. Em

phitheuticus.

Empicar , lo miſmo que ahercar , veaſe.

Empicotar , urcarritu , urcarrira gora-

tu. Lat. Suſpendere.

Empicotado , urcarritua. Lat. Suſpenſus.

Empinar , Ievantar , jaſó , alchatu , ga-

ratu. Lat. Attollere , elevare , erigere.

Empinarſe , jaſo , &c. con las termina-

ciones de el neutro. Lat. Attolli , ele-
vari , erigi.

Empinado , jaſoa , alchatua , goratua

Lat. Erectus , elevatus.

Empino , jaſoera , alzutea , goratzea.

Lat. Erectio , elevatio.

Empiolar, poner piguelas , veaſe piguelas.

Empirico ,
312E M.

Empirico , el que cura por ſola experien-

cia , veaſe curandero.

Empizarrar , tiene raiz Baſcongada , pi-

zarritu. Lat. Lapideis lamellis tegere.

Empizarrado , pizarritu. Lat. Lapideis

lamellis tectus.

Emplaſtamiento , emplaſtadura , loizo-

quitza. Lat. Emplaſtri impoſitio.

Emplaſtar , loizoquitu. Lat. Emplaſtrum

adhibere.

Emplaſtado , loizoquitua. Lat. Emplaſtro

fotus.

Emplaſto , puede venir de el Baſcuence

plaſtá , plaſtacoa , coſa blanda , y que
ſe eſtiende, à lo que llamamos tambien
plaſtatu , loizoquia , emplaſtoa. Lat.
Emplaſtrum.

Emplazador , emplazar , veaſe citar.

Emplear , gaſtàr dinero , comprando ha-

zienda , &c. irabaſteco eroſi. Lat. In
aliquo impendere.

Emplear , ocupar à vno en algo , jardu-

raci , jarduerazo. Lat. Addicere , col-
locare.

Emplear , el tiempo , la habilidad , &c.

veaſe gaſtar , uſar.

Emplearſe en algo , ari , jardun. Lat. Ali-

cui rei operam dare. Veanſe los irregu-
lares de jardun en la palabra andar.
Orretan diarduc ? en eſſo eſtàs em-
pleado

Empleita , veaſe pleita.

Empleo , compra de hazienda , &c. eroſ-

goa. Lat. Emptio.

Empleo , exercicio , en que vno ſe em-

plea , jarduera. Lat. Officium.

Empleo , de el tiempo , &c. veaſe vaſo.

Emplomar , berundu , berunztatu. Lat.

Plumbo tegere , plumbare.

Emplomado , berundua , berunztatua.

Lat. Plumbatus , plumbo tectus.

Emplumar , lumaztu. Lat. Plumis ornare

amicire.

Emplumado , lumaztua. Lat. Plumis ami-

ctus.

Emplumar , emplumecer las aves , orol-

du , lumernetu. Lat. Plumeſcere.

Empobrecer , eſcaitu , beartu , pobretu.

Lat. In egeſtatem redigere.

Empobrecido , eſcaitua , beartua , pobre-

tua. Lat. In egeſtatem redactus.

Empodrecer , uſteldu. Lat. Putrefacere.

Empodrecido , uſteldua. Lat. Putrefactus.

Empollar , arraultzac chitoerazo. Lat.

Super ova incubare.

Empollado , chitoerazoa. Lat. Pulleſcens.

Empolvorar , empolvorizar , veaſe polvo-

rear.

Emponzoñar , tiene raiz Baſcongada , po-

E M.
zoitu , pozoindu. Lat. Veneno inficere.

Emponzoñado , pozoitua , &c. Lat. Ve-

neno infectus.

Emporcar , veaſe enſuciar.

Emporio , mercaturia. Lat. Emporium.

Empotrar , ezcolotu. Lat. Fulcris aliquid

ſirmare.

Empotrado , ezcolotua. Lat. Fulcris fir-

matus.

Empozar , putzuratu. Lat. In puteum

conjicere.

Empozado , putzuratua. Lat. In puteum

conjectus.

Emprender , mellatu , equigotu. Lat. Ag-

gredi , adoriri.

Emprenſar , veaſe aprenſar.

Empreſſa , equigoa. Lat. Facinus.

Empreſſa , veaſe emblema.

Empreſtar , veaſe preſtar.

Empreſtido , empreſtito , mailleba , preſ-

tamena , elcuztea. Lat. Mutuatio , mu-
tuum.

Empreſtillador , empreſtillon , lo miſmo

que petardiſta , veaſe.

Emprimar , veaſe imprimar.

Emprimerar , lenendu , aurrendu. Lat.

Primas deferre.

Empringar , lo miſmo que pringar , veaſe.

Empriſionar , apriſionar , veaſe.

Empuchar , matazac liſiban ſartu. Lat.

Metaxas lixivio immergere.

Empujamiento , bultzada , bulcada. Lat.

Ipulſus.

Empujar , bultzatu, bulcatu. Lat. Impel-

lere.

Empujon , bultzada. Lat. Impulſus.

A empujones , bultzaca. Lat. Repetitis

impulſibus.

Empulgadura de balleſta , cuerda eda-

tzea. Lat. Extendere , tendere.

Empulgar , edatu. Lat. Tendere.

Empulgado , edatua. Lat. Tenſus.

Empulgueras de balleſta chulertzac.

Lat. Crenæ , arum.

Empulgueras , con que ſeapriſionan los de-

dos pulgares , atz lodiaren locarriac ,
locaiac.Lat. Nexus pollicibus torquen-
dis.

Empuñadura , guarnicion de la eſpada ,

euſcarria , bururtena. Lat. Capulum, i.

Empuñar , euſcarritu , bururtendic ar-

tu , eldu. Lat. Enſem capulo tenere.

Empuñado , euſcarritua , bururtendic

artua. Lat. Capulo tentus.

Empyreo , Cielo , Ceru goyena. Lat. Em-

pyreum Cœlum.

Emulacion , yeloſgoá , leya , ihaquina ,

bezaguita. Lat. Emulatio.

Emulador , yeloſgaria , leyaria , ihaquin-

daria ,
E M.
daria , bezaguitaria. Lat. Æmulator.

Emular , yeloſgotu , bezaguitu , beyatu ,

ihaquindu. Lat. Æmulari.

Enulo , yeloſgotia , bezaguitſua , etſaya.

Lat. Æmulus.
E N.
En , à eſta prepoſicion correſponden va-
rias poſpoſiciones en Baſcuence.
En , en los apelativos , que ſe acaban en
conſonante , es ean , v. g. lur , bazter ,
lurrean , bazterrean. En los que ſe
acaban en vocal , es an , v. g. eche ,
erri , campo , echean , errian , cam-
poan.
En , en los nombres proprios de lugares ,
ſi ſe acaban en conſonante , es en Ma-
drid , Valladolid , Cadiz , Paris ,
Madriden' ', &c. Si en vocal , ſe aña-
de n , Bilbao , Toledo , Sevilla , Bil-
baon , Toledon , Sevillan.
En , en los nombres proprios de perſo-
nas , ſi ſe acaban en conſonante , es
egan , Andrès , Martin , Andreſegan ,
ſartinegan. Si en vocal , es gan , Pe-
dro , Antonio , Pedrogan , Antonio-
gan.
En , en los pronombres ſigue eſta vltima
regla , ni , neu , nigan , neugan , gu ,
gueu , gugan, gueugan.
En , para el plural de todos los nombres ,
es etan' ', erri , bazter , eché , errietan ,
bazterretan , echeetan. Lat. In.
En , en los numerales , es tan , en dos ,
en tres , bitan , hirutan. En vno ba-
tean.
En , juntandoſe con infinitivo de algun
verbo , pide el infinitivo declinable en
ablativo, en comer , beber , andar , ja-
tean , edatean , ibiltean.
En , con los modos que llaman de eſtan-
do , aviendo , ſe haze , añadiendo ez-
quero , y los que correſponden à deſ-
pues , en haziendo , en viendo eſto ,
au eguin ezquero , au icuſi ezquero.
y tambien añadiendo ſola la conjun-
cion ta , da , au eguin da , joango
naiz , au icuſita.
En , quando correſponde al in Latino ,
prepoſicion de acuſativo , y al apud ,
juntandoſe à perſonas , es gan , baitan ,
Jaincoagan , Jaincoa baitan , en
Dios. Lat. In Deum , apud Deum.

En adelante , aurreracoan , aitzinera-

coan , guerocoan. Lat. Poſt hac , in
poſterum.

En quanto ? en tanto , cembatean ? amba-

E N.:::::313
tean , onembeſtean. Lat. Quanti ? tanti.

Enaciado , antiquado , lo miſmo que

tornadizo.

Enaguarchado , veaſe encharcado.

Enaguas, atorra , goteuna. Lat. Mulie-

bris ſtola lintea.

Enaguazar , ureztatu , euriztatu , euri

gueyeguiz beté. Lat. Nimijs imbribus
humectare.

Enajenable , beſterengarria , barcerenga-

rria. Lat. Quod poteſt alienari , alie-
nabilis.

Enajenacion , enajenamiento , beſteren-

tzea , bercerentzea. Lat. Alienatio.

Enajenamiento de ſentidos , corde baguea ,

cordebaguetzea. Lat. Senſuum alienatio.

Enajenar , beſterendu , bercerendu. Lat.

Alienare , abalienare.

Enajenado , beſterendua , bercerendua.

Lat. Alienatus.

Enajenarſe de ſentidos , cordebaguetu ,

arritu. Lat. Senſibus abalienari.

Enajenarſe de alguno , norbaitegandic

deſelcartu , igues eguin. Lat. Abalienari.

Enalage , figura rhetorica , hitzaldaira.

Lat. Enalage, es.

Enalbar el hierro, lo miſmo que caldear.

veaſe.

Enalbaldar , lo miſmo que albardar.

veaſe.

Enalienable , beſterengarria eztana. Lat.

Quod alienari non poteſt , inaliena-
biſis.

Enalmagrar , veaſæ almagrar.

Enamoradamente , amuruſquiro , amu-

tſuro , maitaquiro , oneſquiró. Lat.
Amantèr.

Enamoradizo , amuruſcorra , amaraz-

corra , maiterazcorra , amuruſcoya
&c. Lat. In amorem pronus.

Enamorador , amuruſcaria , amarci-

tzallea , maiterazotzallea. Lat. Pro-
cus , ad amorem alliciens , allector.

Enamoramiento , amorantia , amuruſ-

tea , amaraztea. Lat. Ad amorem al-
lectio.

Enamorar , amuruſtu , amaraci , maite-

razo. Lat. In amorem allicere.

Enamorarſe , enamoricarſe , amuruſtu ,

&c. con las terminaciones de el neu-
tro. Lat. Amore capi , afſici.

Enamorado , amuruſtua , amurutſua ,

amaracia , maiterazoa. Lat. Procus ,
amans , amore captus.

Enanchar , veaſe enſanchar.

Enano , nanoa , humaiſcá. Lat. Nanus.

Enano , pequeño , veaſe.

Enarbolar , jaſó , altzatu , goratu , goi-

titu. Lat. Erigere.
Rr:::::Enarbo
314E N.

Enarbolado, jaſoa, &c. Lat. Erectus.

Enarcar , lo miſmo que arquear, veaſe.

Enardecer , iracequi , eció , gartu , car-

tu , ſutu. Lat. Inflammare.

Enardecido , iracequia , &c. Lat. Fla-

grans.

Enarenar , ondarreztu , areaztu , onda-

rrez , areaz beté. Lat. Arenâ replere.

Enarmonarſe , zutatu , zutindu , zutic ,

zutinic jarrì. Lat. Se attollere , eri-
gere.

Enarmonado , zutatua , &c. Lat. Erec-

tus.

Enarracion , veaſe relacion.

Enaſpar , lo miſmo que aſpar , veaſe.

En ayunas , barauric , baruric , jan za-

rrean. Lat. Jejunus.

En balde , veaſe balde.

Encabalgamiento , antiquado , es cureña.

Encabalga r, veaſe cabalgar.

Encabellar , encabellecer , uletu , illetu.

Lat. Comam nutrire.

Encabeſtrar , cabreſtatu, zalquitu. Lat.

Capiſtro ducere.

Encabezamiento , empadronamiento , bu-

rezardea. Lat. Cenſus deſcriptio.

Encabezar , hazer padron , burezarri.

Lat. In cenſum deſcribere.

Encabezarſe , burezarri , con termina-

ciones de el neutro. Lat. Vectigalia
redimere.

Encabezado , burezarria. Lat. In cen-

ſum deſcriptus.

Encabezonamiento , encabezonar , lo

miſmo.

Encabriar , capiriotu. Lat. Contignatio-

nem ſtruere.

Encachar , encaxar , clavar , veanſe.

Encadenamiento , encadenadura , catea-

tzea , cateadura. Lat. Concatenatio ,
connexio.

Encadenar , cateatu. Lat. Catenis li-

gare.

Encadenado , cateatua. Lat. Catena-

tus.

Encaeſcer , antiquado , parir ; encaeſci-

da , parida.

Encalabriar , encalabrinar , burua zora-

biatu. Lat. Cerebrum obturbare.

Encalabriado , encalabrinado , zorabia-

tua. Lat. Obturbatus cerebro.

Encaladura , careztatzea. Lat. Ineruſ-

tatio ex calce.

Encalar , careztatu. Lat. Calce incruſ-

tare.

Encalado , careztatua. Lat. Calce in

cruſtatus.

Encalladero , ondar pilla , galareteguia.

Lat. Vada , orum.
E N.

Encallar , ontzia , ondartu ; galaretu.

Lat. Vadis hærere. Item encallatu.

Encallado , ondartua , galaretua , enca-

llatua. Lat. Vadis illiſus , hærens.

Encallecer , calloz bete , largotu. Lat.

Occalleſcere.

Encallecido , calloz betea , largortua.

Lat. Callis obduratus.

Encallejonado , veaſe encañonado.

Encalletrar , conocer , veaſe.

Encalmadura , en las beſtias , beroaz

itotzea , itogarria. Lat. Suffocatio.

Encalmarſe , beroaz itotzer jarri. Lat.

Suffocari æſtu.

Encalmado , por calmado , veaſe.

Encalvar , encalvecer, coroildu , bunar-

tu , ille baguetu. Lat. Calveſcere.

Encamarar , gambaratu Lat. In horreum

inferre.

Encamarſe , oatu , oeratu. Lat. In lec-

tum ire.

Encamado , oatua , &c. Lat. Lecto ja-

cens.

Eſtàr encamado , ſe dize de el achacoſo ,

que no ſe levanta de la cama , oatua
egon. Lat. Lecto ægrum jacere.

Encambronar , eſilarrez eſitu. Lat.

Rhamnis ſepire.

Encaminar , bideratu , bideztatu. Lat.

In viam dirigere.

Encaminarſe , bideratu , &c. con las ter-

minaciones de el neutro , bidea artu.
Lat. Viam arripere.

Encaminado , bideratua. Lat. Directus

in viam.

Encamiſada , atorraguda , atorradunen

eraſoa. Lat. Induſiatorum militum ir-
ruptio.

Encamiſarſe , giudaraco atorratu , ato-

rrae janci. Lat. Induſijs ſuperindui.

Encamiſado , atorratua. Lat. Induſijs

indutus.

Encampanado , cañon , ezquillatua. Lat.

Tormenti fiſtula verſus igniarium are-
tata.

Encanalar , canoitu , odiatu , errartetu.

Lat. Per canales ducere.

Encanalado , canoitua , odiatua , errar-

tetua. Lat. Per canales ductus.

Encanamento , antiquado, lo miſmo que

canal.

Encanarſe , paſmarſe.

Encanaſtar , ſaſquiratu , otarreratu. Lat. In ca-

niſtrum aliquid inferre.

Encanaſtado , ſaſquiratua. Lat. In ca-

niſtrum illatus.

Encacerarſe , mijaletu , mijaldez , mim-

biciaz joa , galdua , uſteldua. Lat.
Cancro infici.
Encance
E N.

Encancerado , mijaletua , &c. Lat. Can-

cro infectus.

Encandiladera , encandiladora , alcahue-

ta , veaſe.

Encandilar , candutu , llilluratu , lulu-

ratu. Lat. Lumine oculos perſtrin-
gere.

Encandilado , candutua , &c. Lat. Lu-

mine perſtrictus.

Encanecer , illea urdindu , churitu. Lat.

Caneſcere.

Encanecido , urdindua , &c. Lat. Ca-

nus , caneſcens.

Encanijamiento , erquicia , argaldea.

Lat. Extenuatio.

Encanijarſe , ponerſe flaco , erquitu , ar-

galdu. Lat. Extenuari.

Encanijado , erquitua , argaldua. Lat.

Extenuatus.

Encantador , arritzallea , ſorguintza-

llea. Lat. Præſtigiator, veneficus. En-
cantadora , præſtigiatrix , venefica.

Encantador , que atrahe , y embeleſa ,

ſorguillea , arritzallea. Lat. Alli-
ciens , allector.

Encantar , arritu , ſorguindu , ſorre-

guin. Lat. Incantare.

Encantado , arritua , &c. Lat. Incan-

tatus.

Encantar , embeleſando , arritu , ſorre-

guin. Lat. Rapere.

Encantarar , luſullatu. Lat. In ſitulam ,

cantharum injicere.

Encantarado, luſullatua. Lat. In ſitulam

injectus.

Encante , encanto , pregon para vender

las coſas en almoneda.

Encanto , encantamiento , encantacion ,

arrizdea , ſorguindea , ſorguinque-
ria. Lat. Incantamentum , præſtigiæ,
arum.

Es vn encanto , arritzecoa da , ſorguite

bat da. Lat. Mirabile viſu.

Encantuſar , engañar , veaſe.

Encañado , de agua , ur odia , ur joala.

Lat. Aquæ ductus.

Encañado , enrejado de cañas en los

jardines , quereta , canabereſia. Lat.
Ex cannis ſeptum.

Encañadora , devanadora en cañas , aril-

tzallea , arilguillea. Lat. Glomera-
trix.

Encañar , con cañas los planteles , caña-

beraz eſiac , queretac eguin. Lat. Can-
nis ſepire.

Encañar , el agua , urá canoitu , odiatu.

Lat. Aquam per tubos deducere.

Encañar la ſeda , devanarla , arildu. Lat.

Cannis glomerare.
E N.:::::315

Encañonar las aves , veaſe emplumar.

Encañonar vna baſquiña , &c. boilluza-

tu. Lat. In cannas formare.

Encañonado , viento , aice iragacia ,

chorroiſtua. Lat. Ventus per anguſta
trajectus.

Encañutar , formar en figura de cañuto ,

boilluzatu. Lat. In tubulos adaptare.

Encañutar , encañar los panes , gariac

laſtotzera aſi. Lat. Segetes adoleſce-
re in calamos.

Encapachadura , zumeſcaera. Lat. Spor-

tulæ olearum maſsâ plenæ.

Encapachar, zumeſcatu. Lat. In ſportu-

las immittere.

Encapachado , zumeſcatua. Lat. In ſpor-

tulas immiſſus.

Encapirotarſe , burutontoitu. Lat. Ca-

pitio faſtigiato tegi.

Encapirotado , burutontoitua. Lat. Ca-

pitio faſtigiato tectus.

Encapotadura , encapotamiento , ceño ,

beltzuria , becoſcoa. Lat. Supercilium.

Encapotarſe , ponerſe ceñudo , beltzuri-

tu , becoſcotu. Lat. Torvâ fronte ad-
ſpicere.

Encapotarſe el Cielo , los montes , &c.

goibeldu , odeitu. Lat. Nubibus ob-
duci.

Encapricharſe , hiſitu , burujairatu , bu-

rutaciñoa artu. Lat. Sententiæ per-
vicaciter adhærere.

Encaramar , jaſó , alchatu , goratu. Lat.

Attollere , elevare.

Encaramado , jaſoá , &c. Lat. Elevatus.

Encaramiento , veaſe encaro.

Encarar , aurqueztu , betaztu , aurquez

aurque , betaz beta jarri , aurpeguiz
aurpegui. Lat. Facie ad faciem adſpi-
cere, contra intueri.

Encarado , aurqueztua. Lat. Contra in-

tuens.
Txantiloi:Sarreraencarado2Bien encarado , ederrá , aurpegui one-
coa. Lat. Pulchrâ facie , venuſtus.

Mal encarado , itſuſia , aurpegui gaiſto-

coa. Lat. Deformis.

Encaratulado , betzomorrotua , mozo-

rrotua. Lat. Perſonatus , larvatus.

Encarbo , lo miſmo que encaro , veaſe.

Encarcavinar , llenar de mal olor , car-

cabuſayez beté , lurrindu. Lat. Fœto-
re afficere.

Encarcelar , arachi , carcelatu. Lat. In

carcerem mittere.

Encarcelado , carcelatua , arachia. Lat.

In carcerem miſſus.

Encarecedor , exagerador , andizcaria ,

gueitizcaria. Lat. Amplificator, lau-
dator.
Rr 2:::::Enca
16E N.

Encarecer , exagerar , andizcatu , guei-

tizcatu. Lat. Amplificare , nimium lau-
dare.

Encarecido aſsi , andizcatua , &c. Lat.

Amplificatus.

Encarecer , ſubir de precio , gareſtitu ,

goratu. Lat. Pretium augere.

Encarecido , gareſtitua , &c. Lat. Pre-

tio auctus.

Encarecidamente , andizquiro , gueitiz-

uiro. Lat. Nimium , impensè.

Encarecimiento , exageracion , andizca-

da , gueitizcada. Lat. amplificatio,
hyperbole.

Encarecimiento de precio , gareſtia , go-

raeda. Lat. Pretij augmentum.

Encargar , encargatu , artatu , artura-

tu. Lat. Commendare , injungere.

Encargarſe , encargatu , &c. con las ter-

minaciones de el neutro. Lat. Rei cu-
ram , vel onus ſuſcipere.

Encargado , encargatua , artatua , ar-

turatua. Lat. Commendatus , injunc-
tus.

Encargo , encargua , artapena , artura-

pena. Lat. Onus , mandatum.

Encarinarſe , tiene raiz Baſcongada , ca-

riñotu , ederretſi , oniritzi. Lat. Amo-
re affici.

Encariñado , cariñotua, ederretſia , oni-

ritzia. Lat. Amore affectus.

Encarnacion de el Verbo divino , Jain-

coaren ſemearen araguitzea. Lat. Di-
vini Verbi incarnatio.

Encarnacion para eſculturas , aralica ,

gozuria. Lat. Carnei coloris expreſſio.

Encarnado , color , gozuria. Lat. Carnei

coloris , rubeus.

Encarnadura , aracaroa. Lat. Carnis

temperies.

Encarnar , tomar carne , hazerſe carne ,

araguitu. Lat. Incarnare.
ncarnado , araguitua. Lat. Incarnatus.

Encarnar , dàr de encarnacion , aralica-

tu , gozuritu. Lat. Carnis colorem
indere.

Encarnar vna herida , araguia artu ,

eguin. Lat. Carnem ingenerari.

Encarnar , entrar por la carne, araguian

barrendu , barrutu. Lat. In carnem
altè infigi.

Encarnativo , araguiguillea. Lat. Me-

dicamentum carnis inductivum.

Encarnecer , tomar carnes , guicendu ,

loditu , araguiac artu. Lat. Craſſeſce-
re , carnes inducere.

Encarnizarſe , arbazcatu. Lat. Carnes

vorare.

Encarnizado , arbazcatua. Lat. Carnibus

vesſens.
E N.

Encarnizados ojos , begui odolduac , odo-

leztatuac. Lat. Oculi ſanguine ſuf-
fuſſi.

Encaro , aurqueztea , betaztea , aur-

quez , betaz beta beguiratzea. Lat.
Viſus directio.

Encarrilar , billartatu , zucendu , ar-

teztu. Lat. Dirigere, ducere.

Encarrilado , billartatua. Lat. Direc-

tus , ductus.

Encarroñar , es pudrirſe.

Encarrujarſe , lo milmo que retorcerſe.

Encartacion , lo miſmo que emipadrona-

miento , veaſe.

Encartacion , pueblo , que toma algun

Señor , y le paga algun tributo , jau-
ria. Lat. Oppidum liòerè tributarium.

Encartaciones de Bizcaya , que partici-

pan de ſus Fueros , y eiſenciones, Biz-
caico Jauriac. Lat. Oppida Bizcayæ
juribus vtentia.

Encartamiento , condenacion en rebel-

dia , eripea. Lat. Proſcriptio.

Encartar , condenar aisi , eripetu. Lat.

Proſcribere.

Encartado aſsi , eripetua. Lat. Proſcrip-

tus.

Encartar , lo miſmo que empadronar ,

veaſe.

Encartar, incluir , ſartu , naſtu , nahaſi.

Lat. Includere , accenſere.

Encaſamiento , nicho , veaſe.

Encaſamiento , reparo de caſas , eche ber-

ritzea. Lat. Domuum inſtauratio.

Encaſar , veaſe encaxar.

Encaſcabelado , coſcabillatua , coſcara-

billoz beteá. Lat. Crepitaculis onera-
tus.

Encaſquetar el ſombrero , capela buruan

ſturo , ertſiro ſartu , paratu. Lat.
Galero caput obfirmare.

Encaſquetarſe , olſtinarſe , veaſe.

Encaſtillarſe , tiene raiz Baſcongada , gaz-

telutu. Lat. Caſtello ſe munire.

Encaſtillado , gaztelutua. Lat. Caſtello

munitus.

Encativar , antiquado, cautiar.

Encaxador , diſartzallea. Lat. Inſertor.

Encaxadura , diſarrera. Lat. Inſertio.

Encaxar , diſartu. Lat. Inſerere , inclu-

dere.

Encaxado , diſartua. Lat. inſertus, in-

cluſus.

Encaxar , engañar , veaſe.

Encaxarſe , diſartu. Lat. Se inſerere.

Encaxe , diſarrera , diſartzea. Lat. In-

ſertio.

Encaxe , encaxes , puntas de randas , ci-

tarizcá , ſaramea , encaxea , dante-
.
E N.
. Lat. Reticulata ex filo ſubtili tela.

Encaxe , embutidos , taracea , veanſe.

Ley de el encaxe , legue bagueco iritzia.

Lat. Sententia legibus non attempe-
rata.

Encaxonar , cuchaldu , caxoitu. Lat. Ar-

ci includere.

Encaxonado , cuchaldua , caxoitua. Lat.

Arcâ. incluſus.

Encebadamiento , mal de beſtias , gara-

gartzea. Lat. Morbus ex hordei opple-
tione.

Encebadarſe , garagartu. Lat. Ex hor-

dei oppletione morbum contrahere.

Enccbadado , garagartua. Lat. Ex hordei

oppletione orbo laborans.

Enceollado , eſpecie de guiſado , tipu-

laquia. Lat. Qpſonium cæpaceo con-
dimento.

Encelar , antiquado , encubrir.

Encella , canaſtilla , zumitza , zumeſ-

quia. Lat. Fiſcella.

Encellar , formar queſo en la encélla ,

zumitzatu , zumeſquitu. Lat. Fiſcellâ
caſeum ſtringere.

Encenagamiento , loyan , locardan ira-

biatzea. Lat. In cæno volutatio.

Encenagarſe , locardan irabiatu , igor-

catu. Lat. In cæno volutari.

Encenagado , locardan irabiatua , &c.

Lat. In cæno volutatus.

Encencerrado tiene raìz Baſcongada

cincerridua. Lat. Crotalis inſtructus.

Encender , iracequi , ecio , cartú , gar-

tu , ſutu , ſuztatu. Lat. Incendere.

Encendido , iracequia , &c. Lat. Incen-

ſus.

Encendidamente , iracequiro , ecioró.

Lat. Ferventer.

Encendimiento , ardor ardimiento ,

veanſe.

Encenizar , autſeztu , autſez bete. Lat.

Cinere conſpergere.

Encenſar , encenſuar , dàr , ò tomar à

cenſo.

Encentadura , encentamiento , daſtá ,

daſtaera. Lat. Libatio , deguſtatio.

Encentar , decentar , daſtatu , aſicatu.

Lat. Libare , deguſtare.

Encentar , encentamiento , antiquado , es

mutilar , mutilacion de miembro.

Encepar , metè r en el cepo , cepoan , zu-

rartan ſartu. Lat. Cippo includere.

Encepar , echar raizes las plantas , ſuſ-

traitu , errotu. Lat. Radices agere.

Encepado , ſuſtraitua , errotua. Lat. Ac-

tis radicibus.

Encerar , ezcoztu , arguizaitu. Lat. Cerâ

oblinere , incerare.
E N.:::::317

Encerado , ezeoztua , arguicaitua. Lat.

Inceratus , cerâ oblitus.

Encercar , lo miſmo que cercar.

Encerotar , picoraztu. Lat. Ceratâ pice

oblinere.

Encerotado , picoraztua. Lat. Ceratâ pi-

ce oblitus.

Encerrar , ichi , arachi , ertſi , encerra-

tu. Lat. Claudere , includere.

Encerrado , ichia, arachia , ertſia , en-

cerratua. Lat. Clauſus , incluius.

Encerramiento , encerradura , encerra-

dero , encierro , ichigoa, ertſigoa. Lat.
Clauſura.

Encerrar , contener , veaſe.

Encerrona , encierro voluntario.

Enceſtar , veaſe encanaſtar.

Enceſtar , en lo antiguo , engañar.

Encha , voz antiquada , emienda , ſati-

faccion.

Enchancletar , chancletatu. Lat. Calceos

ad modum crepidæ induere.

Enchapinado , chapindua. Lat. Ad mo-

dum ſocci eſformatus.

Encharcarſe , iſtiliatu , iſtiliac eguin. Lat.

Aquis exundare.

Encharcado , iſtiliatua. Lat. Aquis exun-

dans.

Encharcarſe de agua , beberla en dema-

sìa , urez bete , aſé. Lat. Aqua oppleri.

Enchicar , antiquado , veaſe achicar.

Encìas , oyac , oeac, obiac. Lat. Gingivæ.

Enciente , endenantes , antiquado , poco

ha , poco antes , areſftian. Lat. Paulo
ante.

Encierro , veaſe encerramiento.

Encima , gañean , ganean. Lat. Super,

ſupra.

Encimar , gaindu , gañean ifini. Lat. Su-

per imponere.

Encina , artea. Lat. Quercus, us ; ilex , cis.

Encinal , encinar , arteaga. Lat. Quer-

cetum.

Encintar , cintatu , chingolatu , cintaz

apaindu. Lat. Tænijs ornare.

Enclauſtrado , lauqueſitua. Lat. Inter

clauſtra ſeptus.

Enclavar , veaſe clavar.

Enclavijar , trabar vna coſa con otra, di-

ſartu. Lat. Conſerere.

Enclavijar vn inſtrumenro , cabillatu.

Lat. Pinnis inſtruere.

Enclenque , erbala , erquitua. Lat. Cli-

nicus.

Enclocarſe la gallina , olloa locatu. Lat.

Gallinam glocitare.

Enclocada , gallina clueca , olla-loca. Lat.

allina glocitans.

Eneluſa , veaſe eſcluſa.

Encoba
318E N.

Encobador , antiquado , encubridor.

Encobertado , buruſitua , ſeyaldua. Lat.

Stragulo coopertus.

Encobijar , veaſe cobijar.

Encoger, zuſpildu , chuſpildu. Lat. Con-

trahere , retrahere.

Encogerſe , de hombros , de verguenza ,

cuiſcurtu. Lat. Animi demiſſione , aut
pudore corripi.

Encogido , zuſpildua, &c. Lat. Contractus.

Encogido , de poco animo , cuiſcurra ,

cuiſcurtua. Lat. Puſillanimis.

Encogidamente , cuiſcurquiro. Lat. De-

miſsè.

Encogimiento , zuſpildura. Lat. Contra-

ctio.

Encogimiento , cortedad de animo , cuiſ-

curura. Lat. Puſillanimitas , verecun-
dia.

Encohetado , ſiſtumpatua , ſugoairatua.

Lat. Pyrobolis oneratus.

Encolar , litſaquitu , colaztatu. Lat.

Glutinare.

Encolado , litſaquitua , colaztatua. Lat.

Glutinatus.

Encolerizarſe , ſupitatu, erracitatu. Lat.

Excandeſcere.

Encolerizado , ſupitatua , &c. Lat. Ex-

candeſcens.

Encomendar , zaitaztu , gomendatu ,

encomendatu. Lat. Comendare.

Encomendarſe , zaitaztu , y las termi-

naciones relativas de el neutro , natza-
yo , natzaca , &c. Lat. Commendare ſe.

Encomendado zaitaztua. Lat. Com-

mendatus.

Encomendarſe , embiando memorias , go-

rainciac eman , bialdu , egorri. Lat. Sa-
lutem mittere.

Encomendero , à quien ſe encomiendan

los negocios , zaigoraria. Lat.Curator.

Encomienda , el encargo , zaitaztea. Lat.

Commendatio , mandatum.

Encomiendas , memorias , que ſe embian ,

gorainciac. Lat. Salutis miſſio.

Encomienda de ordenes militares , enco-

mienda. Lat. Commenda , æ.

Encomio , lo miſmo que alabanza , veaſe.

Enconamiento , ſuantea , ſuandidea. Lat.

Exulceratio.

Enconarſe , ſuantu , ſuanditu. Lat. Exul-

cerare.

Enconado , ſuantua , &c. Lat. Exulce-

ratus.

Encono , veaſe enconamiento.

Enconoſo , ſuantetſua. Lat. Exulcerativus.

Encontradamente , contrariró. Lat. Con-

trariè.

Encontradizo , bidalcarraya.Lat. Obvius.

E N.

Encontrar , topar vno con otro , bidal-

cartu. Lat. Obviam ire , occurrere.

Encontrarſe aſsi , bidalcartu , y las ter-

inaciones de el neutro. Lat. Obviam
fieri.

Encontrar , hallar , arquitu , idoro , cau-

ſitu. Lat. Invenire , reperire.

Encontrarſe , oponerſe , gopatu , gopa-

tatu , contratu , contra ari. Lat. Adver-
ſari , opponi.

Encontron , gopatá , veaſe encuentro.

Encorajado , ſupitatua. Lat. Excandeſ-

cens.

Encorar , cubrir con cuero , larruztu ,

narruztu , narruz eſtali , bildu. Lat.
Corio cooperire.

Encorado , larruztua , &c. Lat. Corio

coopertus.

Encorar las llagas , criar cuero , larrua

eguin , artu. Lat. Cutem obducere.

Encorazado , ſoiburnitua , ſoiburdindua.

Lat. Thoracatus.

Encorchar los exambres , erieac eultza-

tu , cofauatu , erlachetu. Lat. Apes al
veario congregare.

Encordar , los inſtrumentos , cuerdaztu,

cuerdac eranſi. Lat. Chordis inſtruere.

Encordado , cuerdaztua , cuerdac eraæ-

ſia. Lat. Chordis inſtructus.

Encordelar , eſgarritu , cordeldu. Lat.

Fune ſtringere , texere.

Encordonar , cordoiztu. Lat. Torulis inſ-

truere.

Encorecer , veaſe encorar la llaga.

Encornijamiento , veaſe cornijamiento.

Encornudar , adartu. Lat. Cornua emit-

tere , cornutum facere.

Encorozar , tiene raìz Baſcongada , buru-

tontoi lotſagarrìz janci , burutontoi-
tu. Lat. Infami cucullo tegere.

Encorrer , antiquado incurrir.

Encortamiento , antiquado acortamiento.

Encortinar , erreceldu , cortinaztu. Lat.

Cortinis ornare.

Encorvada , encorvadura , encorvamien-

to , macurgoá , macurrera. Lat. Incur-
vatio.

Encorvar , macurtu , gubiatu , copatu ,

ſufiatu. Lat. Incurvare.

Encorvado , macurtua , &c. Lat. Incur-

vatus.

Encoſtarſe , acercarſe à la coſta , coſtara-

tu , coſtaldetu , baztertu. Lat. Ad lit-
tus applicari.

Encoſtrar , lacaztu , zacartu. Lat. In-

cruſtare.

Encovar , meter en cueva , lurruſpetu.

Lat. In cryptam inducere.

Encoxar , encoxarſe , urgundu , errendu ,

maquiatu.
E N.
maquiatu. Lat. Claudum facere , fieri.

Encraſſar , loditu , guicendu. Lat. Ineraſ-

ſare.

Encreſpar, quizcurtu ,izurtu. Lat. Criſ-

pare.

Encreſpado , quizcurtua, &c. Lat. Criſ

patus.

Encreſpador , con que ſe encreſpa , quiz-

cur caya. Lat. Calamiſtrum.

Encreſpamiento , encreſpadura , encreſ-

po , quizcurtea. Lat. Criſpatio.

Encreſtarſe , gandortu , cucuraſtatu. Lat.

Criſtam erigere.

Encreſtado , gandortua, &c. Lat. Criſta-

tus.

Encriſnejado , hecho trenza , adaſtua ,

chiricurdatua. Lat. Faſciolis crinali-
bus ligatus.

Encrucijada , bibidá. Lat. Bivium.

Encrudecer , gordindu. Lat. Crudeſcere.

Encrudecer , ſignifica tambien à vezes.

Encruelezer , crueldu , odolguirotu. Lat.

Sævitiam indere addere. Encruele-
zerſe , ſævire.

Encluelecido , crueldua , odolguirotua.

Lat.Sæviens.

Encubar , el vino , ſidra, &c. upeleratu ,

uperatu , duparatu , upelean , &c. ſar-
tu. Lat. In cupa condere.

Encubado , upeleratua , upelean ſartua ,

gordea. Lat. In cupa conditus.

Encubertar eſtalgaindu. Lat. Aliquid

tegere.

Encubertado , eſtalgaindua. Lat. Tectus.

Encubierta , engaño , eſtal gaña. Lat. Fal-

lacia.

Encubiertamente , eſtaliro , eſtalquiro.

Lat. Clam , occultè.

Encubredizo , eſtalcorra , eſtalcoya. Lat.

Quod facilè celari poteſt.

Encubridor , eſtaltzallea. Lat. Celator,

occultator.

Encubrimiento , eſtaldea , eſtalera. Lat.

Oecultatio.

Encubrir , eſtali , eſtaldu. Lat. Celare,

occultare.

Encubierto , eſtalia , eſtaldua. Lat. Cela--

tus occultatus.

Encuentro , en el camino , bidalcartea ,

encontrua. Lat. Occurſus , us.

Encnentro en que ſe halla algo , arqui-

tea , idoropena. Lat. Iventio , repertio.

Encuentro , opoſicion , contra aidea. Lat.

Oppoſitio.

Salir al encuentro , bidera irten. Lat. Oc-

currere.

Enculpar , antiquado , veaſe culpar.

Encumbrar , erpindu , erpiñeratu , co-

peteratu , gañera jaſo , goratu. Lat.
E N.:::::319
Ad culmen extollere , evehere.

Encumbrado , erpindua , &c. Lat. Ad

culmen evectus.

Encumbramiento , erpindera. Lat. In

culmen evectio.

Encunado, antiquado , lo miſmo que lleno.

Encuñar , veaſe acuñar.

Encurtir , pepinos , pimientos , &c. oz-

piñaz ondu. Lat. Aceto macerare.

Encyclopedia , ciencia vniverſal , oroja-

quindea , gucijaquintza. Lat. Ency-
clopedia.

Ende , ſignifica alli , por eſto , luego.

Endeble , ſegallá , auſcorra , ſingrea ,

ſinglea. Lat. Debilis , infirmus.

Endecagono , amaicaurquecoa. Lat. En-

decagonus.

Endecaſylabo , de onze ſylabas , amaica

gueibechiduna. Lat. Endecaſyllabus.

Endechas , canciones funebres , adiac ,

aldiac eroſtac. Lat. Næniæ , carmen fu-
nebre.

Endechadera , plañidera , adiacaria , al-

diaguillea , eroſtaria. Lat. Præfica , cæ.

Endechar , adiacatu , aldiacatu , eroſta-

tu. Lat. Nænias. canere.

Endecha , metro , adiabiurſa, eroſtabiur-

ſa. Lat. Carmen nænijs plangendis ap-
tum.

Endelgadecer , antiquado , adelgazar.

Endemoniar , demoniatu , deabrutu , gaiz-

quindu. Lat. Dæmonem inducere.

Endemoniado , demoniatua , deabrutua ,

demonioz , deabruz betea , joſia , gaiz-
quindua , gaizquiñac dituena. Lat.
Energumenus , dæmonio correptus.

Endentado , ortzatua , ortzeztua. Lat.

Dentatus.

Endentar , termino nautico , diaſartu.

Lat. Inſerere.

Endentecer , ortzac erne , agueri. Lat.

Dentes emittere.

Enderezadamente , zucen , artez , zucen-

quiro , artezquiro. Lat. Rectè , juſtè.

Enderezador , zucentaria , zucentza-

llea , zucenguillea , arteztaria , ar-
teztzallea , artezguillea. Lat. Direc-
tor , inſtructor.

Enderezamiento , zucentzea , zucendea.

arteztea , artezdea. Lat. Directio.

Enderezar , zucendu , arteztu. Lat. Di

rigere.

Enderezado , zucendua , &c. Lat.Directus.

Endeudarſe , veaſe adeudarſe.

Endevotarſe , monjetara jayera artu , ja-

yertu. Lat. Monialis amore teneri.

Endiablar , veaſe endemoniar.

Endibia , hierba , eſcarola , oſter churia.

Lat. Intybus.
Endico ,
320E N.

Endico , lo miſmo que añil , veaſe.

Endilgar , veaſe inducir.

Endioſamiento , preſuncion , antuſtea ,

anduſtea. Lat. Elatio , ſuperbia.

Endioſamiento , plenitud de devocion ,

Jaincotzea , Jaincodea. Lat. In Deum
refuſio.

Endioſar , Jaincotu , Jaincoztu. Lat. Dei-

ficare.

Endioſado , Jaincotua , Jaincoztua. Lat.

Deificatus.

Endioſarſe , erguirſe , antu , antuſtetu ,

anduſtetu. Lat. Superbia efferri.

Endioſarſe , de devocion , jaincotu , jain-

coztu , y las terminaciones de el neu-
tro. Lat. Pietate in Deum effundi.

Endolencia , antiquado , indulgencia.

Endonar , antiquado , dar , donar.

Endoſar , poner la contenta en las letras

de cambio. Endoſo , traſpaſſo , que ſe
haze de ellas , veaſe letra.

Endragonarſe , ſugulnatu , veaſe enfure-

cerſe. Lat. Iraſci.

Endriago , dragon , ſugulna. Lat. Draco.

Endrina , eſpecie de ciruela , belcharana.

Lat. Prunum nigrum. Endrino , prunus.

Endulzar , endulzorar , gozotu , eztitu ,

dulcetu. Lat. Dulcorare , dulce reddere.

Endurador , miſerable , zurra , zurcai-

tza , cicoitza , cequena. Lat. Parcus ,
tenax.

A padre endurador , hijo gaſtador , aita

zurrari ſemea gaſtari. Lat. Tenacem
patrem filius excipit prodigus.

Endurar , vivìr parcamente , zurquiro

bici. Lat. Tenui victu vivere.

Endurar , ſufrir , tolerar , veanſe.

Endurecer , endurar , gogortu , gogor

eguin. Lat. Indurare , durum facere.

Endurecido , gogortua. Lat. Induratus.

Enea , hierba con vnas pajas como jun-

cos , de que ſe hazen ſilletas , artiria.
Lat. Panicula , æ.

Eneagono , de nueve lados , bederatzi

aurquecoa. Lat. Eneagonus.

Enebral , licabradia , licabraga , ipu-

ruaga. Lat. Locus juniperis conſitus.

Enebro , licabra , ipurua. Lat. Junipe-

rus. Item ipurca.

Enechar , antiquado , veaſe echar.

Ene de palo , veaſe horca.

Eneldo , planta , ezamillua. Lat. Ane-

thum , i.

Enemiga , veaſe enemiſtad.

Enemigadero , antiquado , enemigo.

Enemigamente , etſairó, etſaiquiro , are-

rioró , arerioquiro. Lat. Inimicè, hoſ
tilitèr.

Enemigo , etſaya , arerioa , erabea. Lat.

E N.
Inimicus , hoſtis.

Al enemigo , que huye , la puente de plata ,

etſaya igues badia , cillarrezco zulia.
Lat. Fugientem hoſtem argenteo ponte
mitte.
Txantiloi:SarreaSer enemigo de eſto , ù lo otro , zale ez
izan. Lat. Averſum eſſe.

Enemiſtad , etſaigoa , etſaitaſuna , are-

riotaſuna , hudigoa. Lat. Inimicitia.

Enemiſtanza , antiquado , enemiſtad.

Enemiſtar , etſaitu , etſaierazo , arerio-

tu , hudigaraci. Lat. Inimicitias parere.

Enemiſtarſe , etſaitu , areriotu , hudi-

gotu , y las terminaciones de el neu-
tro. Lat. Inimicitias gerere.

Energia , otſerrua. Lat. Energia , vis.

Energicamente , otſerruró. Lat. Energi-

cè, vi ſingulari.

Energumeno , gaizquindua , gaizqui-

ñac dituena. Lat. Energumenus.

Enerizarſe , veaſe erizarſe.

Enero , beltzilla , urtarilla. Lat. Janua-

rius.

Enervar , cegozaindu , indarbaguetu. Lat.

Enervare , debilitare.

Enervado , cegozaindua , &c. Lat. Ener-

vatus.

Enexar , echar exes al carro , errodacha-

tu. Lat. Axibus inſtruere.

Enfadar , enfadatu , adorgatu , muſturi-

tu , beltzuritu. Lat. Moleſtia afficere.

Enfadado , enfadatua , beltzuritua , ador-

gatua , &c. Lat. Moleſtiâ affectus.

Enfado , enfadoa , mnſturia , adorgo.

beltzuria. Lat. Moleſtia.

Enfadoſamente , enfadatiró , muſturiró.

Lat. Moleſte.

Enfadoſo , enfadatia , enfadatſua. Lat.

Moleſtus.

Enfaldarſe , tiene raiz Baſcongada , ma-

galac , altzoac acitu , guerriratu , jaſó.

Enfaldo , magaldatzea , magalac , alzo-

ac jaſotzea. Lat. Veſtis præcinctio.

Enfardar , enfardelar, fardeldu , bilgotu ,

zorrotu. Lat. Sarcinas aptare.

Enfaſtiar , enfaſtidiar , veaſe enhaſtiar.

Enfear , veaſe afear.

Enfermar , eritu , gaizquitu , gaiſotu ,

gajotu. Lat. In morbum incidere , infir-
mari.

Enfermedad , eria , eritaſuna , gaitzal-

dia , gaiſotaſuna , erarzuna. Lat. In-
firmitas , morbus.

Enfermerìa , eriteguia , gaiſoteguia. Lat.

Valetudinarium.

Enfermero , eri zaya , eri zaina , gaiſo-

zaya. Lat. Valetudinarij præfectus.

Enfermizo , ericorra , gaiſocorra , eri-

coya , &c. erbala. Lat. Valetudinarius.
Enfermo ,
E N.

Enfermo , eria , gaiſoa , gaizquitua. Lat.

Infirmus, æger.

Enferozar , veaſe embravecer.

Enfervorizar , enfervorecer , alaitu ,

alaierazo , iracaraci. Lat. Animare,
excitare.

Enfervorizado , alaitua , alaierazoa ,

iracaracia. Lat. Animatus , excitatus.

Enfeudar , dàr en feudo , mepondetu ,

feudatu. Lat. Feudum imponere.

Enfeudacion , mepondetzea , feudatzea.

Lat. Feudi impoſitio.

Enfiar , antiquado , lo miſmo que con-

fiar.

Enfilar , errondu , errondetu. Lat. In li-

neâ continuare, dirigere.

Enfingir , antiquado , lo miſmo que fin-

gir.

Enfinta , antiquado , fingimiento.

Enfiſtolarſe , veaſe afiſtolarſe.

Enfiuciarſe , antiquado , lo miſmo quecon-

Enflaquecer , flacatu . argaldu , erbal-

du , ahuldu , erquindu. Lat. Attenua-
ri , macreſcere.

Enflaquecido , ſlacatua , argaldua , &c.

Lat. Attenuatus , macreſcens.

Enflautar , alcahuetear.

Enflorecer , loreztatu , loraz edertu ,

apaindu. Lat. Floribus ornare.

Enforca r, antiquado , ahorcar.

Enforrar , antiquado , aforrar.

Enfortalecer , enfortecer , antiquado ,

fortalecer.

Enfoſcarſe , ponerſe hoſco , veaſe enfa-

darſe.

Enfotarſe , ſignifica confiarſe , veaſe.

Enfranquecer , antiquado , hazer franco ,

libre.

Enfraſcamiento , naſpilla , iſcambilla.

Lat. Implicatio.

Enfraſcarſe , naſpildu. Lat. Implicari.

Enfrenador , brida zaia. Lat. Fræno mo-

derator equorum.

Enfrenamiento , bridaera. Lat. Fræni

injectio.

Enfrenar , bridatu. Lat. Frænare.

Enfrenado , bidratua. Lat. Frænatus.

Enfrente , veaſe frente.

Enfriadera , enfriador , otzi caya. Lat. Si-

tula nivaria.

Enfriar , oztu , otzitu. Lat. Frigefacere.

Enfriarſe , oztu , otzitu , y las termina-

ciones de el neutro. Lat. Frigeſcere.

Enfriado , oztua , otzitua. Lat. Frige-

factus , frigidus.

Enfundadura , lecaotzea , azaltzea , le-

caoan , azalean ſartzea. Lat. Farctio ,
refertio.
E N.:::::321

Enfundar , lecaotu , azaldu , lecaoan ,

azalean ſartu. Lat. Fundæ immit-
tere.

Enfuriarſe , antiquado , lo miſmo que

Enfurecerſe , ſumindu , fuliatu , con las

terminaciones de el neutro. Lat. Fure-
re , furore rapi.

Enfurecer , ſumindu , &c. Lat. In furo-

rem agere.

Enfurecido , ſumindua , fuliatua. Lat.

In furorem actus.

Enfurruñarſe , veaſe encolerizarſe.

Enfurtir , paños , ſombreros , trincatu ,

beteaz calcatu. Lat. Farcire.

Enfurtido , trincatua. Lat. Farctus.

Engace , veaſe engarce.

Engafar la balleſta , es armarla con las

gafas , cacoaz preſtatu. Lat. Uncis
præparare.

Engafado , cacoaz preſtatua. Lat. Uncis

præparatus.

Engafecer , antiquado , llenarſe de le

pra.

Engaitar , engañar , viene de el Baſcuen-

ce , gaintá engaño , gaintatu. Lat.
Decipere.

Engaitado , gaintatua. Lat. Deceptus.

Engaitador , gaintaria , gaintatzallea.

Lat. Deceptor.

Engalanar , tiene raiz Baſcongada , ga-

lantu , edertu , apaindu. Lat. Ornare.

Engalanado , galantua , &c. Lat. Or-

natus.

Engallado , erguido , gandortua. Lat.

Erectus , criſtatus.

Enganchar , agarrar con gancho , tiene

raiz Baſcongada , cacoaz artu. Lat.
Unco capere.

Engachado , cacoaz artua. Lat. Unco

captus.

Enganchar , atraherle con arte , ecandu ,

balacuz eracarri. Lat. Allicere.

Enganchador , ecandaria , balacuz era-

carlea. Lat. Allector.

Enganchamiento , ecanda , balacuz era-

cartea. Lat. Allectio.

Engañadizo , engañacorra , atzipeco-

rra , gaintacorra , bairacorra. Lat.
Qui facilè decipitur.

Engañador , engañatzallea , atzipetza-

llea , gaintatzallea , bairataria. Lat.
Deceptor, veterator.

Engañamiento , antiquado , engaño.

Engañapaſtores , ave , veaſe zumaya.

Engañar , viene de el Baſcuence enga-

ñatu , enganatu , gaintatu , atzipe-
tu , bairatu , cilibocatu. Lat. Deci-
pere.

Engaño , viene de el Baſcuence gañá ,

ganâ ,
322E N.
ganâ , gaintá , que ſignifica encima ,
ſobre , y el que engaña , quiere ſobre-
ponerſe , y ſuplantar al engañado.
Engañua , enganioa , gainta , atzi-
pea , bairá , ciliboca. Lat. Fallacia ,
dolus.

Engañoſamente , engañu , enganioz , fi-

neciaz , gaintáz , &c. engañatiro , ga-
intatſuro , atzipetiró , bairatſuro ,
cilibocatiró. Lat. Doloſe , fallaciter ,
fraudulenter.

Engañoſo , engañatia , gaintatſua , atzi-

petia , bairatſua , cilibocatia. Lat.
Doloſus , fallax.

Engañifa , veaſe engaño.

Engarabatar , cacoatu , cacoaz atzitu.

Lat. Unco apprehendere. Viene de el
Baſcuence.

Engarabitarſe , ſubirſe à lo alto , tiene

raiz Baſcongada , garaiteratu. Lat. In
altum conſcendere.

Engarbarſe , tiene la miſma ſignificacion ,

y raiz Baſcongada.

Engarbullar , enredar , confundir , naſpi-

llatu. Lat. Confundere , miſcere.

Engarce , viene de el Baſcuence gartzá ,

que ſignifica eslabon , gartzadea , en-
gartzea. Lat. Nexus , connexio.

Engargantar , meter todo el pie en el eſ-

tribo , irozoindu. Lat. Pedem in ſta-
pedam altius inferre.

Engargantado , irozoindua. Lat. Pes in

ſtapedan altius illatus.

Engaritar , veaſe engaitar.

Engarrafar , agarrar , tiene la miſma raiz

Baſcongada , que agarrar , arrapatu ,
itſaſi. Lat. Arripere , prehendere.

Engarrotar , veaſe agarrotar.

Engarzar , viene de el Baſcuence gartza-

tu , engartzatu. Veaſe engarce. Lat.
Innectere , connectere.

Engarzado , gartzatua , &c. Lat. Inne-

xus.

Engarzador , gartzaria , gartzaguillea.

Lat. Innectens , connectens.

Engaſajar , antiquado, lo miſmo que aga-

ſajar.

Engaſtar , viene de el Baſcuence gaſton-

du , que ſignifica lo miſmo , y en lo
antiguo ſe dezia engaſtonar. Lat. Ali-
quid auro , aut argento includere.

Engaſtado , gaſtondua. Lat. Auro , aut

argento incluſus.

Engaſte ,gaſtoná. Lat. In auro inclu-

ſio.

Engatar , veaſe engaitar , y lo miſmo

por engatuſar.

Engavillar , veaſe agavoillar.

Engazar , veaſe engarzar.

E N.

Engendrable , emargarria , emarmega-

rria. Lat. Generabilis.

Engendracion , antiquado , generacion.

Engendrador , emarcaria , emartza-

llea , emarmetaria , emarmetzallea.
Lat. enitor, generator.

Engendrar , emartu , emarmetu. Lat. e-

nerare , gignere.

Engendrado , emartua , emarmetua. Lat.

ìenitus , generatus.

Engendro , parto informe , erbuquezta.

Lat. Embryo, nis.

Mal engendro , muchacho avieſſo , men-

tu gaiſtoa , ſetá deunguea. Lat. Malæ
indolis.

Englandado , en el Blaſon , ezcurtua ,

ezcurrez betea. Lat. landibus onuſ-
tus.

Engolado , en el Blaſon , iretſia. Lat.

Deglutitus.

Engolfarſe , itſas-barrendu , itſas-ba-

rrutu. Lat. In altum provehi.

Engolfado , itſas-barrendua. Lat. In al-

tum provectus.

Engolillado , engolado , golillatua. Lat.

Tenſo collari indutus.

Engolletado , engreido , veaſe ; icherpo-

tua. Lat. Elatus , erectus.

Engolondrinarſe , engreirſe , enadatu.

Lat. Efferri , inflari.

Engoloſinar , zalerazo , zaletu. Lat.

Ineſcare.

Engoloſinarſe , zaletu , ederretſi. Lat.

Ineſcari.

Engoloſinado , zaletua , ederretſia. Lat.

Ineſcatus.

Engomadero , licurtaquizuna , licale-

quizuna , licurtagarria , licalega-
rria. Lat. Quod gummi linire poteſt.

Engomadura , licurtatzea , licaletzea.

Lat. Gummi litio , gummitio.

Engomar , licurtatu , licaletu. Lat. Gum-

mi linire.

Engomado , licurtatua , &c. Lat. Gum-

mi litus.

Engorar , veaſe enhuerar.

Engordar , guicendu , loditu. Lat. Pin-

gueſcere ; y à otro , impinguare.

Engordecer , antiquado , engordar.

Engordecido , engordado , guicendua.

Lat. Pinguis , impinguatus.

Engorra , antiquado , itſaſtea. Lat. Pre-

henſio.

Engorrar , veaſe embarazar , engorro ,

embarazo. Engorrar , antiquado tar-
dar.

Engoznar , poner goznes , contzatu ,

elgontzatu , elgonzac paratu. Lat.
Compagibus nectere.
Engoz
E N.

Engoznado , elgontzatua. Lat. Nexus.

Engraciar , antiquado , agradar.

Engrandecer , anditu , aunditu , guei-

tu. Lat. Ampliare , auger e, magnifi-
care.

Engrandecido , anditua , &c. Lat. Auc-

tus.

Engrandecimiento , anditzea , gueitzea.

Lat. Ampliatio , magnificatio.

Engraſſar , hazer pingüe , guicendu. Lat.

Impinguare , incraſſare.

Engraſſar , pringando , coipaztu. Lat.

Perungere , ſordidare.

Engravedar , el roſtro , grauetu , muſe-

rortu. Lat. Vultus ſeveritatem affec-
tare.

Engreimiento , altivez , viene de el Baſ-

cuence garaimentua , garaituſtea , que
ſignifica lomiſmo , dixoſe engarimien-
to' ', y deſpues caſi con la miſma pro-
nunciacion engreimiento. Lat. Infla-
tio , elatio.

Engreirſe , viene de el Baſcuence garai-

tze , como ſi dixera engarairſe. Ga-
rai , ſignifica el que eſta ſuperior , en
alto , y vencedor , y es lo que procura
el que ſe engrie. Garaituſte , garai-
tzea , ollartzea , con las terminacio-
nes de el neutro. Lat. Efferri , infiari.

Engreido , ollartua , garaituſtetua. Lat.

Elatus.

Engrifarſe , veaſe encreſparſe.

Engroſſa r, loditu , gueitu , anditu. Lat.

Augere.

Engrudar , uraitu , irlicatu. Lat. Gluti-

nare.

Engrudado , uraitua , &c. Lat. Gluti-

natus.

Engrudador , uraitzallea , irlicatze-

llea. Lat. Glutinator.

Engrudo , uraya , irlica. Lat. Gluten ,

glutinum.

Egualdrapar , anqueſtaldea ezarri. Lat.

Stragulo tegere.

Enguantado , achorrotua. Lat. Chirote-

cis indutus

Enguedejado , veaſe guedejar.

Enguijarrar , veaſe empedrar. Y tiene

origen Baſcongado.

Enguirnaldado , guirlandatua. Lat. Flo-

ribus redimitus. Veaſe gnirnalda , que
tiene raiz Baſcongada.

Enguizgar , incitar , viene de el Baſcuen-

ce eguizu gaur , que ſignifica haz-
lo , executalo oy cuyo ſincope pa-
tece enguizgar. Ciricatu. Lat. Stimu-
lare.

Engullir , irechi , iretſi , irunci. Lat. De-

glutire.
E N.:::::323

Engullidor , ireslea , irunzlea , veaſe

tragon. Lat. Helluo , nis.

Engurria , antiquado , arruga : engurria-

do , arrugado: engurrio , triſteza.

Engurruñarſe , maſcaldu , traſquildu.

Lat. Squallore teneri.

Enhambrecer , goſetu. Lat. Fame labo-

rare.

Enharinar , iriñeztatu , iriñez auſtu ,

beté. Lat. Farinâ aſpergere.

Enharinado , iriñeztatua , &c. Lat. Fa-

rinâ aſperſus.

Enhaſtar , fixar el hierro en el haſta , la-

nagatu , lanagan ſartu. Lat. Ferrum
haſtæ dptare.

Enhaſtado , lanagatua. Lat. Haſtæ apta-

tus.

Enhaſtiar , nazcatu , nagatu , igüitu ,

gogoan jo. Lat. Faſtidire , nauſeam mo-
vere.

Enhaſtiado , nazcatua, &c. Lat. Faſti-

dio captus.

Enhaſtio , antiquado , baſtio enhaſtio-

io , enfadoſo.

Enhebrar , albiñotu. Lat. Filum per fo-

amen acus inſerere.

Enhebrado , albiñotua. Lat. Acui inſer-

tus.

Enhebrar , enſartar , engarzar , veanſe.

Enhechizar , lo miſmo que hechizar.

Enhenar , cubrir con heno , laſtoz , bela-

rrez eſtali. Lat. Fœno involvere.

Enherbolar , envenenar , veaſe.

Enheſtar , zutatu , zutindu. Lat. Eri-

gere.

Enhieſto , zutatua , zutindua. La..

Erectus.

No aver lanza enhieſta , no quedar lan-

za enhieſta , es aver vencido , y que
no ay reſiſtencia.

Enhetramiento , enhetrar , antiquado ,

enredar , enmaraiar, veanſe.

Enhilar , ariztu , ariztatu , aria ſartu.

arian ſartu. Lat. Per foranen filum.
mittere.

Enhilar , enſartar , veaſe.

Enhocar , lo miſmo que ahuecar , veaſe.

Enhorabuena , congratulacion , zoriona ,

pozeraſquida. Lat. Congratulatio.

Enhorabuena ſea , biz ordu onean.Lat.

Sit , vel fiat fauſte ac fœliciter.
Anda en hora mala , zoaz ordu gaiſtoa.
Lat. Abi in malam rem.

Enhorcar , veaſe ahorcar.

Enhornar , laberatu , labean ſartu , la-

banditu. Lat. In furnum inferre.

Enhornado , labanditua , laberatua. Lat.

In furnum illatus.

Al enhornar ſe tuerce el pan , labean ſar-

Ss 2:::::tzen
324E N.
tzen oguia da oquertzen. Lat. Prinel-
pijs obſta.

Enhuerar , arraultzac utſaraci. Lat.

Ova ſubventanea efficere.

Enhuerado , utſaraceia , utſa , uſtua. Lat.

Subventaneus.

Enigma , itanaſia. Lat. Ænigma , tis.

Enigmatico , itanaſicoa. Lat. Ænigma-

ticus.

Enjaezar , endrezutu , zaldiari zalpai-

nac ifiñi , zalpaindu. Lat. Phaleris
e quum ſternere.

Enjaezado , endrezutua , zalpaindua.

Lat. Phaleratus.

Enjabelgar , churiztatu , careztatu. Lat.

Dealbare.

Enjalbegado , churiztatua. Lat. Deal-

batus.

Enjaular , cabiatu , cabiratu , cabian ,

abian ſartu. Lat. Cavea includere.

Enjaulado , cabiatua , &c. Lat. Cavea

in cluſus.

Enjordanar , veaſe remozar.

Enjorguinarſe , tiene raiz Baſcongada ,

como ſi dixera enſorguinarſe , de ſor-
guindu , ſorguintzea , que es embru-
jarſe , ò hazerſe bruja , y ſorguina ,
ſorguiña es bruja. Y como eſtas di-
zen , que ſalen por las chimineas , por
eſſo ſe dixo enſorguinarſe , por teñir-
ſe de ollin , aludiendo à lo primero.
Lat. Fuligine tingi , veaſe embrujarſe.

Enjoyar , artiſtetu. Lat. Monilibus , ac

pretioſis lapidibus ornare.

Enjoyado , artiſtetua. Lat. Pretioſis la-

pidibus ornatus.

Enjuagar , aoa garbitu. Lat. Os colluere.

Enjuagadura , aoa garbitzea. Lat. Oris

collutio.

Enjuague , aoa garbitzecoa. Lat. Vinum

aut aqua ori colluendo.

Enjuagues , de quita , y pon , paraque-

nac. Lat. Inconſiderata mutatio.

Enjuncar , atar con ramales de junco ,

iya ſocaz lotu. Lat. Juncis nectere.

Enjunque , cargas mas peſadas , que ſe

ponen en el navio , bilgo piſuena , aſ-
tunena. Lat. Onus grave.

Enlabiar , hitzez norbait llilluratu , cho-

ratu. Lat. Verbis allicere.

Enlabio , hitzez choratzea , hitzen cho- ,

ramena. Lat. Verborum lenocinium.

Enlace , ichequera , itſaſdea. Lat. Ne-

xus.

Enladrillador , adrillaria , buztiñerta-

ria. Lat. Laterum ſtrator.

Enladrillar , adrillatu , buztiñertu. Lat.

Lateribus ſternere.

Enladrillado , adrillatua. Lat. Stratus.

E N.

Enlamar , cubrir de lama las tierras , co-

mo lo hazen las inundaciones , loitu ,
loyez beté , eſtali. Lat. Limum indu-
cere.

Enlardar , lo miſmo que lardear , veaſe.

Enlazable , ichecarria , itſaſgarria. Lat.

Quod necti poteſt.

Enlazamiento , enlazadura , veaſe enlace.

Enlazar con lazos , chibiſtatu , juntar ,

trabar de otra manera , ichequerazo ,
itſatſierazo. Lat. Connectere.

Enlazado , chibiſtatua , ichequerazoa.

Lat. Connexus.

Enligarſe , biſcatu. Lat. Viſco teneri.

Enlizar , eutorracetu. Lat. Licia addere.

Enlizado , eutorracetua. Lat. Liciis auctus

Enllenar , veaſe llenar.

Enlodar , loitu. Lat. Luto fœdare.

Enlodado , loitua. Lat. Luto fœdatus.

Enloquecer , zoratu , choratu , erotu.

Lat. Dementare.

Enloquecer , hazerſe loco , zoratu , ero-

tu , con las terminaciones de el neu-
tro. Lat. Dementari , inſanire.

Enloquecido , zoratua , &c. Lat. De-

mentatus.

Enloſar , arlauztu , loſatu. Lat. Lapidi-

bus quadris ſternere.

Enloſado, arlauztua. Lat. Stratus.

Enlozanarſe , mizquetu , malaſtu , gu-

rentatu. Lat. Ob elegantiam ſuperbire.

Enlucir , blanquear las paredes , veaſe

blanquear.

Enluſtrecer , diſtiaraci , tiſtierazo. Lat.

Illuſtrare.

Enlutar , dolgaindu. Lat. Funebri veſte

induere.

Enlutado , dolgaiudua. Lat. Atratus.

Ennegrecer , beztu , baztu , balcitu. Lat.

Denigrare.

Ennegrecido , beztua, &c. Lat. Deni-

gratus.

Ennoblecimiento , leñarguitea , noble-

ciera. Lat. Gloria , ſplendor.

Ennoblecer , leñarguitu , nobletu , no-

blecitu. Lat. Noilitare , illuſtrare.

Ennoblecido , leñarguitua , &c. Lat. No-

bilitatus.

Ennoviar , ezconberritu. Lat. Uxorem

ducere.

Ennudecer , lo miſmo que anudar , veaſe.

Enodrida , gallina que yà no pone ,

errauſtua. Lat. Gallina effæta.

Enojadizo , aſſerrecorra , becaizcorra ,

ſumincorra , quejacoya , empachacoya ,
enoyacorra. Lat. Ad iram pronus.

Enojar , tiene raiz Baſcongada , enoya-

tu , adorgatu , aſſerretu , becaiztu ,
quejatu , empachatu , ſumindu. Lat.
Irritare.
E N.
Irritare , exarcebare.

Enojarſe , aſſerretu , &c. con las termi-

naciones de el neutro. Lat. Iraſci ,
ſuccenſere.

Enojo , viene de el Baſcuence enoyua ,

que en vn dialecto ſignifica fatiga , can-
ſancio , que es el que ſiente , quien ſe
enoja , y el que cauſa , quien enoja. Y
enoyua pudo dezirſe de aunoyua , que
es el quebranto ocaſionado de el can-
ſancio. Item pudo dezirſe enojo de au-
nojo , que ſignifica golpe de la fatiga , y
canſancio , de auno fatiga , y jo pegar ,
golpear. Enoyua , aſſerrera , becaiz-
coa , becaitza , queja , empachua. Lat.
Iracundia , ſtomachus.

Enojoſamente , enoyuquiro , aſerreró ,

becaizquiró , becaiztó , quejaquiró.
Lat. Moleſtè , gravitèr , ægrè.

Enojoſo , enoyutia , aſerretia , becaiz-

tia , quejatia. Item enoyutſua , aſe-
rretſua , &c. Lat. Moleſtus , gravis.

Enorme , neurcaitza , eſquerguea. Lat.

Enormis , e.

Enormemente , neurcaizquiro , neur-

caiztó , eſquerguero. Lat. Enormitèr ,
immodicè.

Enormidad , neurcaizdea , eſquergadea.

Lat. Enormitas.

Enquadernacion , laurbatzea. Lat. Libri

compactio.

Enquadernador , laurbatzallea. Lat. Bi-

bliopegus.

Enquadernar , laurbatu. Lat. Compin-

gere.

Enquadernado , laurbatua. Lat. Com-

pactus.

Enquiciado , orpotua , opatua. Lat. Car-

dine firmatus.

Enquillotarſe , termino ruſtico , que ſig-

nifica mudarſe. Puede vernir de el Baſ-
cuence quillola , cierta embarcacion ,
ò bote como de vna pieza , muy eſtre-
cha , y ligera , que con el mas leve im-
pulſo ſe mueve , y muda. De aquì en-
quillolarſe , y luego enquillotrarſe , al-
datu , beſtetu , bercetu. Lat. Immutari.

Enquina , gorrotoa. Lat. Odium , averſio.

Enramada , choza de ramos , orrichola.

Lat. Caſa ex ramis confecta.

Enramar , adarreztatu , tantaitu , ada-

rrez , tantayez janci , eſtali. Lat. Ra-
mos obducere , ramis ornare.

Enramado , adarreztatua , &c. Lat. Ra-

mis ornatus.

Enranciarſe , el tocino , cardamutu , ga-

rriotu ; otras coſas , gartingatu. Lat.
Rancidum fieri.

Enrarecer , artziatu , meaſtu. Lat. Rare-

facere.
E N.:::::325

Enrarecido , artziatua , &c. Lat. Rare-

factus.

Enraſar , poner raſa alguna coſa , bermu-

ritu. Lat. Æquare.

Enraſado , bermuritua. Lat. Æquatus.

Enraſar , enraſarſe algun veſtido , ò tela

por averſe gaſtado , ïetzi. Lat. Rare-
fieri.

Enraſado aſsi , ïetzia , ïetzitua. Lat. Ra-

refactus.

Enrayar , poner rayos à vna rueda , beſa-

c

Enrayado , beſagaztua. Lat. Radijs infi-

Xxus.

Enredar , meter en la red à alguno , ſa-

reztatu , ſarean ſartu. Lat. Irretire.

Enredar , trabando , enlazando , &c. ca-

trambillatu , equiñaſpillatu , naſtu ,
naaſi. Lat. Implicare , illaqueare.

Enredar , traveſeando , joſtaritu. Lat. Læ-

tiori inquietudine agi.

Enredador aſsi , joſtaria. Lat. Hilariter

inquietus.

Enredador , mezclando , &c. naſcaria ,

nahatſalea.

Enredador , chiſmoſo , embuſtero , veanſe.

Enredo , tracaderia , naſpilla , catram-

billa , equiñaſpilla. Lat. Intricatio,
implicatio.

Enredoſo , naſpilſua , naſpilduna. Lat.

Implicatus , perplexus.

Enrehojar la cera , que aun eſtà en ojas ,

ò tiras , es moverla , ezcoaren liſtor-
riac erabilli. Lat. Folliaceam ceram
permovere.

Enrejar , poner rejas , ſareac , queretac

ifiñi , ſareztatu, quereztatu. Lat. Cla-
thrare.

Enrejado aſsi , ſareztatua , quereztatua.

Lat. Clathratus.

Enrejar , poner reja al arado , goldea or-

tzatu , goldeari ortza paratu. Lat. Vo-
mere aratrum inſtruere.

Enrejado aſsi , ortzatua. Lat. Vomere

inſtructus.

Enrejado , ſubſtantivo , ſarea , quereta.

Lat. Clathrum , cancelli.

Enriar , el lino , es meterlo en agua , par

que ſe ablande , liña ſortac urtan ſar-
tu. Lat. Linum aquis immergere.

Enridar , antiquado , azomar , veaſe.

Enriquecer , ondiatu , aberaſtu , ondaſ-

quitu. Lat. Ditare , locupletare.

Enriquecido , ondiatua , &c. Lat. Ditatus.

Enriſcamiento , arcaiztea , murcaiztea.

Enriſcar , arcaiztu , murcaiztu , ar-

caiz , murcaiz gañean ifiñi. Lat. Su-
pra.
326E N.
pra juga montium collocare.

Enriſcarſe , meterſe en los riſcos , arca-

iztu , &c. con las terminaciones de el
neutro. Lat. Ad juga montium confu-
gere.

Enriſcado , lleno de riſcos , arcaiztia ,

murcaiztia , arcaiztuna , murcaiztu-
na. Lat. Arduus , præceps rupibus.

Enriſtrar , poner la lanza en riſtre , lancia

etſayaganonz jaſo , zucendu. Lat. Haſ-
tam protendere.

Enriſtrado , jaſoa , zucendua. Lat. Pro-

tenſus.

Enrizado , nombre , quizcurra , quiz-

curtea, galbarra. Lat. Criſpatio.

Enrizar , quizcurtu , galbartu. Lat.

Criſpare.

Enrizado , quizcurtua , &c. Lat. Criſ-

patus.

Enrizar , antiquado , azuzar , veaſe.

Enrocar, en el juego de axedrez, tiene

raiz Baſcongada , arrocatu. Lat. In la-
trunculorum ludo regem turribus mu-
nire.

Enrodar , caſtigar con pena de muerte en

la rueda de navajas , gurpildu. Lat.
Rotæ pænâ mulctare.

Enrodado , gurpildua. Lat. Rotæ pænâ

mulctatus.

Enrodrigonar , vides , arboles recientes ,

&c. ayendu , irozgarritu , baldeſtu.
Lat. Fulcimenta. vitibus apponere.

Enromar , camuztu. Lat. Obtundere.

Enronquecer, ponerſe ronco , marran-

gatu , marrantatu , erlaſtu. Lat. Rau-
ceſcere.

Enronquecido , marrangatua , marran-

tatua , erlaſtua. Lat. Raucus.

Enronquecimiento , marrangá , mar-

rantá , erlaſdurá. Lat. Raucitas , rau-
cedo.

Enroſar , arroſatu. Lat. Rubricare.

Enroſcr , bollaquindu. Lat. In orbem

complicare.

Enroſcado , bollaquindua. Lat. In orbem

complicatus.

Enroxar el fierro , burnia goritu. Lat.

Candefacere.

Enroxado fierro , goritua. Lat. Cande-

ſactus.

Enroxar , enroxecer , enrubiar , gorritu ,

gorriztatu. Lat. Iubore ſuftundere.

Enruedecer , ezaquetu. Lat. Hebetem ,

tardum facere.

Enſabanar , maindiretu , izaratu , main-

direan , izarean bildu. Lat. Sindone
involvere.

Enſabanado , maidiretua , &c. Lat. Sine

done involutus ,
E N.

Enſabanada , veaſe encamiſada.

Enſalada , bedaſpilla , enſalada. Lat.

Acetarium.

Enſalma , lo miſmo que enxalma , veaſe.

Enſalmador , enſalmadera , que curan

con enſalmos , ſurmurguillea. Lat.
Incantator , incantatrix.

Enſalmar , curar con enſalmos , ſurmu-

rrez oſatu , ſendatu. Lat. Carminibus
mederi.

Enſalmar , coſer enxalmas , colchones :

ſolo ſe vſa en eſta locucion , aguja de
enſalmar ; chalmac joſtea , chalmo-
rratza. Lat. Sagmata aſſuere.

Enſalmo , ſurmurra. Lat. Carmen , in-

cantatio.

Enſalvajar , veaſe embrutecer.

Enſalzador , goitaltzaria , goitalcharia ,

Lat. Exaltator , laudator.

Enſalzamiento , goitaltzaera. Lat. Exal-

tatio , laudatio.

Enſalzar , tiene raiz Baſcongada , la miſ-

ma que alzar , goitaltz atu , goital-
chatu. Lat. Exaltare , laudare.

Enialzarſe , goitaltzatu , &c. y las ter-

minaciones de el neutro. Lat. Exaltari.

Enſambenitar , deſoregarriro charteſtu ,

chartes deshonragarriz janci. Lat. In-
fami ſago amicire.

Enſambenitado , deſoragarriro charteſ-

tua. Lat. Infami ſago amictus.

Enſamblador , benuceroa , benuzaria.

Lat. Sculptorum coagmentator.

Enſambladura , enſamblage , benuza-

tzea. Lat. Junctura , ſculptorum coag-
mentatio.

Enſamblar , benuzatu. Lat. Sclupta co-

agmentare.

Enſancha , enſanche , zabaldea , zabal-

taſuna. Lat. Amplificatio , dilatatio.

Enſanchas , en el veſtido , laſaigarric ,

zabalgarriac. Lat. Laxamenta.

Enſanchamiento , enſancha.

Enſanchador , zabaltzallea , zabalta-

ria. Lat. Amplificator.

Enſanchar , tiene raiz Baſcongada , la

miſma que ancho , zabaldu. Lat. Am-
pliſicare , dilatare.

Enſanchado , zabaldua. Lat. Amplifi-

catus.

Enſandecer , enloquecer , veaſe.

Enſangoſtar , lo miſmo que angoſtar, y

tiene raiz Baſcongada.

Enſangrentamiento , odoldea. Lat. Cruen-

tatio.

Enſangrentar , odoldu , odolztatu , odoz-

tatu. Lat. Cruentare.

Enſangrentado , odoldua. Lat. Cruen-

tatus.
Enſan.
E N.

Enſanguſtiado , antiquado , anguſtiado.

Enſañar , embravecer' ', enojar , veanſe.

Enſartar , viene de el Baſcuence , ſar ,

ſartu , que ſignifica meter , ſartatu ,
enſartatu. Lat. Filo inſerere.

Enſartado , ſartatua. Lat. Filo inſertus.

Enſayar , viene de el Baſcuence ſayatu ,

que ſignifica probar, examinar, enſa-
yar. Lat. Examinare , experiri.

Eſayado , ſayatua. Lat. Examinatus.

Eniayador , ſayatzallea. Lat. Exami-

nator.

Enſay , enſaye , enſayo , ſayaquera. Lat.

Examen , probatio.

Enſenada de mar , baiduria. Lat. Sinus.

Enſeña , enſeñar , y los derivados tienen

origen Baſcongado , en la voz ſeña ,
veaſe all'i.

Enſeña , eſtandarte, veaſe.

Enſeñadero , docil , veaſe.

Enſeñador , iracaſtuna , eracaslea. Lat.

Doctor , instructor.

Enſeñanza , enſeñamiento , eracaſdea ,

iracaſquera. Lat. Doctrina , docu-
mentum.

Enſeñar , eracaſi, iracaſi , icaſaraci ,

icaſerazo. Lat. Docere , inſtruere.

Enſeñar , moſtrar, veaſe.

Enſeñado , eracaſia , icaſaracia. Lat.

Doctus , inſtructus.

Enſeñarſe , oitu. Lat. Aſſueſcere.

Enſeñado aſsi , oitua. Lat. Aſſuefactus.

Enſeñado , docto , ſabio , veanſe.

Enſeño , enſeñanza , veaſe.

Enſeño , coſtumbre , oitura. Lat. Mos , ris.

Enſeñoreador , enſeñorear , veaſe domi-

nar.

Enſevar , cioatu , bicorſtatu , ſebatu. Lat.

Sevare , ſevo illinere.

Enſevado , cioatua , &c. Lat. Sevatus.

Enſilar los granos , tiene raiz Baſconga-

da , veaſe ſilo , ſiloratu , lurpean gor-
de. Lat. Frumentum ſyrijs inferre.

Enſilado , ciloratua. Lat. Syrijs illatus.

Enſilladura , cerraolqui gaya. Lat. Ephip-

pij in equo apta ſubſeſſio.

Eiſiillar el caballo , cerralquitu. Lat.

Equum ſternere ephippio.

Enſillado , cerralquitua. Lat. Stratus.

Enſoberbecer , antuaraci , anduſterazo ,

goitiaraci , gainearaci. Lat. Super-
bum, tumidum reddere.

Enſoberbecerſe , antu , anduſtetu , goi-

tiatu , gaineatu. Lat. Superbire , in-
tumeſcere.

Enſoberbecido , antua , anduſtetua , &c.

Lat. Superbiâ elatus.

Enſogar , tiene raiz Baſcongada , ſocaz-

tatu , ſocaz lotu , bildu. Lat. Reſte col-
ligare.
E N.:::::327

Enſogado , ſocaztatua. Lat. Reſte col-

ligatus.

Enſolver , incluir , reducir , iſtorri. Lat.

Includere , reducere.

Enſolverſe , iſtorri , con las terminacio-

nes de el neutro. Lat. Redu i, includi.

Enſoñar , veaſe ſoñar.

Enſopar , zopatu , de donde viene. Lat.

Offam efficere.

Enſordamiento , gorrera , gortzea. Lat.

Surditas.

Enſordar , enſordecer , gortu. Lat. Ob-

ſurdare.

Enſordecer, neutro , gortu , con ſus ter-

minaciones. Lat. Surdeſcere.

Enſordecido , gortua , gorra. Lat. Sur-

dus , obſurdatus.

Enſortijar el cabello , quizcurtu. Lat.

Criſpare.

Enſortijado , quizcurtua. Lat. Criſpatus.

Enſotarſe , tiene raiz Baſcongada , meter-

ſe en el ſoto , baſoratu , baſora ſartu.
Lat. In nemus ſe abdere.

Enſuciamiento , ciquintzea , liquiſ-

tea , loitzea. Lat. Contaminatio , conſ-
purcatio.

Enſuciar , tiene raiz Baſcongada , ciquin-

du , liquiſtu , ſatſatu , loitu , baſitu ,
urdetu. Lat. Conſpurcare , fœdare,
contaminare.

Enſuciado , ſatſatua , ciquindua , &c.

Lat. Conſpurcatus.

Enſueño , lo miſmo que ſueño' ', veaſe.

Enſuyar , antiquado , emprender.

Entablacion , regiſtro de memorias , ca-

pellanìas , olciadea. La Tabula.

Entablado , nombre , oldurá. Lat. Ta-

bulatum.

Entablamento , oldeſtalquia. Lat. Con-

tabulatio.

Entablar , cubrir con tablas , oldeſtali ,

oleztu , oleztatu. Lat. Contabulare.

Entablado , oldeſtalia, &c. Lat. Conta-

bulatus.

Entablar , diſponer , veaſe.

Entalamado , cubierto , eſtalia. Lat. Co-

opertus.

Entalegar , meter en talega , ſonſacatu ,

ſonſaquean ſartu. Lat. Sacculo re-
condere.

Entalegado , ſonſacatua. Lat. Sacculo re-

conditus.

Entalingar , amarrar el ancora , aingura

lotu , eſtutu. Lat. Anchoram conſ-
tringere.

Entallador , otalluguillea. Lat. Sculp-

tor.

Entalladura , otallera , otallua. Lat.

Sculptura.
Entallar ,
328E N.

Entallar , tiene raiz Baſcongada , otallu-

tu. Lat. Sculpere.

Entallado , otallutua. Lat. Sculptus.

Entalle , entallamiento , entalludura.

Entallecer , zortendu , chortendu , zur-

toindu. Lat. Caules emittere.

Entallecido , zortendua. Lat. Cauleſcens.

Entallecer , echando eſpigas las lechu-

gas , y otras hortalizas , y plantas , oci-
, garatu. Lat. Caules emittere.

Entapizar , gaiſtaldu. Lat. Aulæis or-

nare.

Entapizado , gaiſtaldua. Lat. Aulæis or-

natus.

Entarimar , cerroldu , oloimpetu. Lat.

Supedaneis tabulis tegere.

Entarimado , cerroldua , oloimpetua.

Lat. Suppedaneis tabulis tectus.

Entarquinar , enſuciar , veaſe.

Ente , lo que tiene ſer , danquia. Lat.

Ens , entis.

Entecado , elbarritua. Lat. Mancus ,

debilis.

Entejado , tella guiſara ifiñia. Lat. In

tegularum modum diſpoſitus.

Entelerido , deſpavorido , veaſe.

Entena , veaſe antena.

Entenado , veaſe alnado.

Entenciar , antiquado , alborotar.

Entendederas , adiurrea. Lat. Modus

intelligendi.

Entendedor , aditzallea , enzunlea. Lat.

Intelligens , audiens.

Al buen entendedor pocas palabras , adi-

tzalle onarí , hizquetac urri. Lat. In-
telligenti pauca.

Entender , aditu , goſartu , ardietſi. Lat.

Intelligere.

Entendido , aditua , goſartua. Lat. In-

tellectus.

Entender , oir , enzun. Lat. Audire , per-

cipere.

Hazer entender , adiaraci , adierazo ,

goſataraci , adieraguin , Lat. Facere
vt intelligat.

Entender en algo , eſtàr empleado , ocu-

pado en algo , jardun , ari. Lat. Agere.
En què eſtà entendiendo ? certan diar-
du ? certan ari da ?

Entenderſele à vno algo , aditu , con

las terminaciones relativas de el neu-
tro. Lat. Circa aliquid parum , aut
multum intelligere.
A fulano algo ſe le entiende de eſſo , ur-
liari cerbait aditzen zayo.

A mi entender , nere iritzian , nere uz-

tez. Lat. Meâ ſententiâ.
No entiendo de eſſo , ez niri orrelacoric ,
olangoric ez neuri. Lat. Minimè hoc
faciam.
E N.
No lo entiendo , eztet aditzen. Lat. Ve-
re non capio.
Eſſo no ſe entiende conmigo , ezta hori
nerequin aditzen , hori eztagoquit
niri. Lat. Id è re mea non eſt.

Yà nos darà en que entender , lanic aſ-

co emango digu. Lat. Negotium nobis
faceſſet.

Entendido , ſabio , aditua , goſartua ,

jaquiña , icaſia , ſayatua. Lat. Sa-
piens , doctus.

Entendidamente , adiquiro , goſarquiro ,

jaquinquiro, icaſquiro. Lat. Scienter.

Entendimiento , aditza , adimentua ,

adiera , adiquiña , adiaira , centzua.
Lat. Intellectus.

Entendimiento , ſentido , explicacion ,

veanſe.

Entenebrecer , illundu , arguibaguetu.

Lat. Obſcurare.

Entenzon , antiquado , contienda.

Enteramente , oſoró , guciró , oſoquiro.

Lat. Integrè , omninò.

Enterar , oſatu , cabaldu. Lat. Integrare.

Enterado , oſatua , &c. Lat. Integratus.

Enterar , informar , inſtruir , veanſe.

Entereza , oſaera , oſataſuna , cabaldea.

Lat. Integritas.

Enternecer , beraatu , biguindu , ſamur-

tu , uſtertu , ninicatu. Lat. Emollire.

Enternecido , beraatua, &c. Lat. Emol-

litus.

Enternecerſe de cariño ,gogaberatu. Lat.

Amoris teneritudine affici.

Enternecimiento , beraatze , biguintze ,

ſamurtze , uſtertze , ninicatzea Lat.
Emollitio , teneritudo.

Entero , oſoa , cabalá. Lat. Integer.

Entero , ſano , robuſto , ſendoa. Lat. Ro-

buſtus.

Entero , no caſtrado , chiquiratu baguea.

Lat. Non caſtratus.

Por enter o, oſoro , oſo ta oro. Lat. Integrè.

Enterrador , ehorzlea , obiratzallea ,

beatzallea , zuloguillea. Lat. Veſpil-
lo, nis.

Enterramiento , ſepultura, veaſe.

Enterramiento , entierro, veaſe.

Enterrar , poner baxo de tierra , lurpetu ,

lurperatu , lurpean ſartu. Lat. In ter-
ram defodere.

Enterrado aſsi , lurpetua. Lat. In terram

defoſſus.

Enterrar los difuntos , obiratu , obian

ſartu , ehortzi , beatu. Lat. Sepelire.

Enterrado , obiratua , ehortzia. Lat. Se-

pultus.

Enteſadamente , tieſoro , indarſuro. Lat.

Intensè , viriliter.
Enteſar ,
E N.

Enteſar , tieſotu , indartu. Lat. Inten-

dere.

Enthimema , bautarrecoa. Lat. Enthi-

mema.

Enthronizacion , jargoitza. Lat. Ad

thronum evectio , elevatio.

Enthronizar , enthronar , jargoitu. Lat.

Ad thronum evehere , elevare.

Enthronizado , jargoitua. Lat. Ad thro-

num evectus.

Enthuſiaſmo , furor , otſarea. Lat. En-

thuſiaſmus.

Entibar , lo miſmo que eſtribar , veaſe.

Entibar , apuntalar las minas , para que

no ſe deſmoronen , viene de el Baſ-
cuence eſtibatu , que ſignifica lo miſ-
mo , de eſtiba , puntal , eſtribo. Lat.
Trabibus ſuffulcire.

Entibado , eſtibatua. Lat. Trabibus ſuf-

fultus.

Entibiar , epeldu , beraſtu. Lat. Tepefa-

cere.

Entibiado , epeldua. Lat. Tepefactus.

Entibo , eſtiba , zuntoya. Lat. Fulcrum.

Entidad , danquidea. Lat. Entitas.

Entierro , obiratza , ehortza. Lat. Fu-

nus , humatio.

Entigrecerſe , catamotzaren guiſa ſupi-

tatu , arrabiatu. Lat. Irâ excandeſcere.

Entintar , tintatu , tintaz beztu , baltzi-

tu. Lat. Atramento tingere.

Entintado , tintaz beztua. Lat. Tinctus.

Entiznar , veaſe tiznar.

Entoldar , itzalcaitu. Lat. Velis obum-

brare.

Entoldado , itzalcaitua. Lat. Velis obum-

bratus.

Entoldarſe el Cielo , goibeldu , itzalcai-

tu. Lat. Obnubilari.

Entomeſtido , entomeſtimiento , antiqua-

do , entumecido , entumecimiento.

Entomizar , liar las tablas con tomiza ,

para que pegue el yeſſo , chocartu ,
chocarrez lotu. Lat. Tomice ligare.

Entomizado , chocartua. Lat. Tomice

ligatus.

Entonacion , entonamiento de la voz ,

ocaſtea. Lat. Tonus.

Entonacion de fuelles , auſpoac jaſo-

tzea. Lat. Follium levatio.

Entonacion , erguimiento , ſoberbia ,

veanſe.

Entonador , de la voz , ocaslea. Lat. Præ-

centor , cantus ductor.

Entonador de fuelles , auſpoen jaſotza-

llea. Lat. Qui folles extollit.

Entonar las vozes , ocaſi. Lat. Sono

præire.

Entonado aſsi , ocaſiá. Lat. Sono præiens.

E N.:::::329

Entonar fuelles , es levantarlos , auſpoac

jaſó , alchatu. Lat. Folles extollere.

Entonado aſsi , jaſoa. Lat. Elatus.

Entonarſe , engreirſe , veaſe.

Entonces , orduán. Lat. Tunc.

Deſde entonces , arrezquero , azquero ,

orduan danic. Lat. Extunc.

Txantiloi:Sarrea:Deſde aora para entonces , oraindanic

orduco , orduraco. Lat. Ex hoc in illud
tempus.

Entono de voz , veaſe entonacion.

Entono , arrogancia , engreimiento ,

veanſe.

Entontecerſe , veaſe atontarſe.

Entorchado , vn cordoncillo de bordado-

res , con que garnecen el dibuxo , er-
ciamartea. Lat. Funiculi contorti.

Entorchados , bordoncillos de hilo de

plata para inſtrumentos muſicos , ci-
llarrarizco bordoyac. Lat. Graves
chordæ argenteo filo implicatæ.

Entorchar , biurtuaz eguin. Lat. Intor-

quere.

Entorchado , biurtuaz eguiña. Lat. In-

tortus.

Entorcijado , lo miſmo que enſortijado.

Entormecimiento , veaſe entorpecimiento

Entornar , giratu , girerazo. Lat. Vertere.

Entornado , giratua. Lat. Verſus.

Entorno , veaſe torno.

Entorpecer , ſortatu , ſorreguiñ. Lat.

Torpore afficere.

Entorpecido , ſortatua , ſorreguiña. Lat.

Torpore aſfectus.

Entorpecimiento , ſorrera. Lat. Torpor ,

ſtupor.

Entortadura , oquertzea. Lat. Obliquitas.

Entortar , oquertu. Lat. Intorquere , obli-

quum facere : en los ojos eluſcare.

Entoſsigar , lo miſmo que atoſcigar ,

veaſe.

Entrada , ſarrera , ſarcunza , ſarbidea ,

ſarrilguia , ſartzea , barrutea , ba-
rrendea. Lat. Aditus , ingreſſus.

Entradero , ſarlecua. Lat. Aditus anguſtus

Entradilla , ſarrerachoa. Lat. Aditus le-

vis , auguſtus.

Entrambas , entrambos , veaſe ambos.

Entrampar , coger , meter en la trampa.

trampan atzitu , ſartu. Lat. Decipu-
lâ capere.

Entrampado , trampán atzitua. Lat.

Decipulâ captus.

Entrampar , embrollar, veaſe.

Entrampar la hazienda , es adeudarla,

veaſe.

Entrañable , entrañal , erraicoya , ba-

rrencoya. Lat. Intimus.

Entrañablemente , erraicoro , barrenco-

Tt:::::ro ,
330E N
ro. Lat. Intimè , medullitus.

Entrañar , errayetan ſartu. Lat. Viſce-

ribus inferre , excipere.

Entrañas , errayac , halſarrac , entra-

ñac. Lat. Viſcera , præcordia , exta.

Entrapada , paño carmeſi baſto , oyal go-

rri bat. Lat. Rudioris notæ pannus
carmeſius.

Entrapajar , atar con trapos , zatartu ,

ſorquitu , zatarrez , ſorquiz lotu.
Lat. Vilibus pannis involvere.

Entraparſe , llenarſe de polvo , autſeztu ,

autſeztatu , autſez bete. Lat. Pulvere
imbui.

Entrar , ſar , ſartu , barrutu , barrendu.

Lat. Intrare , introire , ingredi.

Entrado , ſartua , &c. Lat. Intratus , in-

greſſus.

Entrante , y ſaliente , ſartzen , ta irteten

dana. Lat. Ingrediens , & egrediens.

Entre , arte , artean. Lat. Inter.

Entre año , urtean. Lat. Per annum.

Entre dia , egunean. Lat. Per diem , in-

terdiu.

Entre dientes , ortz artean. Lat. Muſſi-

tando.

Entre dos aguas , ur biren artean , za-

lanzan. Lat. Hærens , dubius.

Entre dos luzes , oztarguian. Lat. Cre-

puſculo.

Entre manos , eſcu artean. Lat. Præ ma-

nibus.

Entre renglones , lerroartean. Lat. In-

terlineas.

Entre ſenana , aſte artean , con cuyo

nombre ſe llama tambien el Martes en
vn dialecto. Lat. Intra hebdomadam.

Entre tanto , artean , bitartean , bizqui-

tartean. Lat. Intereà.

Entreabrir , erdi diqui. Lat. Parùm aperire.

Entreabierto , erdi diquia. Lat. Parum

apertus.

Entrecano , erdi urdindua. Lat. Incanus.

Entrecejo , becintartea. Lat. Intercilium.

Entrecejo , ceño , veaſe.

Entrecoger , artatzitu. Lat. Intercapere.

Entrecogido , artatzitua. Lat. Interceptus

Entrecortar , artepaqui. Lat. Intercidere.

Entrecortado , artepaquia. Lat. Inter-

ciſſus.

Entrecubiertas , entrepuentes , zubar-

teac , oldurarteac. Lat. Intertabulata ,
orum.

Entrecueſto , lo miſmo que eſpinazo ,

veaſe.

Entredezir , vedar , debecatu , eſertatu.

Lat. Interdicere , vetare.

Entredicho , debecatua , eſartetua. Lat.

Interdictus , vetatus.
E N.

Entredicho , ſubſtantivo , eſartea. Lat.

Interdictum.

Entredoble , biſetartecoa. Lat. Spiſſioris

texturæ multitium.

Entrefino , fiñartecoa. Lat. Mediocris.

Entregar , eſcumatu , entregatu , eſcura

eman. Lat. Tradere.

Entregado , eſcumatua , &c. Lat. Traditus.

Entrega , entrego , eſcumaitza , entrega ,

entreguea , eſcura ematea. Lat. Traditio.

Entregador , eſcumatzallea , entrega-

tzallea. Lat. Traditor.

Entrejuntar , ondartetu , juntartetu.

Lat. Coagmentare.

Entrelazar , ichecartetu. Lat. Connectere.

Entrelucir , erdiarguitu. Lat. Interlucere.

Entremedias , bitarte onetan. Lat. Intereà.

Entremes , pozitzartea. Lat. Ludicrum

inter actus intermedium.

Entremeſado , pozitzartetua. Lat. Lu-

dicrum intermedium referens.

Entremeſiſta , pozitzarteguillea. Lat.

Ludicrorum intermediorum actor.

Entremeter , artetu , bitartetu , ſarrar-

tetu. Lat. Interponere.

Entremeterſe , artetu , &c. y las termina-

ciones de el neutro. Lat. Se ingerere.

Entremetido , artetua , &c. Lat. Inter-

poſitus.

Entremetido , el que entra donde no le

llaman , artecoya , ſarcorra , tracadá.
Lat. Ardelio.

Entremetimiento , artetzea , ſarrarte-

tzea. Lat. Intruſio : donde no le lla-
man , tracaderia.

Entremezclar , naſartetu. Lat. Intermiſ-

cere.

Entremezclado , naſartetua. Lat. Inter-

miſtus.

Entremiſo , banco largo , en que hazen

los queſos , gaztaquintzaco maya , al-
quia. Lat. Caſearia menſa.

Entreoir , erdi aditu , erdi enzun , adi-

tartetu , enzun artetu. Lat. Subaudire.

Entreordinario , begoiartecoa. Lat. Me-

dius inter bonum , & malum , inſerius ,
& ſuperius.

Entrepalmadura , enfermedad de beſtias ,

azcazalartecoa. Lat. Equorum mor-
bus interungularis.

Entrepañado , lauroldatua. Lat. va-

dris tabulis compactus.

Entrepaño , de puertas , &c. lauroldá.

Lat. Quadra tabula.

Entre parecerſe , inſartetu. Lat. Obſcurè

videri.

Entrepiernas , iſtartea. Lat. Interſemi-

neum.

Entrepiernas , en los calzones iſtate-

coac ,
E N.
coac. Lat. Inter femoralia.

Entreponer , lo miſmo que interponer ,

veaſe.

Entreromper , veaſe interrumpir.

Entreſaca , de arboles en los montes ,

meatſunea , bacantartea , ſacartea.
Lat. Interlucatio.

Entreſacar , en los montes , meatſunetu ,

bacandu , bacantartetu , ſacartetu.
Lat. Interlucare.

Entreſacar , de otra manera , iracurtza-

tu , bereci , bereiſtu , beregandu. Lat.
Excerpere.

Entreſijo , meſenterio , ariquerea. Lat.

Meſenterium.

Entreſuelo , baztardá. Lat. Intermedium

habitaculum.

Entretalladura , tiene raiz Baſcongada ,

otallartea. Lat. Sculptura.

Entretallar , otallartetu. Lat. Sculpere.

Entretallado , otallartetua. Lat. Sculp-

tus.

Entretelar , joſartetu. Lat. Interponere

telam.

Entretelado , joſartetua. Lat. Auctus ,

firmatus telâ interpoſitâ.

Entretela , joſartea , joſartecoa. Lat. In-

termedia tela.

Entretener , dilatando , deteniendo , guel-

dartetu , guerartetu. Lat. Moras ali-
cui afferre.

Entretener , divirtiendo , pozartetu.

Lat. Oblectare.

Entretenerſe , joſtatu , doſtatu , pozarte-

tu , atſeguin artu. Lat. Ludendo oble-
ctari , recreari.

Entretenido , feſtivo , joſtallua. Lat. Feſ-

tivus.

Entretenido , detenido , gueldartetua.

Lat. Spe alicujus rei detentus.

Entretenimiento , dilacion , gueldartea ,

guerartea. Lat. Moræ , arum , dilatio.

Entretenimiento , diverſion , joſtaqueta ,

joſtaera , pozaldia. Lat Recreatio.

Entretenimiento , ayuda de coſta , ſuel-

do , veaſe.

Entretexer , eartetu. Lat. Intexere , in-

tertexere.

Entretexido , eartetua. Lat. Intertextus.

Entretiempo , erartea. Lat. Tempus me-

dium.

Entrevalo , antiquado , intervalo.

Entrevenarſe , zañartetu. Lat. Diffundi.

Entrevenir , antiquado, intervenir.

Entreverar , naſartetu. Lat. Interſerere.

Entrexerir , lo miſmo que entreverar.

Entricamiento , naſpilla. Lat. Implica-

tio.

Entricar , catrambillatu , veaſe enredar.

E N.:::::331

Entripado , ſabeleco miña. Lat. Dolor

inteſtinus.

Entriſtecer , damurriatu , odoliatu , triſ-

tetu , atſecabetu , damutu , goibeldu.
Lat. Merore afficere. Veaſe melan-
cholizar.

Entriſtecerſe , triſtetu , &c. con las ter-

minaciones de el neutro. Lat. Mæ-
rore affici.

Entriſtecido , triſtetua , &c. Lat. Mæ-

rore affectus.

Entroido , antiquado , Carneſtolendas.

Entrometer , veaſe entremeter.

Entroncar , mentutu , aidetu. Lat. Stir-

pi adhærere.

Entroncad o, mentutua , &c. Lat. Stirpi

adhærens.

Entronerar , eguichulotu. Lat. In feneſ-

tellam includere.

Entronerado , eguichulotua. Lat. In fe-

neſtellam incluſus.

Entronizar , veaſe enthronizar , aunque

en Caſtellano ſe debe eſcrivir ſin h.

Entropezar , antiquado , tropezar.

Entroxar , alteguitu , ſolairutu , alte-

guian ſartu. Lat. In horreum con-
gregare , condere.

Entroxado , alteguitua. Lat. Horreo

conditus.

Entruchada , gordequintza. Lat. Opus

clandeſtinum.

Entruejo , iñoteria , veaſe Carneſtolen-

das.

Entuertos , dolores de vientre deſpues

de parir , erdi ondoco ſomiñac. Lat.
Dolores , vel tormina poſt partum.

Entullecer , lo miſmo que tullirſe , veaſe.

Entumecer , ſortu , ſortatu. Lat. Tor-

pore afficere.

Entumecido , ſortua , ſortatua. Lat.

Torpore affectus.

Entumecimiento , ſorrera. Lat. Tor-

por, ris.

Entupir , lo miſmo que entorpecer, veaſe.

Enturbiar , las aguas , arretu , loitu. Lat.

Turbare , contundere.

Enturbiado , arretua. Lat. Turbatus.

Entuſiaſmo , veaſe enthuſiaſmo.

Enumeracion , veaſe induccion.

Enunciacion , eſaldea , arpeztea. Lat.

Enuntiatio

Enuncia r, eſaldu , arpeztu. Lat. Enun

tiare.

Enunciado , eſaldua , &c. Lat. Enun-

tiatus.

Envainar , maguiratu , maguian ſartu.

Lat. In vaginam mittere.

Envainado , maguiratua. Lat. In vagi-

nam miſſus.
Tt 2:::::Envaine
323
E N

Envaine vſted , zaude paquean' ', zago

paquean. Lat. Conquieſce.

Envanecer , antu , antuſtetu , burutſitu.

Lat. Vanitate afficere.

Envanecido , antua , &c. Lat. Vauitate

aſfectus.

Envaramiento , latera , ſorrera. Lat.

Membrorum rigor : veaſe embararſe.

Envararſe , latu , ſortu. Lat. Membra

rigeſcere , torpore aſffici.

Envarado , latua. Lat. Rigidus , torpo-

re affectus.

Envaronar , guizondu. Lat. In virum

creſce re.

Envaſador , ſarruritzallea. Lat. Infun-

dens.

Envaſador , embudo, veaſe.

Envalar , ſarruritu , ſarruri. Lat. In-

fundere.

Envaſado , ſarruria. Lat. Infuſus.

Envaſar à vno la eſpada , es meterſela

haſta el puño. Lat. Confodere.

Envaſar , beber con exceſſo , gueyegui ,

larregui edan. Lat. Nimium potare.

Envedijarſe , hazerſe vedijas , naſillatu.

Lat. In villos ſe convolvere.

Envedijado , naſillatua. Lat. In villos

convolutus.

Envejecer , zartu. Lat. Veterem red-

dere.

Envejecer , hazerſe viejo , zartu. Lat.

Veteraſcere.

Envejecer , hazerſe viejo el hombre ,

aguretu , la muger atſotu. Lat. Se-
neſcere.

Envejecido , zartua , aguretua , atſo-

tua. Veteraſcens , ſeneſcens.

Envenenador , pozoindaria. Lat. Vene-

no inficiens.

Envenenar , pozoitu , pozoindu. Lat. Ve-

neno inficere.

Envenenado , pozoitua. Lat. Veneno in-

fectus.

Enverdecer , veaſe reverdecer.

Envergar las velas , atarlas à la vergas ,

velac lotu. Lat. Funiculis vela ligare.

Envergonzarſe , antiquado , avergon-

zarſe.

Envergonzante , vergonzante.

Enverguès , vela locarriac. Lat. Funicu-

li , quibus velum alligatur.

Envès , atzea , oſtea. Lat. Tergum.

Enveſtidura , de feudo , Señorìo , &c.

janciorea. Lat. Inveſtitura , juris , aut
honoris conceſſio.

Enveſtir , confiriendo feudo , &c. jancio-

ratu. Lat. Inveſtire , jus conferre.

Enveſtido aſsi , jancioratua. Lat. Inveſ-

titus , jure donatus.
E N.

Enveſtir , llenar , y veſtir de luz, argui

tu , arguiz bete. Lat. Luce perfun-
dere.

Enveſtirſe , veſtirſe , reveſtirſe , veaſe.

Enviada , mision , veaſe.

Enviar , bialdu , bidaldu , egorri , irion,

iriondu. Lat. Mittere.

Enviado , bialdua , egorria. Lat. Miſſus.

Enviciarſe , dañarſe , galdu , goaſtatu.

Lat. Infici , corrumpi , veaſe vic iar.

Enviciarſe , aficionarſe demaſiado , zale-

tu , ederretſi. Lat. Cupiditate ferri.

Envidador , ordagotzallea. Lat. Invi-

tator.

Envidar , ordagotu , envidatu. Lat. In-

vitare, pro vocare.

Envidar el reſto , ordagotu dan gucia.

Lat. Totâ pecunia provocare.

Envidado , ordagotua. Lat. Invitatus ,

provocatus.

Envidia , becaitza, becaizcoa , ondamua.

Lat. Invidia.

Envidiar , becaiztu , becaizcotu , onda-

mutu. Lat. Invidere.

Envidiar , apetecer , deſear , veanſe.

Envidiado , becaiztua , &c. Lat. Inviſus.

Envidioſo , becaiztia , ondamutia. Lat.

Invidus.

Envilecer , apocar , guchitu , gutitu ,

urritu. Lat. Deprimere , abjicere.

Envilecido aſsi , guchitua , &c. Lat. Ab-

jectus.

Envilecerſe , billuztu , aſur undu. Lat.

Vileſcere, degenerare.

Envilecido , billuztua , &c. Lat. Vileſ-

cens , vilis.

Envinar , el agua , ardoztu , ardautu ,

arnoztu. Lat. Aquam vino tem perare.

Envinado , ardoztua , &c. Lat. Vino

temperatus.

Enviſcar , viene de el Baſcuence biſcá ,

liga , biſcatu. Lat. Viſco linire.

Enviſo , antiquado , ſagaz , advoertido.

Envite , en el juego , ordagoa. Lat. Invi-

tatio.

Envite , ofrecimiento , emaſcañia. Lat.

Obatio.

Enviudar , alargundu. Lat. Viduari.

Enviudado , alargundua. Lat. Viduatus.

Envolcado , antiquado , revolcado.

Envoltorio , bilgoa , bilduma. Lat. Invo-

lucrum, faſciculus.

Envolturas de niños , troſac , bilgarreac.

Lat. Panni inſantiles.

Envolver , bildu , bilgotu , boildu. Lat.

Involvere , obvolvere.

Envuelto , bildua , &c. Lat. Involuts.

Enxabonar , lo miſmo que xabonar , veaſe.

Enxalma , veaſe calma , que es voz. Baſ-

congada.:::::Enxam.
E N.

Enxambrar , erlabatu , erleace eultzatu.

Lat. Examina condere.

Enxambre , erlabilla , erlabatza , erla-

dia. Lat. Examen apum.

Enxebrar los paños , oyalac gobadatu.

Lat. Lixiviò pannos macerare.

Enxebe , colada de paños , oyal gobada.

Lat. Lixivium pro pannis macerandis.

Enxeco , antiquado , deſcomodidad.

Enxergar vn negocio , es empezarlo , aſi.

Lat. Rem ordiri.

Enxeridor , chertatzallea , eztitzallea ,

edaentzallea. Lat. Inſertor.

Enxerimiento , chertatzea , eztitzea ,

edaentzea. Lat. Inſitio.

Enxerir , chertatu , eztitu , edaen , eda-

endu. Lat. Inſerere.

Enxerido , chertatua , eztitua , edaen-

dua. Lat. Inſertus.

Enxerto , chertoa. Lat. Arbor inſita.

Enxugador , veaſe azufrador.

Enxugar , tiene raiz Baſcongada , ò de

chuca , chucatu , ſacar el agua , y de
enchucar , ſe dixo enxugar : ò de an-
tzu anzutu , deſecar , que principal-
mente ſe dize de lo animado , y de en-
zutar , ſe dixo enxugar. ldortu , leor-
tu , chucatu , antzutu. Lat. Exſiccare.

Enxugado , enxuto , idortua , &c. Lat.

Exſiccatus.

A pie enxuto , oiñ idorrez. Lat. Sicco

pede.

Enxundia , gantzá. Lat. Adeps , pin-

guedo.

Enyeſadura , ielſatzea , iyelſatzea. Lat.

Incruſtatio ex gypſo.

Enyeſſar , ielſotu , iyelſotu. Lat. Gypſo

incruſtare.

Enyeſſado , ielſotua , iyelſotua. Lat.

Gypſo incruſtatus.

Enzamarrado , ardilarruz jancia. Lat.

Ovinâ pelle indutus.

Enzarzar , poniendo diſſenſiones , aſſe-

rrerazo , aſſerraraci. Lat. Rixis im-
plicare.

Enzarzado , aſſerrerazoa. Lat. Rixis

implicatus.

Enzarzarſe , meterſe entre las zarzas , ſa-

ſietan ſartu. Lat. Rubis implicari.

Enzurdecer , hazerſe zurdo , ezquerdo-

tu , ezquertitu. Lat. Siniſtrum effici.
E O.

Eolipila , vna como calabaza , ò pera de

metal , que llena de agua , y pueſta al
fuego , ſopla mucho , puzpilla , pu-
tzontzia. Lat. Æolipila.

Epacta , urtegueicoa. Lat. Epacta.

Epanalepſis , figura rhetorica , oſteritza ,

oſtitza. Lat. Epanalepſis.

Epanaphora , otra figura , hizbatea. Lat.

Epanaphora.

Epanaſtrophe , otra figura , hizbatalda.

Lat. Epanaſtrophe.

Epentheſis , otra figura , hitzeraſquiña.

Lat. Epentheſis.

Ephemerides , orogundeac. Lat. Ephe-

merides.

Ephemero , yerba , meliriá. Lat. Ephe-

merum.

Ephimera , ſubatuna. Lat. Ephemera.

Epicedio , eroſtotſa , aldiotſa. Lat. Epi-

cedium.

Epiceno , emarrú. Lat. Promiſcuus.

Epicheya , legaditz. Lat. Epicheia.

Epico , verſo heroico, veaſe.

Epicreſis , figura rhetorica , ſendotſa.

Lat. Epicreſis.

Epicyclo , bercingurua. Lat. Epicyclum.

Epidemia , eldea , eldeerea , ſaleria. Lat.

Epidemia.

Epidemico , epidemial , eldatſua , ſale-

ritſua. Lat. Epidemicus.

Epiglotis , es el gallillo , veaſe.

Epigrama , biurſurria. Lat. Epigramma.

Epigramatiſta , biurſurriquiña. Lat. Epi-

grammatum auctor.

Epigraphe , veaſe inſcripcion , titulo.

Epilepſia , lo miſmo que gota coral ,

veaſe.

Epilogar , hitzaburtu. Lat. In compen-

dium reducere , redigere.

Epilogado , hitz ahurtua. Lat. In com-

pendium redactus.

Epilogo , hitz ahurrá. Lat. Epilogus.

Epimedio , yerba , azuntzá. Lat. Epi-

medium.

Epinome , figura rhetorica , berriz joa.

Lat. Repetitio.

Epiphania , aguertzea. Lat. Epiphania.

Epiphonema , figura rhetorica , egoiun-

dia. Lat. Epiphonema.

Epiſcopal , Aſpezpicuarena , ipizticuare-

na , arzaurrearena. Lat. Epiſcopalis.

Epiſcopologio , catalogo de Obiſpos.

pezpicuen cequidorá. Lat. Epiſco-
pologium.

Epiſodio , lo miſmo que digreſcion , veaſe.

Epiſtola , carta miſsiva , veaſe carta.

Epiſtolar , perteneciente à carta , gutu-

necoa. Lat. Epiſtolaris , epiſtolicus.

Epiſtolario , gutunbilgoa. Lat. Epiſtola-

rium.
Epiſto
334E P.

Epiſtolero , antiuado , Subdiacono.

Epiſtolico , veaſe epiſtolar.

Epitaphio , obizdea. Lat. Epitaphium.

Epithalamio , eztaicantá. Lat. Epitha-

lamium.

Epitheto , oſanſia. Lat. Epithetum.

Epithyma , ſendedaria. Lat. Epithyma.

Epithymbra , acitrailora. Lat. Epithym-

bra.

Epithymo , chortorria. Lat. Epithymum.

Epitomar , laburtu , hitzaburtu. Lat. In

compendium redigere.

Epitome , laburtza , hitzaburrá. Lat.

Epitome.

Epitrope , figura rhetorica , naiztea. Lat.

Permiſſio, epitrope.

Epocha , eraſtea. Lat. Epocha, æ.

Epoda , biurtzaſená. Lat. Epoda.

Epodo , biurſalcarra. Lat. Epodus.

Epopeya , verſo heroico , veaſe.

E Q.

Equable, berdingarria. Lat. Equabilis.

Equacion , berdindea. Lat. AEquatio.

Equador, en la eſphera, inguru berdin-

tzallea. Lat. AEquator.

Equanimidad , arimaren berdindea. Lat.

Aquanimitas.

Equeſtre , zaldundeco. Lat. Equeſter, is.

Equiangulo , chocaberdiña. Lat. Equian-

gulus.

Equidad , ondagoquia. Lat. Equitas.

Equidico , verſo , eſaberdiña. Lat. Æqui-

dicus.

Equidiſtar , berdin bidaſtitu. Lat. Æqui-

diſtare.

Equidistante, berdin bidaſticoa. Lat.

Æqualiter diſtans.

Equilatero , berdiñ aldea. Lat. AEquila-

terus.

Equilibrar , aimbaſtundu. Lat. Librare ad

æqualitatem.

Equilibrado , aimbaſtundua. Lat. Libra-

tus.

Equilibres , aimbaſtunecoac. Lat. Æqui-

libris.

Equilibrio aimbaſtuna. Lat. quili-

brium.

Equinoccial , gauberdintzacoa. Lat.

Æquinoctialis.

Equinoccio , gauberdintza. Lat. Æqui-

noctium.

Equipage , presbearra. Lat. Viæ appa-

ratus.

Equipar , pres beartu , ornitu. Lat. Ne-

ceſſarijs inſtruere.

Equipado , presbeartua. Lat. Inſtructus.

E Q.

Equiparacion , equiparar , veaſe compa-

racion , comparar.

Equiponderar , veaſe equilibrar.

Equivalencia , aimbatea. Lat. Equiva-

lentia.

Equivalente , aimbatecoa. Lat. Equiva-

lens.

Equivalentemente , aimbatequiro. Lat.

Æquivalentèr.

Equivaler , aimbatetu. Lat. Æquivalere.

Equivocacion , beguitacioa , beguitaci-

noa. Lat. AEquivocatio , deceptio.

Equivocadamente beguitacioró. Lat.

Falsè.

Equivocamente, bidaurquiró. Lat. Equi-

vocè.

Equivocarſe , beguitandu. Lat. Decipi.

Equivocado , beguitandua. Lat. Decep-

tus.

Equivocarſe vna coſa con otra , irudin ,

y ſus irregulares. Lat. Similem valde
eſſe.

Equivoco , bidaurquea. Lat. Equivocum.

Equivoco , equivoocacion , veaſe.

Equivoco , adjetivo , bidaurquecoa. Lat.

Æquivocus , a , um.
E R.

Era de Ceſar , ſiendo eſta voz Baſconga-

da ſin controverſia , ſe le han dado mu-
chas interpretaciones , y etymologias
eſtrañas. Unos de el Latino es eris
otros de hera ae : otros de el Griego
eranos , &c. y todos por no aver ſabi-
do el Baſcuence. En eſta lengua la voz
era , tiene varias ſignificaciones. La
principal es , ſignificar tiempo , era
batean en vn tiempo , en algun tiempo ,
beſte era batean eguingo degu , hare-
moslo en otro tiempo. Y la era de Ce-
ſar , es el tiempo que empieza à con-
tarſe deſde Ceſar. Era , ſignifica tam-
bien modo , forma , guſto, y aſsi dezi-
mos nere erara nago , eſtoy à mi guſ-
to , à mi modo , eznago erará , no eſtoy
bien , no eſtoy à guſto. Y la era de
Ceſar es la cuenta , y tiempo al modo ,
y guſto de Ceſar, ò activè porque aſsi
lo quiſo elmiſmo , ò paſſivè porque aſsi
lo quiſieron otros por hazerle guſto ,
honor. Era, poſponiendolo à los ver-
bales , ſignifica el modo de accion , ibi-
llera modo de andar , ſarrera , modo
de entrar, òandanza, entrada, &c. Lat.
Æra , æ.

Era , de trillar , larraña. Lat. Area.

Eras , larrañaga. Lat. Arearum locus.

Era ,
E R.

Era , de lechugas , coles , freſas , &c. ſai-

lla. Lat. Areola.

Eral , lo miſmo que añojo , veaſe.

Erar, hazer eras en el huerto , ſaildu , ſai-

llac eguin. Lat. Areolas formare.

Erario , diru gordairua. Lat. Ærarium.

Erario , pechero , veaſe.

Ereccion , gorandea , alchatea. Lat. Ere-

ctio.

Erector , gorataria , alchatzallea. Lat.

Erector.

Eremita , veaſe Ermitaño.

Eremitico , eremucoa , bacardadecoa. Lat.

Eremiticus.

Erguir , zutatu , zutindu. Lat. Erigere.

Erguido , zutatua , zutindua. Lat. Ere-

ctus.

Erguido , engreido , zutá , zutina , goi-

tia. Lat. Elatus.

Erial , es de el Baſcuence eria deſperdi-

cio , malbaratamiento , y eriatu , mal-
baratar.

Erial , eriazo , otadia. Lat. Ager incultus.

Erigir , goratu , goititu , alchatu , jaſo.

Lat. Erigere.

Erigido , goratua , &c. Lat. Erectus.

Erizar , laztu. Lat. Erigere.

Erizado , laztua. Lat. Erectus.

Erizo , animal , tricua , quiriquioa , ſa-

garroya. Lat. Herinaceus , echinus.

Erizo de caſtaña , morcotza , morcola ,

lacatza , carloa. Lat. Echinus.

Ermar , antiquado , aſolar , ermador ,

aſſolador , ermadura , ermamiento ,
aſſolamiento.

Ermita , tiene origen Baſcongado , de ere-

mua , ermua , ſoledad muy deſierta , de
donde el Griego. Eleizacho , eleiz-
choa. Lat. Sacellum.

Ermitaño , que cuida de la Ermita , Er-

mitañoa , Eleizchoaren zaitzallea.
Lat. Sacelli cuſtos.

Ermitaño , el que vive en ſoledad , ere-

mutarra , mortuarra , bacartarra. Lat.
Eremita.

Ermitorio , lo miſmo que Ermita.

Erogar , dàr , diſtribuir , veanſe.

Erotico , perteneciente à amòr , eroga-

rria , zoragarria , choragarria. Lat.
Amatorius.

Erotiſmo , paſſion fuerte de amor , vienen

eſtas dos vozes , con la Griega heros ,
de el Baſcuence ero , erotu , perder
el juicio que tambien dezimos zoratu ,
y es lo que haze el amòr. Erogarria ,
zoragarria. Lat. Vehemens amor.

Errabundo , erradizo , betabilla , eciñe-

gona. Lat. Errabundus , erraticus.

Erradamente , utſeguiró. Lat. Erroneè.

E R.:::::335

Erranza , antiquado , error.

Errar , utſeguin. Lat. Errare.

Errado , utſeguiña. Lat. Erratus.

Errata , utſa , utſeguiña. Lat. Erratum ,

mendum.

Erratico , veaſe errabundo.

Erroneamente , veaſe erradamente.

Erroneo , uſtuna , uſtia. Lat. Erroneus.

Error , utſa , utſeguiña , uſguita. Lat.

Error.

Erubeſcencia , veaſe verguenza.

Eructo , eructar veaſe regoldar , re-

gueldo.

Erudicion , iracaſdea , jaquintza , ja-

quindea. Lat. Eruditio.

Eruditamente , iracaſtiró , jaquintiro ,

jaquintſuro. Lat. Eruditè.

Erudito , iracaſtia , jaqnintia , jaquin-

tſua. Lat. Eruditus.

Eryſipela , ſuazala. Lat. Eryſipelas , tis.

Eryſipelarſe , ſuazaldu. Lat. Eryſipelate

corripi.

Eryſipelado , ſuazaldua. Lat. Eryſipelate

correptus.

Erythreo , lo miſmo que bermejo , veaſe.

E S.

Esbatimiento , ſombra en la pintura , gue-

reiza , itzalá. Lat. Obumbratio.

Esbelteza , eſtatura bien deſcollada , li-

raintaſuna. Lat. Proceritas elegans.

Esbelto , liraiña. Lat. Eleganter procerus.

Esbirro , lo miſmo que alguacil , veaſe.

Esbozo , lo miſmo que boſquejo , veaſe.

Eſcabechar , eſcabechatu. Lat. Muriâ,

ſalſamento condire.

Eſcabechado , eſcabechatua. Lat. Muriâ

conditus.

Eſcabeche , es voz Baſcongada , eſcabe-

chea , de eſca eſcatu , pedir lo que es
meneſter y de chea , hecho trozos ,
deſmenuzado que es como ſe eſcabe-
chan los peſcados. Lat. Muria , ſalſa-
mentum.

Eſcabèl , oñalquia. Lat. Scabellum.

Eſcabioſa , yerva , atzbelarra. Lat. Sca-

bioſa.

Eſcabro , roña , enfermedad en las ove-

jas , y cortezas de arboles , ugalatza.
Lat. Scabies.

Eſcabroſidad , laztaſuna. Lat. Aſperitas.

Eſcabroſo , latza. Lat. Aſper.

Eſcabullirſe , ieſ eguin , igues joan. Lat.

Elabi , effugere de el Baſcuence eſcu-
bulla.

Eſcacado , veaſe eſcaqueado.

Eſcala , zurubia , eſcalá , eſcalera. Lat.

Scala.
Comun
336:E S.
Comunmente eſcala ſe llama la eſcale-
ra de mano , y aſsi el Latin , y Caſte-
llano , lo tomarìan de el Baſcuence
eſcala , de eſcu ala , poder , facultad
de la mano.

Eſcala , puerto , bayá , cayá. Lat. Portus.

Eſcalada , eſcaladá. Lat. Scalis muros

conſcendere.

Eſcalador , eſcalatzallea. Lat. Conſcen-

ſor.

Eſcalamiento , veaſe eſcalada.

Eſcalamo , eſtaquilla à que ſe ata el remo ,

toletá , arraumpeca. Lat. Scalmus.

Eſcalar , eſcalatu. Lat. Scalis admotis

conſcendere.

Eſcalado , eſcalatua. Lat. Scalis admoris

occupatus.

Eſcaldar , tiene raìz Baſcongada , ugal-

datu. Lat. Ferventi aquâ urere.

Eſcaldado , ugaldatua. Lat. Ferventi

aquâ uſtus.

Eſcaldada , muger de mal vivìr , goria.

Lat. Meretrix.

El gato eſcaldado, de la agua fria ha mie-

do , catu ugaldatua , ur otzaren bel-
dur da. Lat. Catus aquâ ferventi uſtus ,
& frigidam timet.

Eſcalentador , antiquado , calentador.

Eſcalera , zurubia , eſcalera , eſcallera.

Lat. Scala , vel ſcalæ , arum.

De eſcalera abaxo , veaſe criado.

Eſcalfador de barberos , uberontzia. Lat.

Calefactorium.

Eſcalfador , braſerillo de tres pies , cho-

fetá. Lat. Parvum prunarium.

Eſcalfar , huevos , ugoſi. Lat. Ova co-

quere.

Eſcalfados huevos , arraultz ugoſiac.

Lat. Ova cocta.

Eſcalfado pan , ogui quiſcaldua , erree-

guia. Lat. Panis nimium excoctus.

Eſcalfarotes , botines , henchidos de he-

no , &c. para abrigar las piernas , ber-
naüal berogarriac. Lat. Ocreæ calefa-
ctoriæ.

Eſcalofrio , veaſe calofrio.

Eſcalòn , mallá , eſcala-malla. Lat. Gra-

dus.

Eſcama , ezcatá. Lat. Squamma , æ.

Eſcamadura , ezcatatzea. Lat. Deſquam-

matio.

Eſcamar , ezcatatu. Lat. Deſquammare.

Eſcamado , ezcatatua. Lat. Deſquamma-

tus.

Eſcamocho , lo que ſobra de carne en los

platos ; es palabra Baſcongada eſcamo-
ha , porque el eſcamocho es lo que eſ-
peran , y piden los ſirvientes , y otros ,
de eſca , eſcatu , pedir , y eſperar , y
E S.
mocha , roido , raido, y mondado , que
es lo que tienen los hueſos de el eſca-
mocho. Eſcamocha , cutſua , empara-
gua. Lat. lnutilia reſidua.

Eſcamondar los arboles , garbitu. Lat.

Purgare.

Eſcamonea , yerva , lorotarcha. Lat. Scam-

monea , æ.

Eſcamoneado , lorotarchatua. Lat. Scam-

moneus.

Eſcamonearſe , rehuſando hazer algo ,

iguindu. Lat. Concitari.

Eſcamoſo , ezcatatſua , ezcatatia , ez-

cataduna. Lat. Squammeus , ſquammo-
ſus.

Eſcampado , lo miſmo que deſcampado ,

veaſe.

Eſcampar , ateri , aterri , atertu. Lat. Plu-

viam ceſſare.

Eſcampada , aterrunea , aterraldia. Lat.

Aquæ pluviæ brevis ceſſatio.

Eſcampo , campora igueſdea. Lat. Evaſio.

Eſcamujar , podar los olivos , oliboac iñau-

tſi , garbitu. Lat. Olivas purgare.

Eſcamujo , rama cortada de el olivo , oli-

badarra. Lat. Ramus diſſectus olivæ.

Eſcancia , antiquado , ſaloilla , veaſe.

Eſta voz eſcancia , es Baſcongada , y
viene de eſcuoncia , que ſignifica vaſo ,
ò copa miniſtrable à la mano , de eſcua
mano , y oncia vaſo , vaſija , copa , &c.

Eſcanciador , eſcanciante , eſcanciano ,

eſcanzaria. Lat. Pincerna. Veaſe cope-
ro.

Eſcanciar , miniſtrar el vino en los com-

bites , eſcanciatu. Lat. Vinum miniſ-
trare.

Eſcanda , eſcandia , eſcaña , eſpecie de

trigo , galchuria , gari zuria. Lat.
Ador , ris.

Eſcandalizador , gaizbidaria , gaizbide-

tia , gaizcartaria , trebucaria. Lat
Scandalum præbens.

Eſcandalizar , gaitzbidatu , gaizcartu ,

trebucatu. Lat. Scandalum præbere ,
ſcandalo eſſe.

Eſcandalizado , gaizbidatua , gaizcar-

tua , trebucatua. Lat. Scandalo offen-
ſus.

Eſcandallo , lo miſmo que ſonda , veaſe.

Eſcandalo , gaitzbidea , gaizcarra , tre-

bucá. Lat. Scandalum.
Me eſcandalizas , me eres eſcandalo , em-
pachu atzait. Lat. Scandalum es mihi.

Eſcandaloſamente , gaitzbidetiró , gaiz-

cartiró , trebucatiró , gaizcartſuró ,
trebucatſuró. Lat. Improbè , procaci-
ter.

Eſcandaloſo , gaitzbidetia , gaizcartia ,

gaizcar-
E S.
gaizcartſua , trebucatia , trebuca-
tſua. Lat. Scandalum præbens , im-
probus.

Eſcandecer , encolerizar, enojar, veaſe.

Eſcandelar , vna camara en la galera ,

gambara. Lat. Cameratio.

Eſcandelarete , gambarachoa. Lat. Ca-

meratiuncula.

Eſcandice , planta ſemejante al ſahuco ,

ciorria , mauſa. Lat. Scandix.

Eſcandir , medir los verſos , biurſac ne-

urtu. Lat. Scandere.

Eſcaño , trueſá , ſiſilua , cicellua. Lat.

Scamnum , i.

Eſcapada , ïtzurea , igueſdea , ïeſdea.

Lat. Fuga.

Eſcapada , eſcapada , eſcapaitza , eſca-

pea.

Eſcapar , itzuri , ïeſ eguin , igueſi. Lat.

Fugere.

Eſcapar , es de el Baſcuence , eſcapatu ,

veaſe eſcape.

Eſcapar , librar , itzuraci , ïeſerazo. Lat.

Eripere.

Eſcapado , itzuria , itzuracia. Lat. Elap-

ſus , ereptus.

Eſcaparate , es voz Baſcongada , eſcapara-

tea , de eſcuparatzea , eſcuz paratzea ,
que es lo miſmo que eſcuz ifintea ,
pueſto , colocado à mano , como ſon
los dixes , y buxerias , que ſe guardan ,
y ponen en los eſcaparates. Lat. Ex-
quiſitius ſcrinium.

Eſcapatoria , chircua , itzurpidea , ïeſ-

bidea' ', itzuringurua. Lat. Effugium.

Eſcape , veaſe eſcapada. De eſcape ſe hi-

zo eſcapar , y es Baſcongada la voz de
eſcape, que ſignifica el que pide lo ba-
xo , oculto, infimo , ò de eſcupe , que
ſignifica baxo de mano , que es como
ſe eſconden, y ſe deſaparecen muchas
coſas , y de aqui al eſconderſe, y deſa-
parecer huyendo , ſe aplicò el eſcupe ,
eſcape, y eſcapar.

Eſcapo , veaſe eſtipite.

Eſcapulario , eſcapularioa. Lat. Scapu-

lare.

Eſcaques , caſitas quadradas de el axe-

drez, damas, &c. viene de el Baſcuen-
ce echaquia , ſincope de echachiquia ,
caſa pequeña , y de echaqui echaque ,
y mudada la pronunciacion eſcaque.
Lat. Teſſela.

Eſcaqueado , echaquiatua. Lat. Teſſella-

tus.

Eſcara, coſtrilla de las llaga s, quando ſe

vàn ſecando , chaurala. Lat. Cruſ-
tula.

Eſcarabajear , andar de aquì para allì ,

E S.:::::337
orronz ononz ibilli. Lat. Itrequietè
curſare.

Eſcarabajo , cacalardoa , caramarroa.

Lat. Scarabeus.

Eſcarabajos en el interior de los caño-

nes , utſuneac. Lat. Vacuitates.

Eſcaramujo , mata , y ſu fruto roxo , ſa-

pallarra luiſalea . Lat. Cynosbatus.

Eſcaramuza, gudaurrea. Lat. Velitatio,

Eſcaramuzar , gudaurretu , gudaitzin-

du. Lat. Velitari.

Eſcarapela , antiguamente eſcarapulla ,

atelá , aſſerraldia. Lat. Rixa , jur-
gium.

Eſcarapela de el ſombrero , naſchingo-

lua. Lat. Militaris teſſera coloribus diſ-
tincta.

Eſcarapelarſe , reñir , aſſerratu. Lat. Ri-

xarì.

Eſcarba , junta de quilla , de cintas , ò de

rodas , eſcarbea , de donde el Caſtella-
no ; y eſcarbea de elcarbea , que ſigni-
ca juntos , y à vna en lo baxo , infe-
rior. Lat. Coagmentatio.

Eſcarcela , bolſa arga , que ſe traia ſo-

bre el muslo , y oy el bolſillo de el
cinto , viene de el Baſcuence iſtarce-
llua , ſincope de iſter , iſtar , arce-
llua , que ſignifica bolſa de el muslo ,
y de iſtarcellua, ſe dixo eſcarcela. Lat.
Paſceolus , i.

Eſcarcela , armadura de el muslo , iſtar.

cellua. Lat. Ferreum fœmoris tegu-
mentum.

Eſcarceos , inguru billac. Lat. Circum-

volutiones.

Eſcarcha , viene de el Baſcuence ecaehea.

que ſignifica lluvia menuda , de ecai
tza , ecachá , tempeſtad de agua , y
chea , menuda , qual es el rocio helado
de la noche. Eſcarcha , ecachea , bi-
tſuria. Lat. Pruina.

Eſcarcha mas grueſſa , que prendiendo

en los arboles , parece que ha nevado ,
lanzurda.

Eſcarcha caſi imperceptible , y ſe vè en

las hojas de los arboles , inciarrá.

Eſcarchar , eſcarchatu , eſcarcheatu , bi-

tſurritu. Lat. Pruinam decidere.

Eſcarchar , encreſpar , veaſe.

Eſcarcho , pez , arran gorria. Lat. Piſcis

ruber.

Eſcarcina , eſpada corta , y corva , eſcar-

cina. Lat. Gladins recurvus.

Eſcarcinazo , eſcarcincada. Lat. ctus

gladij recurvi.

Eſcarda , eſcardadura , jorra , jorratea.

Lat. Sarritio.
Vv:::::Eſcar
338E S.

Eſcardador , jorratzallea , jorraria. Lat.

Sarritor , y ella ſarritrix.

Eſcardar , jorratu , jorraitu. Lat. Sar-

rire.

Eſcardado , jorratua , jorraitua. Lat.

Sarritus.

Eſcardillo , jorraya. Lat. Sarculum.

Eſcarizar , chaurala garbitu. Lat. Cruſ-

tulas purgare.

Eſcarlata , beſuteoa , eſcarlatá. Lat. Pur-

pura , pannus coccineus.

Eſcarlatin , beſuteoquina , eſcarlatina.

Lat. Ignobilior purpura.

Eſcarmenador , veaſe eſcarpidor.

Eſcarmenar , lo miſmo que deſenredar ,

veaſe.

Eſcarmentar , caltartu , ajolautſi. Suo

vel alieno periculo edoceri , capere do-
cumentum.

Eſcarmentado , caltartua , ajolautſia.

Lat. Edoctus ſuo , vel alieno peri-
culo.

Eſcarmiento , caltartea , ajiolauſtea. Lat.

Cautio , documentum.

Eſcarnecedor , iſecaria , iñaquintaria.

Lat. Deriſor , ſubſannator.

Eſcarnecer , iſecatu , iñaquindu. Lat.

Deridere, ſubſannare.

Eſcarnecido , iſecatua , &c. Lat. Deriſus.

Eſcarnir , lo miſmo que eſcarnecer.

Eſcarnio , iſeca , iñaquina , trufa. Lat.

Irriſio.

Eſcaro , pez , artarraya. Lat. Scarus.

Eſcarola , oſterchuria , eſcarola. Lat. In-

tybus.

Eſcarola , valona alechugada , oſterchu-

ria , eſcarola. Lat. Colli criſpatum or-
namentum.

Eſcarolado , oſter churitua , eſcarolatua.

Lat. Criſpatus.

Eſcarpa , zupaldatſa. Lat. Declivitas.

Eſcarpado , zupaldaſtua. Lat. Declivis.

Eſcarpia , iltzacotia. Lat. Clavus adun-

cus.

Eſcarpiar , iltzacotitu. Lat. Clavis affi-

gere.

Eſcarpidor , orrace laſaya. Lat. Laxior

pecten.

Eſcarpin , zurichala. Lat. Vdo, nis.

Eſcarbadero de jabalies , idoya. Lat. Lo-

cus quo ſe apri recipiunt.

Eſcarvadientes , veaſe mondadientes.

Eſcarvaorejas , belarri chaulea. Lat.

Auriſcalpium.

Eſcarvar , achapartu. Lat. Unguibus ex-

cavare.

Eſcarza , herida en el caſco de las caba-

llerias , azalpecoa. Lat. In animalium
vngue vſque ad carnem læſſio.
E S.

Eſcarzador, antiquado , diſparador , ti-

rador.

Eſcaſamente , eſcas , urri , eſcaſquiro ,

urriró. Lat. Parcè.

Eſcaſamente , en la medida de los liqui-

dos , murri , murriró. Lat. Haud
plenè.

Eſcaſear , es voz Baſcongada , eſcaſea-

tu , y viene de eſcas , y eſcaſez , pala-
bras Baſcongadas , que ſignifican eſtar
pidiendo mas , de eſquea , eſcatu : y
lo que ſe eſcaſea , eſtà pidiendo mas.
Eſcaſeatu , eſcas , eſcaſcho eman. Lat.
Parcè dare.

Eſcaſez , eſcaſeza , vozes Baſcongadas.

eſcaſezá , urritaſuna , urrialdia : y
en los liquores , murritaſuna. Lat. Par-
citas , parſimonia.

Eſcaſo , es de el Baſcuence eſcaſá , urria ,

y en las medidas no muy llenas mu-
rria. Lat. Modicus , parcus , haud
plenus.

Eſcatima , voz antiquada , ſignifica enga-

ño , y ofenſa con daño , y agravio. Es
voz Baſcongada puramente , que ſe
conſerva en el dialecto Labortano , y
ſignifica diſenſion , y diſcordia. Viene
de eſcateman , que ſignifica dares , y
tomares , y ſon cauſa de diſcordias ,
engaños , y agravios. Significa tam-
bien diſputa.

Eſcatimar , eſcaſear , tiene la miſma

raiz Baſcongada , de eſcatu , pedir , y
de eman , dar. Eſcatimatu , urritu.
Lat. Minuere.

Eſcatimado , eſcatimatua , urritua. Lat.

Minutus.

Eſcatimoſamente , eſcatimaró. Lat. Pra-

vè.

Eſcaupil , ſayo de algodon colchado para

reſiſtir las flechas , eſcaupilá. Lat. Sa-
gum goſſipio fartum.

Eſceleſto , lo miſmo que malado , veaſe.

Eſcena , iruditeguia. Lat. Scena , æ.

Eſcenico , iruditeguicoa. Lat. Scenicus.

Eſcenographia , guciamartea. Lat. Sce-

nographia, æ.

Eſcenopegia , fieſta de los Hebreos en el

campo entre enramadas , itzal jaya.
Lat. Scenopegia.

Eſcepticos , ſecta de Filoſofos , Eſcepti-

coac. Lat. Sceptici.

Eſchela , veaſe eſquela.

Eſcible , jaquingarria , jaquinquizuna.

Lat. Scibilis.

Eſciente , jaquinduna. Lat. Sciens.

Eſcientiſico , veaſe cientifico.

Eſcinco , lagartico pequeño , ſurangui-

llea. Lat. Scincus.
Eſciſma
E S.

Eſciſmatico , veaſe ciſmatico.

Eſciſo , lo miſmo que cortado , veaſe.

Eſcitale , ſerpiente como la amphisbena ,

bi buruco ſugue navar bat. Lat. Scy-
tale.

Eſclarecer , amanecer, veaſe.

Eſclarecer , iluminar , arguitu , arguie-

razo. Lat. Illuminare.

Eſclarecido , arguitua. Lat. Illuminatus.

Eſclarecido , noble , iluſtre , veanſe.

Eſclarecidamente , arguituró. Lat. Splen-

dide.

Eſclarecimiento , arguiera , arguidea.

Lat. Claritas.

Eſclavina , veſtidura larga de peregrinos ,

luzoncá , janſurtua. Lat. Penula.

Eſclavina , menor como muceta , ſonboi-

llá. Lat. Peregrinorum collare.

Eſlavitud , quitaguea , mempea , lote-

quintza. Lat. Servitus.

Eſclavo , lotequia , quitaguea , mempe-

coa. Lat. Mancipium.

Eſclavonia , eſclavitud.

Eſclirotica , tunica cornea de los ojos ,

aiſalcorra. Lat. Cornea.

Eſcluſa , ugoaria. Lat. Moles pro aqua-

rum alveis elevandis.

Eſcoba , es voz Baſcongada , de que la

tomò el Caſtellano , como el Latin
ſcopæ , eſcoba , eſcobea , y ſe dixo de
eſcubea , ezcuzbea , que ſignifica con
la mano lo baxo , ù el ſuelo. Dàſe eſte
nombre comunmente à las de palma.
Lat. Scopæ , arum.

Eſcoba , hecha de otras matas , erratzá ,

iſatſá , izuzquia , iuncia , iguncia.
Lat. Scopæ, arum.

Eſcobada , eſcobada , erratzada , &c.

Lat. Levis abſterſio.

Eſcobajo , errazcharra. Lat. Scopæ de-

tritæ.

Eſcobar , ſitio , erratzaga , iſatſaga.

Lat. Locus ſcoparum.

Eſcobar , barrer , eſcobaz , erratzaz , &c.

garbitu.

Eſcobenes , cabalteac. Lat. Rudentum

foramina.

Eſcobilla , eſcobilla , zurdapilla. Lat.

Scopula.

Eſcobilla , el polvo de las oficinas de

plata , ù oro , urraquintzaco autſa.
Lat. Pulviſculus auri, aut argenti ra-
mentis miſtus.

Eſcobilla de ambar , flor , navar lorá.

Lat. Succineus flos.

Eſcobos , matorrales , erratzac. Lat.

Virgulta.

Eſcocer , erramindu , errreſomindu , ſu-

mindu , Lat. Acri dolore pungere.
E N.:::::339

Eſcocido , erramindua , &c. Lat. Dolo-

re punctus.

Eſcocia , cierta moldura , moldodia. Lat.

Stria.

Eſcocimiento , eſcozor , erramiña , erre-

ſomiña. Lat. Acris dolor.

Eſcoda , es voz Baſcongada , eſcoda , eſ-

codea. Lat. Excuſſorium.

Eſcodar , eſcodatu , eſcodaz landu. Lat.

Excutere.

Eſcofia , eſcofieta , cofia. Lat. Calantica.

Eſcofina de Entalladores , limola. Lat.

Scobina, æ.

Eſcofinar , limoldu. Lat. Scobinâ expo-

lire.

Eſcofinado , limoldua. Lat. Scobinâ ex-

politus.

Eſcogencia , antiquado , eſcogimiento.

Eſcoger , autetſi , autatu , iracurri , be-

reiſtu. Lat. Eligere , ſeligere.

Eſcogido , autatua , &c. Lat. Electus.

Eſcogidamente , autaturo , anteſqui ,

autatuquiro , iracurriró, &c. Lat.
Selectè.

Eſcogimiento, auta, auquera, iracur-

tza , bereiſta. Lat. Electio , ſelectio.

Eſcolar , eſtudiante , jaquitarra. Lat.

Scholaris.

Eſcolarſe , veaſe eſcabullirſe.

Eſcolaſticamente , jaquitarquiró. Lat.

Scholaſticè.

Eſcolaſtico , eſcolar , jaquitarcoa. Lat.

Scholaſticus.

Eſcoliador , laſterguitzallea. Lat. Scho-

liaſtes.

Eſcoliar , laſterguitu. Lat. Scholia an-

nectere.

Eſcolio , laſterguia. Lat. Scholium.

Eſcollo , ugarria. Lat. Scopulus.

Eſcolopendra , cientopies , veaſe.

Eſcolopendra , doradilla , veaſe.

Eſcolta , goaita. Lat. Cuſtodia.

Eſcoltar , goaitatu. Lat. Cuſtodire iter-

agentem.

Eſcombrar , deſembarazar , veaſe.

Eſcombro , broza , veaſe.

Eſcombro , haleche, pez , veaſe.

Eſcomearſe , padecer, eſtangurria , veaſe.

Eſcomenzar , antiquado , comenzar.

Eſcomerſe , irſe gaſtando poco à poco lo

que eſtà ſolido , piſcatu. Lat. Exedi.

Eſcomeſa , antiquado , acometimiento.

Eſconce , viene de el Baſcuence contzá ,

que ſignifica quicio , viſagra , y hazen
angulos. Contzá , choquia. Lat. An
gulus.

Eſcondedero , eſcondedijo , eſcondrijo ,

gordartea , ezcuta toquia , ezcutate-
guia. Lat. Latibulum , latebræ.
Vv 2:::::Eſcon
340E S.

Eſconder , ezcutatu , eſtalì , eſtaldu ,

gordartetu. Lat. Abſcondere , occu-
lere.

Eſcondido , ezcutatua. Lat. Abſcondi-

tus.

Eſcondidamente , à eſcondidas , en eſ-

condido , ezcutuan , ezcutur. Lat.
Clam latenter. Item chircuca.

Eſcondimiento , ezcutatzea. Lat. Oc-

cultatio.

Eſcondite , eſcondedero , veaſe.

Juego de el eſcondite , quiriquetan ibi-

lli , chircuca ari. Lat. Ludicra puero-
rum occultatio.

Eſconzado , que tiene eſconces, contza-

tua , choquitua. Lat. Angulis ſtruc-
tus.

Eſcopeta , eſcopeta , de donde lo tomò

el Caſtellano , y viene de eſcupetic ,
con la mano de de la parte inferior ,
ò de eutſipetic , aſirlo , tenerlo por
la parte inferior , como es meneſter
para diiparar bien la eſcopeta , y de
eſcipctic , eſcupeta , eſcopeta. Lat.
Sclopus , ſclopetum.

Eſcopetazo , eſcopetada. Lat. Sclopi

ictus.

Eſcopetearſe , eſcopetatu. Lat. Sclopis

ſe mutuò impetere.

Eſcopeteria , eſcopetoeria. Lat. Sclopeta-

ria militia.

Eſcopetero , eſcopetaria. Lat. Sclopeta-

rius.

Eſcoplo , leuncia , eſcoploa. Lat. Scal-

prum.

Eſcop o, blanco , ù objecto , veaſe.

Eſcorar , aſſegurar , veaſe.

Eſcorchiado , larrutua , larridiquia.

Lat. Excoriatus.

Eſcorchapin , eſpecie de embarcacion ,

ontzimota bat. Lat. Cymba , navicula.

Eſcordio , yerba , bacaiſmiña. Lat. Scor-

dium.

Eſcoria , cepá , cidarra , ſarrá. Lat.

Scoria.

Eſcorial , cepatza , cidartza , ſarrau-

tza , ſarraoa. Lat. Locus ſcorijs ple-
nus.

Eſcorpina , eſcorpion marino , pezes , ili-

ſatſa. Lat. Scorpio marinus.

Eſcorpion , alacràn , arrabioa , lupua.

Lat. Scorpius.

Eſcorpion , planta , lupu belarra. Lat.

Scorpio.

Eſcorpion , ſigno celeſte , lupu izartia.

Lat. Scorpius.

Eſcorpiones , eſpecie de azote, lupuüa-

la. Lat. Scorpio.

Eſcorrecho , antiquado prevenido.

E S.

Eſcorrozo , veaſe regodeo.

Eſcorzado , en la pintura , eſcorzo , an-

diquena. Lat Contractio , catagra-
phe , es.

Eſcorzar , andiquendu. Lat. Contrahere.

Eſcorzado , andiquendua. Lat. Contrac-

tus.

Eſcorzonera, yerva , ſendapoquia. Lat.

Herba viperina.

Eſcorzuelo , en los parpados , becachua ,

bechindorra , bitorra. Lat. Hordo-
lum.

Eſcoſcarſe , raſcarſe , veaſe.

Eſcorbuto , oicuſteldea. Lat. Gingibarum

tabes.

Eſcota , es voz Baſcongada , y ſe dixo de

eſcuta , porque ſiempre ſe ha de llevar
en la mano , eſpecialmete en lanchas ,
y barcos.

Eſcota , cuerda para govierno de las ve-

las , eſcota , euſgarria. Lat. Verſoria , æ.

Eſcotadura , golaburta. Lat. Decurtatio ,

decollatio.

Eſcotadura en los tablados de comedias ,

olduratea. Lat. Tabulati maior valva.

Eſcotar el veſtido , &c. golaburtu. Lat.

Decurtare.

Eſcotado aſsi , golaburtua. Lat. Decurta-

tus.

Eſcotar , pro rata , aimbandu. Lat. Sym-

bolum dare.

Eſcotado aſsi , aimbandua. Lat. Symbo-

lum datum.

Eſcotar , en la nautica , urá chucatu. Lat.

Aquam eè navi expellere.

Eſcotado , trage , golaburtza. Lat. Veſtis

decollata.

Eſcote de veſtido , golaburtza. Lat. De-

curtatio , decollatio.

Eſcote , pro rata , aimbandea. Lat. Sym-

bolum , i.

Eſcoteras , eſcoten chirritac. Lat. Tro-

chleæ verſorijs inſervientes.

Eſcotero , deſembarazado , veaſe.

Eſcotilla , y eſcotillon , tienen raiz de el

Baſcuence , que ſe pueda vèr en la voz
eſcutas.

Eſcotilla , ezcuta , atapea. Lat. Valvula , æ.

Eſcotillon , en los tablados de comedias ,

olduratea. Lat. Tabulati minor valva.

Eſcotines , eſcotinac. Lat. Rudentes ma-

lo alligati.

Eſcotomia , zorabia. Lat. Scotoma.

Eſcozor , ſumiña , erramiña , erreſomi-

ña , ſumina , &c. Lat. Acris dolor.

Eſcramo , antiquado , azcona.

Eſcrebidor , antiquado , eſcritor.

Eſcriba , entre los Hebreos , eracuſca-

ria. Lat. Scriba.
Eſcri
E S.

Eſcribanìa , oficio , eſcribauquintza , eſ-

cribania. Lat. Tabularium.

Eſcribanìa , donde eſta , eſcribateguia.

Lat. Tabularij cubiculum.

Eſcribanìa , eſcritorio , veaſe.

Eſcribanìa , todo el recado de eſcribir,

eſcritoncia. Lat. Atramentarium.

Eſcribano , eſcribaüa. Lat. Scriba.

Eſcribiente , eſcribaria , eſcu ordea. Lat.

Amanuenſis.

Eſcribir , eſcribatu, izcribatu. Lat. Scri-

bere.
El Latin , y Caſtellano , viene de el
Baſcuence izcribatu , de que dezimos
deſpues eſcribatu , y contiene vna di-
finicion de el eſcribir ; porque izcriba-
tu , es ſincope de izquirac batu , y ſig-
nifica juntar las letras , y al deletrear ,
dezimos izcribatu.

Eſcrito , eſcribatua , izcribatua. Lat.

Scriptus.

Eſcriño , laſtotarra. Lat. Corbis.

Eſcritor , eſcribaria , izcribatzallea. Lat.

Scriptor.

Eſcritorio , leocadia. Lat. Scrinium.

Eſcritura , accion de eſcribir , eſcriba-

tzea , izcribatzea. Lat. Scriptio.

Eſcritura , ante Eſcribano , aguer' caya ,

eſcritura. Lat. Tabulæ arum , ſyngra-
pha.

Eſcritura Sagrada , Eſcritura Donatia.

Lat. Sacræ Litteræ.

Eſcriturario , eſcritura donatien azalda-

ria. Lat. Sacrarum litterarum interpres.

Eſcrocon , antiquado , cota de armas.

Eſcrofula , veaſe landre , glandula.

Eſcrupulizar , eſcrupulear , artuquitu.

Lat. Scrupulis tangi , angi.

Eſcrupulo , artuquitza , eſcrupuloa. Lat.

Scrupulus , religio.

Eſcrupulo , en el peſo , ocalea. Lat. Scru-

pulus.

Eſcrupuloſamente , artuquituro , artu-

quizquiro. Lat. Scrupulose , religiosè.

Eſcrupuloſo , artuquitua , artuquiztia ,

artuquiztuna. Lat. Scrupuloſus.

Eſcrutinio , billaquindea. Lat. Scruti-

nium.

Eſcrutiñador , billaquindaria. Lat. Scru-

tator.

Eſcucha , ſignificaba centinela , veaſe.

Eſcucha , en los locutorios , mingarria.

Lat. Cuſtos auſcultatrix.

Eſcuchador , entzunlea. Lat. Auſcultator.

Eſcuchar , entzun , aditu. Lat. Auſcul-

tare.

Eſcuchadol , enzuná , aditua. Lat. Audi-

tus.

Eſcuchante , entzunle , aditzallea. Lat.

Auſcultans.
E S.:::::341

Eſcudar , viene de eſcudo , y eſte de el

Baſcuence , veaſe : eſcudatu , ezcudatu.
Lat. Clypeo tegere.

Eſcudado , eſcudatua , &c. Lat. Clypeo

tectus.

Eſcuderage , eſcuderìa , eſcuderea. Lat.

Famulatus.

Eſcuderear , viene de eſcuderea , modo

de eſcudero , y eſcuderear ſervir como
eſcudero , eſcuderatu , eſcudereatu.
Lat. Famulari.

Eſcuderìl , ezcutariena. Lat. Famularis.

Eſcuderilmente , ezcutariró. Lat. Famu-

lorum more.

Eſcudero , ezcutaria. Lat. Scutarius.

Eſcudero , Caballero , hidalgo noble ,

ezcutaria. Lat. Nobilis.

Eſcudero , de Señoras , eſcudaria. Lat.

Anteambulo , nis.

Eſcudete de cerradura , ezcutagarria.

Lat. Siculum ſeræ.

Eſcudilla , catillua. Lat. Scutella , æ.

Eſcudillar , echar en las eſcudillas , cati-

lluratu. Lat. Jus in ſcutellaminfundere.

Eſcudillar , chucharear , chucharetear , veaſe.

Eſcudo , arma defenſiva , viene de el Baſ-

cuence ezcuta , ezcutatu , cubierta ,
cubrir , encubrir , y ezcutua lo que en-
cubre , y defiende, como lo haze eleſ-
cudo , ezcutarma. Lat. Scutum.

Eſcudo , moneda , ezcutua. Lat. Num-

mus argenteus , vel aureus.

Eſcudriñador , billaquindaria. Lat. Scru-

tator.

Eſcudriñamiento billaquindea. Lat.

Scrutatio.

Eſcudriñar , billaquindu , billaquindetu.

Lat. Scrutari.

Eſcuela de niños , viene de el Baſcuence

eſcolá , como tambien el Latin ſchola ,
y eſcola de icaſola , que ſignifica ofici-
na de aprender , ò de ecola taller , de
equin , y ola. Lat. Ludus litterarius.

Eſcuelas , icaſolac , eſcolac. Lat. Scholæ ,

academia , æ.

Eſcuerzo , zapoa , apoa. Lat. Bufo , nis.

Eſcueto , utſá. Lat. Vacuus.

Eſculca , antiquado , eſpia.

Eſculcar , eſpiar , inquirir , veanſe.

Eſcullirſe , veaſe eſcabullirſe.

Eſculpidor , antiquado , eſcultor.

Eſculpir , otallutu. Lat. Sculpere.

Eſculpido , otallutua. Lat. Sculptus.

Eſcultor , otalluguillea , otallaria. Lat.

Sculptor.

Eſcultura , obra , otallua. Lat. Scultura.

Eſcultura , arte , otalluquintza. Lat. Ars

ſculpendi.

Eſcupetina , antiquado, eſcupidura.

Eſcupi
342:E S.
.

Eſcupidera , tuſtoncia, iſtuoncia. Lat. Sa-

livarium.

Eſcupidero , tuſtoquia , errutoquia. Lat.

Locus ſalivarius.

Eſcupidor , tuſtaguillea , iſtuguillea , iſtu-

jarioa , erruſtaria. Lat. Sputator.

Eſcupidura , ſaliva , tuſta , iſtua , errua.

Lat. Sputum , ſaliva.

Eſcupidura , poſtilla , veaſe.

Eſcupir , erruſatu , tuſtatu , iſtu' eguin ,

bota. Lat. Spuere , ſputum egerere , ex-
puere.

Eſcupir , brotar , veaſe.

Eſcurar el paño , limpiarlo de el azeyte

antes de batanarlo, oyala garbitu. Lat.
Pannum purgare.

Eſcurecer , eſcuridad , veaſe obſcurecer.

Eſcurribanda , eſcapatoria , y tambien

deſconcierto , veanſe.

Eſcurribanda , zurribanda , veaſe.

Eſcurredizo , labaincorra, limuricorra ,

limburcorra. Lat. Labilis.

Eſcurriduras , condarrac , ondaquinac.

Lat. Fæces.

Eſcurrir , chucatu , aitu. Lat. Exhaurire.

Eſcurrir , eſcurrirſe , deslizarſe , veanſe.

Eſcurrirſe gota à gota , chortaca , tanta-

ca , iſuri , joan. Lat. Guttatim deci-
dere.

Eſcuſalin , veaſe delantal.

Eſcuſar , aſsi ſe debe eſcribir , veaſe ex-

cuſar.

Eſcutas , eſcutillas , en el navìo , ſon las

puertas , por donde ſe baxa de vna eſ-
tancia à otra , es voz Baſcongada de
ezcuta , ezcutatu , eſconder , y las
eſcutas eſconden lo que ay debaxo ,
atapeac , ezcutac. Lat. Valvulæ.

Eſcytale , veaſe eſcitale.

Eſdruxulo , laſtercoya. Lat. Dactilica di-

ctio.

E forrocinos , ondachirmenduac. Lat.

Palmites focanei.

Eoforzadamente , indarquiró , alairó ,

alaiquiró , eſportzuro. Lat. Fortiter ,
ſrenuè.

Eforzamiento , veaſe esfuerzo.

Eforzar , viene de el Baſcuence , eſpor-

tzatu , que ſignifica lo miſmo , indar-
tu , alaitu , quemendu , bermatu , ban-
datu. Lat. Animos addere , erigere , con-
firmare.

Eſfuerzo , es de el Baſcuence , eſportza ,

quemena , bermanza, alaidea , indar-
tea , bandá. Lat. Virtus , robur , for-
titudo.

Eſgambete , veaſe gambeta.

Eſgrima , iſquilimia. Lat. Ludus gladia-

torius.
E S.

Eſgrimidor , iſquilimaria. Lat. Gladia-

tor.

Eſgrimir , iſquilimatu. Lat. Digladiari.

Eſguazable , ondaogarria. Lat. Vadabi-

lis.

Eſguazar , ondajotu. Lat. Vadare , vadum

trajicere.

Eſguazado , ondajotua. Lat. Vadatus.

Eſguazo , ondajodea. Lat. Vadi tranſitus.

Eſguince , viene de el Baſcuence , ezguin-

tza , ezeguintza , que ſignifica oſicio ,
arte , ocupacion de no hazer nada , que
pertenece mucho à los melindres , y
deſdenes , ezguintza , ezguintzea. Lat.
Deſpectio.

Eſgucio , lo miſmo que bocel en la archi-

tectura , veaſe , bocel.

Eſguizaro , vn pobre eſguizaro , guiza-

charra. Lat. Vilis homo.

Eslabòn , gartzá. Lat. Annulus ferreus.

Eslabòn , para ſacàr fuego ſugartza.

Lat. Ferrum , quo elicitur ignis.

Eslabonar, gartzatu. Lat. Connectere.

Eslabonado , gartzatua. Lat. Conne-

xus.

Eslador , esleidor , antiquado elector.

Esleir , antiquado , elegir.

Eslinga, termino nautico , eſgarria. Lat.

Funis nauticus.

Eslora , esloria , termino nautico , on-

tziaren lucetaſuna. Lat. Navis longi-
tudo.

Eſmalta r, nauturretu. Lat. Encauſto de-

pingere , cælare.

Eſmaltado , nauturretua. Lat. Encauſto

depictus , cælatus.

Eſmalte , nauturrea. Lat. Cælatura , ver-

miculata ſigillatio.

Eſmalte, en la pintura, urdiña. Lat. Ce-

ruleum encauſtum.

Eſmarchazo , veaſe guapo.

Eſmeralda , bertiſtea , ferdatiſtea. Lat.

Smaragdus.

Eſmerar , pulir , landu , politu. Lat. Per

polire.

Eſmerarſe , aleguin' ', aleguindu. Lat. Im-

pensè eſſe intentum.

Eſmerado , aleguiña , aleguindua. Lat.

Intentus.

Eſmerejon , eſpecie de halcon , miruſca.

Lat. Nſus , i.

Eſmerìl de Lapidarios , policarria. Lat.

Smyris , dis.

Eſmerìl , cierta pieza de artilleria , ſu-

tumpa ez aundia. Lat. Tormentum
bellicum brevius.

Eſmerilado , policarritua. Lat. Smyro

politus.

Eſmero , aleguiña. Lat. Omnis diligentia.

Eſophago ,
E S.

Eſophago , tragadero , cintzurra , ireſ-

bidea. Lat. Oeſophagus.

Eſpabiladeras , eſpabilar , veaſe deſpabi-

lar.

Eſpaciamiento , antiquado , dilatacion ,

eſparcimiento.

Eſpaciarſe , dilatarſe , tocartetu, zabal-

du. Lat. Dilatari , diſfundi.

Eſpaciarſe , recrearſe andando , eguraſ-

tu , tocartetu , zabaldu. Lat. Spatiari.

Eſpacico , antiquado , aziago.

Eſpacio , de lugar , tocartea , artea. Lat.

Spatium.

Eſpacio , de tiempo , erartea , ártea. Lat.

Spatium , intervallum.

De eſpacio , veaſe deſpacio.

Eſpacio , lentitud, flema , aſtia , betamu-

gua. Lat. Mora. Veaſe tiempo.

En èl eſpacio de quatro años , lau urte-

ren buruan , epean , artean , erartean.

Eſpacioſo , ancho , tocartetia , tocarte-

tſua , zabala. Lat. Spatioſus , amplus.

Eſpacioſo , tardo , aſtitſua , gueldia ,

malſoa , zabarra , betatſua , mugutia.
Lat. Lentus , tardus.

Eſpada , el Caſtellano, y el Latin barba-

ro , y el Griego mas moderno lo toma-
ron de el Baſcuence ezpatá , que ſigni-
fica lo miſmo. Dixoſe de ezpaitá con-
troverſia , diſputa , pendencia , que ſue-
len emprenderſe , ò terminarſe por la
eſpada. Lat. Enſis , gladius.

Eſpada , pez , arraizpata. Lat. Xiphias , æ.

Eſpadachin , jaitezalea. Lat. Sicarius.

Eſpadada , ezpatada. Lat. Ictus gladij.

Eſpadaña , es voz Baſcongada , de ezpa-

taiña , ſincope de ezpatadiña' ' , que ſig-
nifica como la eſpada , ò tanto como
la eſpada , ezpataiña , eſpadaña. Lat.
Gladiolus paluſtris.

Eſpadañada , eſpadañada, egozcada , bo-

tacada. Lat. Jactus , emiſſio.

Eſpadar el lino , ezpatatu. Lat. Linum

carminare.

Eſpaderìa , ezpatateguia , ezpatola. Lat.

Enſium officina.

Eſpadero , ezpataquiña , ezpataguillea.

Lat. Enſium fabricator.

Eſpadilla , ezpatachoa. Lat. Gladiolus.

Eſpadillar , lo miſmo que eſpadar , veaſe.

Eſpadin , ezpadiña. Lat. Gladiolus.

Eſpadòn ezpatatzarra. Lat. Magnus

gladius.

Eſpadòn , caſtrado , capon , veaſe.

Eſpadrapo , chirazoquia. Lat. Emplaſtri-

ca tela.

Eſpaladinar , antiquado , declarar.

E S.:::::343

Eſpalda , es voz Boſcongada , de atzal-

da, atzaldea , que ſignifica lado opueſ-
to al delantero. Eſpalda , bizcarra.
Lat. Tergum , dorſum.

Eſpaldas , detràs de , guibelean , oſtean ,

atzean , detràs de la Igleſia , à eſpal-
das , Eliz guibelean , Eliz oſtean , at-
zean. Lat. Ad poſteriora.

Eſpaldar , reſpaldar , lo miſmo que reſ-

paldo , veaſe.

Eſpaldar , armadura , eſpalda burnia.

Lat. Tergi ferreum munimen.

Eſpaldarazo , ezpatada. Lat. Enſis ictus.

Eſpalder , arraundaria. Lat. Remex, gis.

Eſpaldilla, beſonda. Lat. Armus , ſcapula.

Eſpalditendido , auzcoz , auzcora , ara-

tinez. Lat. Supinus.

Eſpaldudamente , bizcartſuro. Lat. Ruſ-

ticè.

Eſpaldudo , bizcartſua , bizcarrandia.

Lat. Latis humeris , amplo tergo.

Eſpalmar , veaſe deſpalmar.

Eſpalto , color , illungoiſoa. Lat. Spal-

tum.

Eſpancimiento , extenſion: eſpancirſe ,

ertenderſe , veanſe.

Eſpantable , eſpantagarria , icaraga-

rria , icigarria , izugarria , bildur-
garria , arrigarria. Lat. Horribilis ,
terribilis.

Eſpantablemente , eſpantagarriro , ica-

ragarriro , &c. Lat. Terribiliter.

Eſpantadizo , eſpantacorra , icaracorra ,

icicorra , izucorra , bildurcorra , zu-
curuzcorra , y tambien eſpantacoya ,
&c. Lat. Timidus , facilis terreri.

Eſpantajo de niños , veaſe coco.

Eſpantajo de huertas , ſembrados , cho-

rimaloa , icaragarria. Lat. Terricu-
lamentum.

Eſpantalobos , arbuſto , putzoſta. Lat. Co-

lutea.

Eſpantar , tiene raiz Baſcongada , eſpan-

tatu , icaratu , icitu , izutu , beldur-
tu , bildurtu , zucuruſtu. Lat. Terrere ,

Eſpanto , es de el Baſcuence , eſpantua ,

icara , icia , izua , bildurra , zucuru-
tza. Lat. Terror.

Eſpantoſamente , veaſe eſpantablemente.

Eſpantoſo , veaſe eſpantable.

Eſpañol , Eſpañarra. Lat. Hiſpanus. Tie

ne origen Baſcongado.

Eſpañolizar , Eſpañar guiſara hitz e-

guin. Lat. Hiſpanizare.

Eſpañolizarſe , Eſpañarren guiſara bici ,

erara ibilli. Lat. Se ad mores Hiſpa-
niæ accomódare.
Eſpar.
344E S.

Eſpar , licurta mota bat. Lat. Quædam

aromatis ſpecies.

Eſparavan , ave , miruſca mota bat. Lat.

Ardeola ſpuria.

Eſparavanes , enfermedad de beſtias , ſor-

tanditſuac. Lat. Tumor ſuffraginis
equinæ.

Eſparavèl , eſpecie de red , es de el Baſ-

cuence eſparbela , que ſignifica vna red
redonda , como vergela , la quadrada.
Lat. Rete.

Eſparcidamente , banaró , bacan , bacan-

quira , barrayaquiro. Lat. Sparſim ,
diſpersè.

Eſparcimiento , banatzea , bacantzea ,

barrayatzea. Lat. Diſperſio , diffu-
ſio.

Eſparcir , banatu , bacandue , barreyatu ,

barrayatu. Lat. Spargere.

Eſparcirſe , diertirſe , veaſe.

Eſparcido , banatua , &c. Lat. Sparſus.

Eſpargànio , yerva , bolligoya. Lat. Spar-

ganium.

Eſparrago , eſparragoa. Lat. Aſparagus.

Eſparraguer , eſparragodia. Lat. Aſpa-

ragis conſitus locus.

Eſparrancarſe , iſterrac zabaldu. Lat.

Crura divaricare.

Eſparrancado , iſter zabaldua. Lat. Di-

varicatus.

Eiparſion , veaſe eſparcimiento.

Eſpartenero , ezpartzucoa. Lat. Sparteus.

Eſparteña , viene de el Baſcuence eſpar-

tzoña , que ſignifica pie de eſparto. Lat.
pateum calceamentum.

Eſprterìa , ezpartariteguia. Lat. Spar-

tariorum vicus.

Eſpartero , ezpartaria , ezpartzuquiña.

Lat. Spartarius.

Eſpartizal , ezpartzuaga , ezpartzute-

guia. Lat. Spartarium.

Eſparto , ezpartzua , de donde el Latin ,

y Caſtellano , y ſe llamò aſsi , porque
haziendoſe trenzas de eſta yerva , ſe
hazen ſogas , eſteras , &c. y à la tren-
za llama el Baſcuence entre otros nom-
bres , ezpartzua. Lat. Spartum.

Eſpaſmar , eſpaſmo , veaſe paſmar.

Eſpatula , de Boticarios , erchauala. Lat.

Spatula.

Eſpaviento , veaſe aſpavoiento.

Eſpeceria , jaquicaiteguia. Lat. Aroma-

tum ta erna.

Eſpecias , eſpeceria , jaquicaya. Lat. Aro-

maticæ ſpecies.

Eſpeeial , banatia , berecia , beregain-

quia. Lat. peculiaris , ſingularis.

En ceſpecial , eſpecialmente , batezere ,

beregainqui , banatiro , bereciro , be-
E S.
reciqui. Lat. Speciatim , præcipue ,
ſingulariter.

Eſpecialidad , batezcoa , banatidea , be-

recidea. Lat. Singularitas , peculiaris
ratio.

Eſpecie , motá , mueta. Lat. Species.

Eſpecie , que embia el objeto , berordea.

Lat. Species.

Eſpecies Sacramentales , Sacramentuco

berordeac. Lat. Species Sacramentales.

Eſpeciero , jaquicaizalea. Lat. Aroma-

topola.

Eſpecificacion , banatidea , berecidea.

Lat. Expreſſio , diſtinctio.

Eſpecificamente , veaſe en eſpecial.

Eſpecificar , banatitu , berecitu. Lat. Ex-

primere , ſigillatim diſtinguere.

Eſpecificativo , banatitzallea , bereci-

tzallea. Lat. Specificativus.

Eſpecifico , banaticoa , berecicoa. Lat.

Specificus.

Eſpecimen , veaſe mueſtra.

Eſpecioſo , ederra , manea. Lat. Specio-

ſus.

Eſpecioſo en la aparieneia aguederra.

Lat. Specioſus. Veaſe viſtoſo.

Eſpectable , digno de ſer mirado ; y viſto ,

beagarria , icuſgarria. Lat. Spectabi-
lis , veaſe viſtoſo.

Eſpectaculo , ecuſcaria, icuſgarria. Lat.

Spectaculum.

Eſpectator , icuſtzallea. Lat. Spectator.

Eſpectro , izugoa. Lat. Spectrum.

Eſpeculacion , bearretea. Lat. Speculatio.

Eſpeculador , bearretaria. Lat. pecula-

tor.

Eſpecular , bearretatu. Lat. Speculari.

Eſpeculativa , bearretaquiña. Lat. Facul-

tas ſpeculatrix.

Eſpeculativamente , bearretaró , bearre-

taquiro. Lat. Speculativè.

Eſpeculativo , be arretaduna. Lat. Spe-

culativus.

Eſpejar , eſpillutu. Lat. Perpolire.

Eſpejado , eſpillutua. Lat. Nitidus, dilu-

cidus.

Eſpejo , eſpillua , iſpillua , mirallá. Lat.

Speculum.

Eſpejuelo , eſpillucoa. Lat. Specillum.

Eſpejuelo , yeſo , iſpillarria. Lat. Lapis

Specularis.

Eſpelta , eſpecie de trigo , gari mota bat.

Lat. Spelta.

Eſpelunca , veaſe cueva.

Eſpeluzar , veaſe deſpeluzarſe.

Eſpeque , eſpecie de palanca , es voz Baſ-

congada , eſpecá , y ſignifica palanca
de madera , y eſtaca redonda. Lat. Lig-
neus vectis.
Eſpera.
E S.

Eſpera , zaidea , echedena. Lat. Expec-

tatio.

Eſperable , echendegarria , iguricarria.

Lat. Sperabilis.

Eſperanza , eſperanza , echedendea , igu-

riquea. Lat. Spes.

Eſperanzar , eſperanzatu , echedenera-

zo , iguricaraci. Lat. Spem facere ali-
cui.

Eſperar , echeden , ichedon , iguriqui. Lat.

Sperare.

Eſperar en Dios , &c. eſperatu. Lat. Spe-

rare.
N O T A.
Eſte verbo ichedon , echeden , tiene vnos
irregulares en el imperativo.

Eſperate , ichoc , ichon , ichozu , iguri-

cazu.

Eſperaos , ichozue , ichozute , igurica-

zue.

Eſperar , aguardar , zai egon , uſtean egon.

Lat. Expectare.
No le eſperabamos tan preſto , uſte ez
guenduen ain laſter.

Andar con la eſperanza de algo , cerbai-

ten , uſian , uſtean ibilli.

Eſperezarſe , veaſe deſperezarſe.

Eſpergeſia , figura , hitz apaindea. Lat.

Lat. Exornatio.

Eſperido , erquitua. Lat. Attenuatus.

Eſperiega , urtebiſagarra. Lat. Malum

diuturne durans.

Eſperma , acia. Lat. Sperma, tis , ſemen.

Eſperma ceti , balearen munac. Lat. Sper-

ma ceti.

Eſpermatico , acigoquia. Lat. Spermati-

cus.

Eſpernada , remate de la cadena , gartzi-

ria. Lat. Catenæ poſtremus annulus.

Eſperon , termino nautico , ontzurra.

Lat. Proræ cuſpis.

Eſpeſſar , galcairatu , loditu. Lat. Den-

ſare , ſpiſſare.

Eſpeſſo , galcaira , ordongoa , lodia. Lat.

Denſus, ſpiſſus.

Eſpeſſo , ſucio, veaſe.

Eſpeſſor , eſpeſſura , galcaira , loditaſu-

na. Lat. Denſitas , ſpiſſitudo.

Eſpeſſura de monte , ichia , erſia. Lat.

Svlva denſa.

Eſpeſſura , porqueria, veaſe.

Eſpetar , ciaſartu. Lat. Transfodere.

Eſpetado , ciaſartua. Lat. Transfoſſus.

Eſpetarſe , ponerſe tieſſo , zutatu, zutin-

du. Lat. Arrigi.

Eſetado aſsi , zuta , zutaria , zutatua ,

utina , zutindua. Lat. Arrectus.
E S.:::::345

Eſpetera , ciaſar caya. Lat. Uncinata ta-

bula.

Eſpeto , lo miſmo que aſſador.

Eſpeton , ciaſarquia. Lat. Vericulum.

Eſphera , boilloſa. Lat. Sphæra.

Eſphera , calidad , condicion , veaſe.

Eſpherico , boilloſtuna. Lat. Sphricus.

Eſpheriſta , boilloſiſta. Lat. Aſtronomus.

Eſphinge , chimupua. Lat. Sphinx , gis.

Eſpia , eſpiador , eſpia , ſalaria , celata-

ria. Lat. Explorator.

Eſpiar , eſpiatu, de donde viene eſpiar ,

y eſpia , y eſpiatu de ezpiatu , ez fia-
tu , no fiarſe , y porque no ſe fia , ſe eſ-
pia. Lat. Explorare.

Eſpiado , eſpiatua , celatatua. Lat. Ex-

ploratus.

Eſpibio , eſpibion , eſtibia , enfermedad

de beſtias , lepacurculla. Lat. Occipi-
tij, aut cervicis luxatio.

Eſpicanardi , acarerroa. Lat. Spica nar

di.

Eſpichar , veaſe eſpetar.

Eſpiche , ciaſarquia. Lat. Spiculum cu|-

pidatum.

Eſpiga , buruſcá , buruca , burua. Lat.

Spica.

Eſpigadera , eſpigadora , burubiltzallea ,

Lat. Spicilega. Veaſe reſpigar.

Eſpigar los panes , &c. burutu. Lat. In

ſpicas erumpere.

Eſpigar , coger eſpigas , buruſcac bildu.

Lat. Spicas colligere.

Eſpigado , crecido , alto , acia , lucea ,

anditua. Lat. Excreſcens , procerus.

Eſpigar las lechugas , y otras legumbres ,

ocitu , garatu.

Eſpigo de argolla , gartziria. Lat. An-

nuli ferrei ſtylus.

Eſpigon , cicá , cia , cichoa , ciria. Lat.

Spiculum.

Eſpilorcheria , miſeria , veaſe.

Eſpin , puerco eſpin , aranzerria. Lat.

Hiſtrix.

Eſpina , aranzá , larrá. Lat. Spina , ve-

pres.

Eſpinaca, ciacerba. Lat. Spinaceum.

Eſpinal , bizcarrezurrecoa. Ad dorſi ſpi-

nam pertinens.

Eſpinápe , antiquado , labor eſquinada.

Eſpinar , eſpinal , elorriaga , larraga ,

aranzaga , aranzadia , larradia. Lat.
Spinetum.

Eſinar , punzar , aranzatu , zulatu.

Lat. Pungere.

Eſpinado , arazantua , &c. Lat. Punc-

tus.

Eſpinazo , bizcarrezurra. Lat. Spina

dorſi.
Xx:::::Eſpinel ,
346E S.

Eſpinel , de peſcar Congrios , &c. amuac.

Lat Hamatus funis.

Eſpinela , veaſe decima.

Eſpineo , elorricoa , aranzezcoa , la-

rrezcoa. Lat. Spineus.

Eſpineta , clavicordio pequeño , eſpine-

ta. Lat. Fidiculare organum minus.

Eſpingarda , ſutumpa ez andia. Lat. Tor-

mentum bellicum minus.

Eſpingarda , arcabuz muy grande , al-

cabuz andia. Lat. Sclopetum magnum.

Eſpinilla , bernazurra. Lat. Cruris ti-

bia.

Eſpino , elorria. Lat. Spinus.

Eſpinar , de eſpinos , elorrieta , elorrie-

ga. Lat. Spinetum.

Eſpinoſo , aranzduna , larduna , aran-

tzia , lartia. Lat. Spinoſus.

Eſpion , veaſe eſpia.

Eſpiote , veaſe eſpiche.

Eſpira , marboilla , inguru billa. Lat. Spii-

rabilis linea.

Eſpirable , atseguigarria. Lat. Spirabi-

lis.

Eſpiracion , veaſe reſpiracion.

Eſpiracion , vltimo aliento , atſ azquena.

Lat. Efflatio animæ.

Eſpiraculo , veaſe reſpiradero.

Eſpiraculo , aliento, veaſe.

Eſpiral , morboillacoa. Lat. Spiralis.

Eſpirar , lo miſmo que reſpirar , veaſe.

Eſpirar , morir , atſazquena eman. Lat.

Emittere ſpiritum.

Eſpirativo , eſpirante , atſeguillea. Lat.

Spirans.

Eſpiritarſe , gaizquiñatu , gaizquindu.

Lat. A dæmone poſſideri.

Eſpiritoſamente , alairó , alaiquiro ,

erruz. Lat. Alacriter , fortiter.

Eſpiritoſo , animoſo , alaya , errutia. Lat.

Fortis , animoſus.

Eſpiritu , ſubſtancia incorporea , mego-

pea , iſpiritua. Lat. Spiritus.

Eſpiritu , anima racional , veaſe.

Eſpiritu de , doaiña , emaitza. Lat. Spi-

ritus.

Eſpiritu vital , bici caya. Lat. Spiritus vi-

talis.

Eſpiritu , valor , alaidea. Lat. Virtus.

Eſpiritus , gaizquiñac. Lat. Dæmones.

Eſpiritus , vapores , efluvios ſutiles , que-

meac , que mearrac. Lat. Spiritus.

Eſpiritu Santo , Eſpiritu Santua. Lat.

Spiritus Sanctus.

Eſpiritual , megopearra. Lat. Spiritualis.

Eſpiritual hombre , jaincotia. Lat. Vir

aſceticus.

Eſiritualidad , megopera. Lat. Spiritua-

litas.
E S.

Eſpiritualizar , conſtituir en grado eſpi-

ritual , megopetu. Lat. Reddere ſpiri-
tualem.

Eſpiritualizar , llenar de devocion , ja-

incotu , jaincotitu. Lat. Pietate re-
plere.

Eſpiritualmente , jaincotiro. Lat. Spiri-

tualiter.

Eſpirituoſo , lo miſmo que eſpiritoſo ,

veaſe.

Eſpita , upachocha. Lat. Fiſtula , epiſto-

mium.

Eſplendente , veaſe reſplandeciente.

Eſplendidamente , naroro , ugari , ïo-

ri , andiro. Lat. Lautè , ſplendidè ,
magnificè.

Eſplendidez , narodea , ugaridea , ïori-

dea , narotaſuna , &c. Lat. Lautitia.

Eſplendido, naroa , ugaria , ïoria. Lat.

Lautus , ſplendidus , magnificus.

Eſplendor , berreguinza , arguiera. Lat.

Splendor.

Eſplenico , barecoa. Lat. Splenicus, a , um.

Eſpliego , viene de el Baſcuence eſplicá ,

iſpilicua , belachetá , que vale lo miſ-
mo. Lat. Spica nardi.

Eſpodio , ceniza que ſe halla en las or-

nazas de el cobre , coberrautſa. Lat.
Spo dium.

Eſpolada , eſpolazo , eſproincada , orpi-

zarcada. Lat. Calcaris ictus.

Eſpoleadura , eſproin zauria , orpizar

zauria. Lat. Vulnus ex admotis calca-
ribus inflictum.

Eſpolear , eſproinaz cicatu , orpizarrez

uquitu. Lat. Calcaria admovere.

Eſpoleta , eſpiga , de pegar ſueo à la

bomba , ſuodia , ſucanoya. Lat. Fiſtula
incendiaria.

Eſpolin , lanzadera pequeña , anezque-

choa. Lat. Anguſtus radius textorum.

Eſpolin , tela de ſeda con flores , loreu-

ta. Lat. Serica tela floribus ſupertexta.

Eſpolinado , loreutua. Lat. Floribus ſu-

pertextus.

Eſpolio , onutzia. Lat. Spolium.

Eſpoliſta , que arrienda los eſpolios , onu-

tzi zaya. Lat. Spoliorum conductor.

Eſpolon de puente , ur epaya. Lat. Ful-

crum angulare pontis.

Eſpolon de galera , ur epaya. Lat. Roſ-

trum.

Eſpolon , ſabañon, veaſe.

Eſpolonada , antiquado , arremetida.

Efſpondeo , gueldicoya. Lat. Spondæus.

Eſpondilio , yerva , ubitacia. Lat. pon-

dilium.
Spondyl.
E S.

Eſpodyl , nudo de el eſpinazo , ciazu-

rra. Lat. Spondylus.

Eſponja , eſpongia , arroquia , beloguia.

ezpoiñia. Lat. Spongia.

Eſponjar , arrotu , arroquitu , beloguitu.

Lat. Tumefacere.

Eſponjarſe , arrotu , y las terminaciones

de el neutro. Lat. Inflari.

Eſponjado , arrotua. Lat. Inflatus.

Eſponjoſo , arrotſua. Lat. Spongioſus.

Eſponſales , ſedaſteac , eſpoſayac. Lat.

Sponſalia.

Eſpontaneamente , naitaz , gurataz. Lat.

Spontaneè.

Eſpontaneo , naitacoa , guratacoa. Lat.

Spontaneus.

Eſponton , melancia. Lat. Longa haſta.

Eſportear , echar tierra con eſpuertas , zu-

meſcatu. Lat. Sportulis traducere.

Eſportilla , zumeſcachoa. Lat. Sportula.

Eſportillero , veaſe ganapan.

Eſpoſas , loteſtac. Lat. Manicæ , arum.

Eſpoſayas , antiquado , eſponſales: es

Baſcuence.

Eſpoſo , eſpoſa , fedaslea , ezcontitza-

tua. Lat. Sponſus , ſponſa.

Eſpoſo , eſpoſa , marido , y muger , veanſe.

Eſpotatico , arbitrario , naiuſtecoa. Lat.

Voluntarius.

Eſpuela , ezproya , eſproina , orpizarra.

Lat. Calcar, ris.

Calzar las eſpuelas , ezproitu , eſproin-

du , orpizartu. Lat. Calcaria aptare.

Mozo de eſpuela , oñezco morroya. Lat.

Famulus à pedibus.

Eſpuerta , zumeſcá. Lat. Sporta.

Eſpulgadero , arcacuſoen , ardien , cucu-

tſen , eizaga , garbiteguia : ta aimbat
da zorriena. Lat. Locus venandis pe-
diculis aptus.

Eſpulgador , zorrien , arcacuſoen , &c.

eiſtaria , billatzallea , quentzallea.
Lat. Pediculorum venator.

Eſpulgar , zorriac , &c. billatu , quendu.

Lat. Pediculos venari.

Eſpulgo , zorri biltzea , quentzea , zo-

rriqueta , arcacuſoqueta. Lat. Pedi-
culorum venatio.

Eſpuma , aparra , bitſa , pitſa , abuina ,

haguna. Lat. Spuma.

Eſpumadera , aparqueñá , biſquetacoa.

Lat. Spatula ſpumatoria.

Eſpumajo , eſpumarajo , ao pitſa , hagu-

na. Lat. Spumatus , us.

Eſpumar , aparra , bitsa quendu. Lat.

Deſpumare.

Eſpumoſo , apartſua, bitſuia. Lat. Spu-

moſus.

Eſpundia, llaga de beftias , zauria. Lat.

Ulcus.
E S.:::::347

Eſpurio , bortá. Lat. Spurius.

Eſputo , ſalia , gargaja , veanſe.

Eſquadra , regla , es palabra Baſcongada.

eſcuadra , eſcuadrea, que ſignifica re-
gla de mano , de. eſcu , mano , y adra.
adrea' ', regla. Lat. Norma.

Eſquadra de Soldados , eſcuadra. Lat.

Turma, æ.

Caboeſquadra , es Baſcuence ; veaſe ofi-

cial.

Eſquadra de mar , ontzien ſcuadra. Lat.

Aliquot naves.

Eſquadrar , eſcuadratu. Lat. Formare ad

normam.

Eſuadria , eſcuadria. Lat. Diſpoſitio ad

normam.

Eſquadron , tiene la miſma raiz Baſcon-

gada , eſcuadroya. Lat. Cohors , tur-
ma.

Eſcuadonar , eſcuadroitu. Lat. In tur-

mas diſponere.

Eſquela , tira de papel , es voz Baſconga-

da , y viene de eſcalea , eſquelea, que
ſignifica el pedidor , ò el que pide y
las eſquelas comunmente ſon para al-
go de eſſo. Eſquela , chartelá. Lat.
Scheda.

Eſqueleto , viene de el Baſcuence eſque-

lea , que ſignifica pobre , mendigo , pe-
digueño , y el eſqueleto es pobre de
carnes , y las eſtà pidiendo. Eſquele-
toa , ezur ,azurrutſa. Lat. Oſſea cor-
poris fabrica.

Eſquero , bolſa de cuero al cinto , viene

de el Baſcuence eſquea , que ſignifica
peticion , y eſpecialmente de limoſna ,
y el eſquero guarda el dinero para deſ-
pachar pordioferos. Lat. Crumena.

Eſquiciar , eſquicio , veaſe dibuxar , di-

buxo.

Eſquifada , chanelaldia. Lat. Scaphæ por-

tatio.

Eſquifar , arraunez , ta arraundariz or-

nitu. Lat. Remis , remigibuſque navem
inſtruere.

Eſquife , chanela. Lat. Scapha , æ.

Eſquila , es de el Baſcuence ezquilla , que

ſignifica campana , chincherria , chi-
lincha. Lat. Tintinnabulum.

Eſquilador , mochallea , moztaria. Lat.

Tonſor.

Eſquilar , tiene raiz Baſcongad a, moztu.

moiſtu. Lat. Tondere.

Eſquileo , viene de el Baſcuence eſcu

ulea , eſcu ilea , que ſignifica pelo , y
lana de mano , que es con la que ſe
corta , y eſquila. Mozquintza. Lat.
Tonſio.

Eſquilmar , tiene raiz Baſcongada , reco-

Xx 2:::::ger
348E S.
ger el fruto de las haziendas ,muſquil-
du , bildu , batu. Lat. Fructus colligere.

Eſquilmado , muſquildua , &c. Lat. Col-

lectus.

Eſquilmo , es de el Baſcuence muſquilla ,

que ſiguifiea lo milmio. Lat. Fructuum
collectio.

Eſquilo , lo miſmo que eſquileo.

Eſqilon , veaſe eſquila.

Eſquina , es voz Baſcongada , eſquina ,

eſquiña , y ſignifica lo que aprieta , y
junta , que es lo queihaze la eſquina , ò
el angulo , de ers erſi , ò es eſtu' ', apre-
tar , juntar , y quina , quiña , que es
terminacion ſignificativa de el exerci-
cio , y accion de el determinado , co-
mo en oquiña , icazquiña , &c. Eſqui-
ña , eguiya , cantoya , cantoina. Lat.
Angulus.

Eſquinado , eſquinatua , eſquiñatua ,

eguiyatua, cantoitua , cantoindua. Lat.
Angulatus.

Eſquinela , defenſa de la pierna , y ſu ca-

nilla , bernezeuta. Lat. Tibiæ tegmen.

Eſquinencia , eſquinancia , es voz Baſcon-

gada , y ſignifica punta , que punza co-
mo las de las eſquinas , y es lo que ha-
ze la eſquinencia , de cia , punta agu
da , y eſquinen , genitivo de plural , de
las eſquinas. Eſquinencia , eztar ſu-
miña. Lat. Angina, æ.

Eſquipar , lo miſmo que eſquifar , veaſe.

Eſquivar , huir , rehuſar , viene de el Baſ-

cuence eſquibatu' ', que ſignifica lo miſ-
m o, y eſquibatu , de eſcui , mano , y
en vn dialecto mano derecha , y de ba-
tu , cerrar, recoger : y como la mano
abierta es ſymbolo de el dàr , y conce-
der , aſsi la cerrada lo es de el negar ,
y no dàr , que es lo que ſe haze eſqui-
vando. Lat. Renuere.

Eſquivarſe , eſquibatu , y las terminacio-

nes de el neutro : veaſe deſdeñarſe.
Lat. Dedignari.

Eſquivez , eſquiveza , eſquividad , eſqui-

bera , eſquiibezá. Lat. Dedignatio.

Eſquivo , eſquiboa , gozaguea. Lat. De-

dignas.

Eſſe , eſſo , hori , horrec , orixe , orrechec.

Lat. Is , ea , id.

Eſſe miſmo , eſſo miſmo , hori bera , hori

berori. Lat. Idem ipſe , idem ipſum.

Eſſencia , izana , izaira , izaitea , iza-

tea. Lat. Eſſentia.

Quinta eſſencia , picaina , izan gorena ,

izan chauena. Lat. Quinta eſſencia ,
defecatiſſimi ſpiritus.

Eſſencial , izanezcoa , izairazcoa , iza-

tezcoa. Lat. Eſſentialis.
E S.

Eſſencialmente , izanezquiró , izairaz-

quiro , izatezquiro. Lat. Eſſentialiter.

Eſſento , eſſentar , veaſe exento , exen-

tar.

Eſſotro , beſte hori , berce hori. Lat. Iſte

alius.

Eſtabilidad , iraupena , iraundea. Lat.

Stabilitas.

Eſtable , irauncorra , irauncoya. Lat.

Stabilis.

Eſtablecedor , bitezarlea. Lat. Inſtitutor.

Eſtablecer , bitezarri. Lat. Stabilire , inſ-

tituere.

Eſtablecido , bitezarria. Lat. Stabilitas.

Eſtablecimiento , bitezardea. Lat. Sta-

tutum.

Eſtablemente , iraunquiró. Lat. Firmiter.

Eſtablero , eſtablerizo , eſtalbi zaya. Lat.

Stabula rius.

Eſtablia , antiquado , es voz Baſcongada ,

eſtablo.

Eſtablo , viene de el Baſcuence eſtalbia ,

que ſignifſica lo miſmo , y eſtaloia , de
eſtalbea , eſtalpea , cubierta inferior,
de eſtali , cubrir , y bea , pea , inferior-
Lat. Sabulum.

Eſtaca , es voz Baſcongada , de eſiataca.

que ſigniſica embarazo , y defenſa de
el vallado. Eſtacá , eſola : y ſiendo eſ-
taca mayor , baldoa. Lat. Stipes , pa-
lus , ſudes.

Eſtacas , en la nautica , eſcalamos , veaſe.

Eſtacada , eſtacada , eſtacadura , eſola-

dura , baldadura. Lat. Vallu m.

Eſtacada , palenque , eſtacada. Lat. Pa-

læſtra.

Eſtacàr , eſtacan , eſtacari lotu. Lat. Li-

gare ad pa lum.

Eſacazo , eſtacazcoa , eſolcada. Lat. Fuſ-

tis ictus.

Eſtacha , cuerda de el harpon , es voz

Baſcongada , eſtachá , eſtarcha , eſtar-
chea , y ſignifica apretador , agarrador
de el harpon , de es eſtu , apretar , ò
eus eutſi , agarrar , tenèr , y de archa ,
archea , harpon. Lat. Spiculi hamati
funis.

Eſtachy , veaſe eſtaqui.

Eſtacte , ſtacte , liquor oloroſo , mirra-

lica. Lat. Stacte.

Eſtacion , egoitza. Lat. Status.

En la eſtacion preſente , era onetan , al-

dia onetan. Lat. Hoc tempore hac
tempeſtate.

Eſtacion de Templos , &c. egoitaldia.

Lat. Pia ſtatio.

Eſtada , egoná , egotea. Lat. Manſio.

Eſtadal , medida de vn hombre , de pies

à cabeza , guizadiña. Lat. Hexapeda.
Eſtadio ,
E S.

Eſtadio , en que ſe corre , arindeta. Lat.

Stadium.

Eſtadio , eſpacio , de 125 paſſos , bidar-

tea. Lat. Stadium.

Eſtadiſta , veaſe politico.

Eſtado , egoitza , heiña. Lat. Status.

Eſtado , condicion , modo de vivir , bici-

bidea , bicimodua. Lat. Status , condi-
tio. Veaſe carrera.

Eſtado , medida , guizadiña. Lat. Hexa-

eda.

Eſtado , paìs , dominio , mempea , barru-

tia. Lat. Ditio.

Eſtados de el Reyno , Erreñuco batiz-

tunac. Lat. Ordines regni.

Materia de eſtado , egoitza gaya. Lat. Res

ad Regni ſtatum pertinens.

Tomar eſtado , zuzembidea , bici bidea.

Eſtafa , viene de el Baſcuence oſtapa , oſ-

tapea , que ſignifica lo miſmo , y oſta-
pea es hurto debaxo , por debaxo , ocul-
tamente , y es con propiedad la eſtafa.
Lat. Doloſus defraudator.

Eſtafar , oſtapatu , oſtapetu , de oſtu hur-

tar , y pea debaxo. Lat. Dolo pecuniam
fraudare.

Eſtafermo , zutegolea. Lat. Verſatilis hip-

podromi ſtatua.

Eſtafero , criado de apie , ointaria. Lat.

Pediſequus.

Eſtafeta , el correo , poſtacaria. Lat. Ta-

bellarius.

Eſtafeta , à donde llega ,poſtacarien echea.

Lat. Tabellariorum ſtatio.

Eſtafetero , gutun zaya , carta zaya. Lat.

Litterarum collector.

Eſtala , veaſe eſtablo : Es de el Baſcuence

eſtalia cubierto.

Eſtalacion , es lo miſmo que claſſe , veaſe.

Eſtallar , zartatu , zart eguin. Lat. Cre-

are.

Eſallido , zartada. Lat. Crepitus , fra-

cor.

Eſtambor , chocoilla. Lat. Rota puppis.

Eſambre , ari irazquia. Lat. Stamen ,

nis.

Eſtamenara , ontziaren zur bearren bat.

Lat. Navis lignum è precipuis.

Eſtameña , eſtameiña. Lat. Tela ſtaminea.

Eſtamento , Corter de el Reyno , veaſe.

Eſtamiento , antiquado , eſtado.

Eſtampa , Imagen es voz. Baſcongada.

de eſtuan y pea , que ſigniſica baxo
de l apretado que es como ſe ſacan
las Eſtampas , y de eſtuanpea , eſtam-
ce , eſtapa , Ezanzá. Lat. Imago
effigies.
E S.349

Eſtampa , lmprenta , veaſe.

Eſtampa , huella , veaſe.

Eſtampar , eſtampatu , eſtampetu. Lat.

Imprimere , excudere.

Eſtampado , eſtampatua , eſtampetua.

Lat. Impteſſus , excuſſus.

Eſtampero , eſtamparia. Lat. Excuſſor ,

vel venditor imaginum.

Eſtampido , tumpadacoa. Lat. Fragor.

Eſtampilla , eſtampachoa. Lat. Icuncula.

Eſtampilla , de firmar , icengarria. Lat.

Chirographum cælatum.

Eſtancar las aguas , aintziratu , langotu.

Lat. Aquas ſtagnare.

Eſtancar , detener , gueratu , guelditu.

Lat. Detinere.

Eſtancar , los generos , ſaltzecoac itſaz-

pitu. Lat. Vetare merces alibi vendere.

Eſtancia , egoitza , egontza. Lat. Habi-

tatio.

Eſtancia , apoſento , guela etzauntza.

Lat. Cubiculum.

Eſtancia , en los verſos , bereiſta. Lat. Di-

viſio cantus.

Eſtanco , de generos , itſazpita. Lat. Mer-

cium prollibitio.

Eſtanco , la caſa, itſazpiteguia. Lat. Mer-

cium vetitartm locus.

Eſtandarte , es voz Baſcongada , ò de eſ-

tuanda arte ,que ſignifica eſtà en aprie-
to haſta tanto , ò entre tanto , y aſsi lo
eſtàn los enemigos mientras no vèn
abatido el eſtandarte contrario : ò de
eztanda arte , que fignifica haſta re-
bentar , y con tal teſon le han de ſeguir
los Soldados , y mantener el Alferez.
Eſtandartea. Lat. Vexillum , labarum.

Eſtangurria , eſta voz es Baſcongada , y

aſsi la tomò de el Baſcuence el Griegom,
y Latin , como tambien la voz dyſuria ,
que ſignifica lo miſmo. Viene de eſtuan
urria , y quiere dezir lo poco , y eſca-
ſo eſtà en aprieto , de urria poco ,
eſcaſo , y eſtuan en aprieto , y aſsi ſu-
cede en los que padecen dificultad en
la orina. Tambien llamamos angurria
à la ſandìa , ò melon de agua que reme-
da la vegiga , y por eſta analogia eſtan-
gurria es apretura de la vegiga.

Eſtangurria , eſtangurria , uri ſuria. Lat.

Stranguria.

Eſtanque , aintzira , langoa , ugoitza.

Lat. Stagnum.

Eſtanquero , itſazpitaria. Lat. Monopo-

la , æ.

Eſtantal , eſtribo de pared , irozarria.

Lat. Fulcrum.

Eſtante , aracea, toquia, lecua. Lat. Plu

teus , loculi.
Eſtantes.
350E S.

Etantes , en el navìo , lo cayac. Lat. Lig-

na ſtantia.

Eſtanterol , en el navìo , boillabea. Lat.

Rotundum , & medium innavi lignum.

Eſtantigua , mamua , izugarria. Lat. Spe-

ctrum.

Eſtantio , aintziratua , langotua. Lat.

Stagnans.

Etantio , pauſado , &c. aſtitſua , guel-

ditſua , gueldia. Lat. Deſidioſus.

Eſtanza , lo miſmo que eſtancia , veaſe.

Bien eſtanza , mal eſtanza , antiquado ,

bien obrar , mal obrar ; y tambien ſe
dezìa bien andanza , mal andanza.

Eſtañador , cirraidaria , eſtañutaria.

Lat. Stanno oblinens.

Eſtañar , cirraidatu , eſtañutu. Lat. Stan-

no oblinere.

Eſtaño, cirraida , eſtañua. Lat. Stannum.

Etaño , por eſtanque , veaſe.

Eſtaqui , yerva , batanitza. Lat. Stachys.

Eſtaquillar los tacones paracoſerlos , zu-

rultzatu. Lat. Soleas paxilis affigere.
ſtar , ego , egondu , egotu. Lat. Eſſe.

Eſtar que eſtaràs , egon ta egon. Lat. Tar-

dare.
Irreglares.
Eſtoy , eſtâs , eſtà , nago , ago , zagoz ,
zaude , dago. Eſtamos , eſtais , eſtàn ,
gagot , gaude , zaute , zaudete , da-
goz , daude.
Eſfaba , eſtabas , eſtaba , nengoan , en-
goan , cegozan , ceunden , egoan , ce-
goan. Eſtabamos , eſtabais , eſtaban ,
guengozan , gueunden , cengozaten ,
ceunten , ceundeten , cegozan , ceunden.
Eſtate , ago , zagoz , zaude : eſteſe , bego :
eſtaos , zagozte , zaute : eſtenſe , be-
goz , beude.
Que yo eſtè, que eſtès, que eſtè , nagoa-
la , zagozala , zaudela , dagoala , &c.
Que yo eſtumieſſe , eſtuvieſſes , &c. nen-
goala , cengozala, ceundela , &c.
Si yo eſtuviera , eſtuvieras , eſtuviera ,
banengo , bacengoz , baceunde , balego.
Si eſtuvieramos , eſtuvierais , eſtuvie-
ran , baguengoz , bagueunde , bacen-
gozte , baceundete, balegoz , baleude.
Ya yo pudiera eſtàr , banengoque , pudie-
ras eſtàr , baceundeque , bacengozque.
&c.
N O T A.
De el verbo , egon ſe deriva otro , que
es egoqui , y ſignifica eſtar relativa-
mente , y tiene ſus irregulares , que ſe
E S.
vſan mas que los regulares.
Relacion à mi , niri , neuri.
Preſ. indic. Tu me eſtàs , aquèl me eſtà ,
hi agoquit , zu zagozquit , hura da-
goquit. Me eſtais , me eſtàn , zagoz-
quitet , dagozquit.
Imperf. Tu me eſtabas , aquèl me eſtaba ,
hi engoquidan , zu cengozquidan , hu-
ra cegoquidan. Me eſtabais , me eſta-
ban , cengozquidaten , cegozquidan.
Item preſ. Agot, zagozt , dagot , tu.
aquèl me eſta : zagozt , dagozt, voſo-
tros , aquellos me eſtan.
Imperf. Engotan , cengoztan , cegotan ,
tu , aquèl me eſtaba : cengoztaten , ce-
goztaten , cegoztan , me eſtabais , me
eſtaban.
Eſtos dos tiempos ſirven en el preſente ,
y imperfſecto de ſubjuntivo , de eſta
ſuerte.
Que tu me eſtès , agoquidala , zagozqui-
dala , que aquèl me eſte , dagoquida-
la , &c.
Que tu me eſtuvieſſes , engoquidala , cen-
gozquidala ; que aquel me eſtuvieſſe ,
cegoquidala.
Si tu me eſtuvieras , baengoquit , bacen-
gozquit , ſi aquel me eſtuviera , balego-
quit. Si voſotros me eſtuvierais , a-
cengozquitet ; ſi aquellos me eſtuvie-
ran , balegozquit.
Relacion à ti , hiri , euri.
Preſ. ind. To te eſtoy , te eſta , nagoqic ,
dagoquic ; te eſtàmos , te eſtan , gagoz-
quic , dagozquic. Aſsi al hombre ; pe-
ro à la muger , nagoquin , &c .
Imperf. Neugoquian , cegoquian , yo te
eſtaba , aquel te eſtaba : guengocquian ,
cegozquian , te eſtabamos , te eſtaban.
Optat. preſ. Que yo te eſtè , que aquèl ,
nagoquiala , dagoquiala , &c.
Imperf. Que yo te eſtuieſſe , que aquèl ,
nengoquiala , cegoquiala , &c.
Si yo te eſtuviera , ſi aquèl , banengoquic ,
banengoquin , balegoquic , balegoquin.
Si te eſtuvieramos , ſi eſtuvieran , ba-
guengozquic , in , balegozquic , in.
Relacion à ti, zuri, zeuri.
Indic. preſ. Te eſtoy , te eſta , nagoquizu
dagoquizu : te eſtàmos , te eſtàn , ga-
gozquizu , dagozquizu.
Imperf. Nengoquizun , cegoquizun , yo
te eſtaba , aquèl te eſtaba : guengoz-
quizun" ,
E S.
quizun , cegozquizun , te eſtabamos ,
te eſtaban.
Optat. preſ. Nagoquizula , dagoquizu-
la , que yo te eſte , que aquèl te eſte,
&c.
Imperf. lengoquizula , que yo te eſtu-
vieſſe , &c.
Si yo te eſtuviera , ſi aquèl , banengoqui-
zu , balegoquizu : ſi noſotros te eſtu-
vieramos , ſi aquellos , baguengozqui-
zu , balegozquizu.
Eſte miſmo irregular , ſe haze ſincopado
aſsi.
Yo te eſtoy , te eſtà , nagotzu , dagotzu ,
&c.
Yo te eſtaba , nengotzun , &c.
Relacion à el , ari.
Indic. preſ. Yo le eſtoy , le eſtas , le eſtà ,
nagoquio , zagozquio , dagoquio : le
eſtamos , eſtais , eſtàn , gagozquio , za-
gozquiote , dagozquio.
Item. Nagoca , zagozca , dagoca, le eſtoy ,
le eſtaàs , le eſta : gagozca , zagozcate ,
dagozca.
Imperf. Nengoquion , zengozquion , ce-
goquion , yo le eſtaba , le eſtabas , le
eſtaba : guengozquion , cengozquioten ,
cegozquion , le eſtabamos , eſtabais ,
eſtaban.
Item. Nengocan , cengozcan , cegocan ,
yo le eſtaba , le eſtabas , le eſtaba , guen-
gozcan , cengozcaten , cegozcan , le
eſtabamos , le eſtabais , le eſtaban.
Optat. preſ. Nagoquiola , nagocala , &c.
que yo le eſte , &c.
Imperft. Nengoquiola , nengocala , que
yo le eſtuvieſſe &c.
Si yo le eſtuviera , ſi tu , ſi aquèl , banen-
goquio , bacengozquio , balegoquio.
Item banengoca , bacengozca , balego-
ca. Si le eſtuvieramos , eſtubierais , eſtu-
vieran , baguengozquio , bacengozquio-
te , balegozquio. Item , baguengozca ,
bacengozcate , balegozca.
Relacion à noſotros , guri , gueuri.
Indic. preſ. Tu nos eſtàs , aquèl nos eſtà ,
hi agoquigu , zagozquigu , dagoquigu :
nos eſtais , nos eſtan , zagozquigute ,
dagozquigu. Item , agocu , zagozcu ,
dagocu , nos eſtas , nos eſtà : zagozcu-
te , dagozcu , nos eſtais , nos eſtàn.
Imperf. Tu nos eſtabas , aquèl , engoqui-
gun , cengozquigun , cegoquigun : nos
ES.:::::351
eſtabais , nos eſtaban , cengozquigu-
ten , cegozquigun. Item , engocun , cen-
gozcun , cegocun , nos eſtabas , eſtaba ,
cengozcuten , cegozcun , nos eſtabais ,
eſtaban.
Optat. preſ. Agoquigula , zagozquigula.
dagoquiula , cue nos eſes , eſte , &c.
Imperf. Engoquigula , cengozquigula ,
cegoquigula , que nos eſtutvieſſes , eſtu-
vieſſe , &c.
Si tu nos eſtuvieras , ſi aquèl , baengoqui-
gu , bacengozquigu , balegoquigu : ſi
nos eſtuvierais , eſtuvieran, bacengoz-
quigute , balegozquigute.
Relacion à voſotros , zúei , zeuei.
Indic. preſ. Yo os eſtoy , aquèl os eſtà ,
nagoquizute , dagoquizute os eſta-
mos , eſtàn , gagozquizute , dagozqui-
ute. Item , nagoquizue, dagoquizue ,
&c. Item ſincopado , nagotzute , da-
gotzute , nagotzue , dagotzue.
Imperf. Yo os eſtaba , aquèl , nengoqui-
zuten , cegozquizuten : os eſtabamos ,
eſtaban , guengozquizuten , cegozqui-
zuten.
Optat. preſ. Nagoquizutela , que yo os
eſte , &c.
Imperf. Nengoquizutela, que yo os eſtu-
vieſſe , &c.
Si yo os eſtuviera , ſi aquèl , banengoqui-
zute , balegoquizute. Item banengo-
tzute , balegotzute. Si es eſtuviera-
mos , eſtuvieran , baguengozquizute ,
balegozquizute.
Relacion , à ellos , ayei , aei.
Indic. preſ. Yo les eſtoy , eſtàs , eſtà , na-
te , zagozquiote , dagozquiote.
Item , Nagocate , zagozcate , dagocate' ',
&c. yo les eſtoy eſtas , eſtà.
Imperf. Yo les eſtaba , tu , aquèl nengo-
quioten cengozquioten , cegoquioten :
les eſtabamos , eſtabais , eſtaban , guen-
gozquioten , cengozquioten , cegoz-
quioten. Item , nengocaten , cengozca-
ten , cegocaten , &c.
Optat. preſ. Que yo les eſtè , nagoquio-
tela , &c. y tambien nagocatela.
Imperf. Que yo les eſtuvieſſe , neno-
quiotela, y tambien nengocatela , &c.
Si yo les eſtuviera , ſi tu, ſi aquèl , banen-
goquiote , bacengozquiote , balegoquio-
te : ſi les eſtuvieramos , eſtuvierais ,
eſtuvieran , baguengozquiote , bacen-
gozquiote ,
352E S.
gozquiote , balegozquiote,
Eſtarle , bien , decirle bien , caerle bien,
egoqui , y entonces entran los irregu-
lares pueſtos.
Le eſtà bien , ondo dagoca , no le eſtà ,
eztagoca.

Eſtar haiendo algo , en el ſentido de an-

dar haziendo algo , veaſe andar.

Eſtante dagoana. Lat. Stans.

Eſtareir , termino de pintura , igortzi.

Lat. Perfricare.

Eſtatera , balanza , veaſe.

Eſtatica , ciencia , piſuquindea. Lat. Sta-

tíca.

Eſtatua , tallua , tallunza. Lat. Statua.

Eſtatuaria , talluquintza. Lat. Statuaria.

Eſtatuario , talluguillea , talluquiña.

Lat. Statuarius.

Eſtatuir , veaſe eſtablecer , ordenar.

Eſtatura , tallua , taillua. Lat. Statura.

Eſtatuto , bitezardea. Lat. Statutum.

Eſtay , vn cabo grueſo en el navio , viene

de el Baſcuence eſcaya , que ſignifica
lo miſmo , y generalmente lo que es
oportuno para atar , y apretar , de es ,
eſtu , apretar , y caya , gaya , oportu-
no , apropoſito. Lat. Rudens , tis.

Eſte , viento de Oriente , Sorteguico ai-

eca. Lat. Ventus oriens.

Eſte , eſto , au , auc , onec , auxe , one-

chec. Lat. Iſte , iſta , iſtud. Veaſe por.

Eſtos , oyec , oec aüec , oneec , hauc. Lat. Iſti.

En eſto , onetan , ontan. Lat. Intereà.

Eſteba , ſteba, yerva, umancelorria. Lat.

Stæbe.

Eſtelaria , veaſe eſtrellada.

Eſtela , ſeñal , que el navìo dexa en el

aga , quando paſſa , urildoa. Lat. Na-
vis veſtigium.

Eſtelifero , izar eramallea. Lat. Stellifer.

Eſtelion , inſecto lo miſmo que ſalaman-

queſa , veaſe.

Eſtelionato , delito , gaizcutá. Lat. Stel-

lionatus.

Eſtentorio , toria , ſe dize de la voz alta ,

y corpulenta , Eſtentor guiſacoa. Lat.
Stentorea vox.

Eſtepa , mata muy poblada de ojas , es

voz Baſcongada , eſtepa , y ſe dixo de
oſtepa , oſtapea , que ſignifica baxo , de
las ojas , por las muchas con que ſe cu-
bre. Lat. Ciſtus , i.

Eſtera , es voz Baſcongada , eſtera , que

ſignifica juntar , y apretar, goacen eſte-
ra , eſſutzcera , ò es ſincope de eſtu-
era , eſtu erea , que ſignifica modo de
juntar , y apretar , y es como ſe hazen
las eſteras. Eſrera , cerria. Lat. Sto-
rea, æ.
tzea , baſaratzea. Lat. Stercoratio.

Eſtercolar , goroztu , gorotzatu , goroz-

tatu , cimaurtu , ciſmaurtu , iñaur-
quindu , baſaratu. Lat. Stercorare.

Eſtercolado , goroztua , &c. Lat. Sterco-

ratus.

Eſtercolero , el que ſaca , y lleva eſtiercol ,

goroztzaya, &c. Lat. Coprophorus.

Eſtercolero , el lugar , gorozteguia , &c

Lat. Sterquilinium.

Eſtereograſia , gorputz ſendarren ciazal-

dea. Lat. Stereographia.

Eſtereografico , gorputz ſendarren zia-

zaldecoa. Lat. Stereographicus.

Eſtereometrìa , gorputz ſendarren neur-

quintza. Lat. Stereometria

Eſterero , eſteraguillea , cerriguillea.

Lat. Extorearum factor.

Eſteril , ſoillá , faua , fauna. Lat. Sterilis.

Eſterilidad , ſoiltaſuna , fautaſuna , fa-

untaſuna. Lat. Sterilitas.

Eſterilizar , ſoildu , fautu , faundu. Lat.

Sterilem reddere.

Eſterilla , eſterachoa. Lat Parva ſtorean.

Eſternon , hueſſo , bularrezurra. Lat. Pe-

ctoris os , oſſis.

Eſtero, , en el rio , oſinchoa , las beguia.

Lat. Fluminis pars ſtagnans.

Eſterquero , veaſe eſtercolero.

Eſterquilinio , gorozteguia. Lat. Sterqui-

linium.

Eſteva , de el arado , goldaſpeca. Lat.

Stiva.

Eſtevado , berna oquerra. Lat. Varus.

Eſtiar , pararſe , viene de el Baſcuence iſ-

tia , iſtiatu, eque ſignifica retirarſe azia
atràs , y es termino de boyerizos. Lat.
Stare.

Eſtibia , veaſe eſpibio.

Eſtibio , veaſe alcohol.

Eſtiercol , gorotza , cimaurra , ciſmau-

rra , iñaurquina , baſara , baſá. Lat.
Stercus.

Eſtilar , vſar , uſatzea , uſatu. Lat. Uti.

Las oraciones, que correſponden à eſte
verbo mejor ſe hazen con los modos ,
que correſponden al verbo ſuelo y
ſueles. Yo eſtilo hazer eſto , eguin oi
det au : no ſe eſtila , ez oi da egin , &c.

Eſtilicidio , itoitia , ito zura. Lat. Stilli-

cidium.

Eſtilo , à manera de punzon , eztená. Lat.

Stylus.

Eſtilo , gnomon , veaſe.

Eſtilo , en el hablar , ò eſcribir , hitz era.

mintzoera.
E S.
mintzoera. Lat. Dicendi genus.

Eſtilo , uſo , coſtumbre, veanſe.

Eſtima, eſtimacion , aprecio , onesbedea ,

eſtimacioa. Lat. Exiſtimatio.

Eſtimabilidad , onesbedegarria , eſtima-

garria. Lat. Eſtimabilitas.

Eſtimable , onesbedegarria , eſtimaga-

rria. Lat. Æſtimabilis.

Eſtimacion , precio , valor , veaſe.

Eſtimar , onesbedatu , eſtimatu. Lat. In

pretio habere, gratiam habere.

Eſtimado , onesbedatua , eſtimatua. Lat.

In pretio habitus.

Eſtimativa , en los hombres , uſtequida-

ria. Lat. Judicandi facultas.

Eſtimativa , en los brutos , inſtinto , goga-

quidaria. Lat. Inſtinctus , us.

Eſtimular , ciacatu , ciricatu. Lat. Sti-

mulare.

Eſtimulado , ciacatua , &c. Lat. Stimu-

latus.

Eſtimulo , ciacá , ciricá. Lat. Stimulus.

Eſtinco , eſcinco , eſpecie de lagarto ,

muſquer mota bat. Lat. Scincus.

Eſtinia , enfermedad en las beſtias , lepoco

min bat. Lat. Nervorum compreſſio.

Eſtinto , antiquado , inſtinto.

Eſtio , udá. Lat. Æſtas.

Eſtiontenado , en la Cirugia , guciz uſtel-

dua. Lat. Putrefactus.

Eſtiomeno , uſtel andiena. Lat. Carnis

putredo.

Eſtipendiario , ſariduna , ſariartzallea.

Lat. Stipendiarius.

Eſtipendiario , antiquado , pechero.

Eſtipendio , ſaria , aloguera. Lat. Sti-

pendium.

Eſtipite , en la Arquitectura , eſolboilla.

Lat. Stipes , tis.

Eſtipticidad , eſtuquiera , eſtuquitaſuna ,

idorſtura , leoſtura. Lat. Stipticitas.

Eſtiptico , eſtitico , eſtucorra , erſicorra ,

idorſcoya , leoſcoya. Lat. Adſtringens.

Eſtiptico , eſtreñido , idorſia , leoſtua ,

ſabelerſia. Lat. Stipticus.

Eſtipulacion , eraſqueinda , arauſcain-

dea. Lat. Stipulatio.

Eſtipular , eraſqueñi , arauſcañi. Lat.

Stipulare.

Eſtipulado , eraſqueñia , arauſcañia. Lat.

Stipulatus.

Eſtirar , eſtiratu , luzatu. Lat. Diſten-

dere. Viene de el Baſcuence erſtiratu ,
eſtiratu , que es tirar con apretura, y
fuerza.

Eſtirado , eſtiratua , erſtiratua , luzatua.

Lat. Diſtentus.

Eſtiron , eſtiraijon , eſtirijon , eſtirá , eſti-

rada. Lat. Diſtentio.
E S.:::::353

Eſtirpe , erroa , leiñua. Lat. Stirps ,

origo.

Eſtitico , veaſe eſtiptico.

Eſtival , udacoa , udarra. Lat. Eſtivus.

Eſtivar , apretar , eſtutu , erſi , erſitu. Lat.

Stipare.

Eſtocada , es de el Baſcuence , y ſe tomò

de iſtocada , que ſignifica ſaetazo , ſae-
tada de iſtoa ſaeta , iſtoca à ſaetas , iſto-
cada ſaetada. De iſtoca ſe hizo eſto-
que, que hiere de punta como la ſaeta.

Eſtocada , eſtocada. Lat. Enſis ictus pun-

ctim inflictus.

Eſtocada por cornada , eſtocadari adar-

cada. Lat. Punctim , cæſſimque con-
gredi.

Eſtocar , veaſe eſtoquear.

Eſtofa , labor de bordadura , à manera de

colchado , esbeta. Lat. Fartum quod-
dam opere phrygio.

Eſtofa , calidad , esbeta. Lat. Conditio.

Eſtofar , aquel modo de colchado , esbe-

tatu. Lat. Arte farcire.

Eſtofar , entre pintores , urre gañean an

zeſtu. Lat. In auro pingere.

Eſtofar , entre cocineros , iraquiñez itó.

Lat. Carnem olla occluſâ excoquere.

Eſtola , es voz Baſcongada , de quien la

tomò el Griego ſtole , y el Latin ſtola ,
y tiene en Baſcuence la razon de ſu
ſignificado. Es compueſta de eſtu , y
tolea , y ſignifica dobladura , plegadura
apretada. Tolea dezimos à la dobladu-
dura , y tambien toleſa , toleſta , y de
aqui toleſtu , toleſtatu doblar , y beſto-
lea , la ſangradura de el brazo por don-
de ſe dobla. Eſtu , eſtutua , es apretado.
Y con nombre de eſtola ſe ſignifica ge-
neralmente el veſtido , que le aprieta ,
y dobla en varias maneras.

Eſtola, eſtola. Lat. Stola.

Eſtolidez , brutalidad , veaſe.

Eſtolon , eſtola andia. Lat. Stola amplior.

Eſtomacal , egoſtoquicoa , eſtomagocoa ,

urdallecoa. Lat. Stomachalis.

Eſtomago , egoſtoquia , eſtomagoa , urda-

lla. Lat. Stomachus.

Eſtomatical , lo miſmo que eſtomacal.

Eſtomaticon , egoſtoquiraco loizoquia.

Lat. Emplaſtrum ſtomachale.

Eſtonce , eſtonces , antiquado , entonces.

Eſtopa , mulloa , muloa , amelua. Lat.

Stupa.

Eſtopada , mullaſtina , mulachapena. Lat.

Stupæ penſun.

Eſtopeño , mullozcoa , mulozcoa , ame-

luzcoa. Lat. Stupeus.

Eſtoperoles , voz nautica , iltze , ultze

buru chabalac. Lat. Clavi capitati.
Yy:::::Eſtopilla ,
354E S.

Eſtopilla , lino fino diſpueſto para h-

larſe , amucoa , amocoa. Lat. Defæca-
tior ſtupa.

Eſtopilla , tela , eumea. Lat. Subtilis tela

ſtupea.

Eſtopoſo , mullozcoa , &c. Lat. Stupeus.

Eſtoque , es voz Baſcongada , y veaſe ſu

origen en la voz eſtocada.

Eſtoque , eſtoquea. Lat. Verutum , gla-

dius.

Eſtoqueador , eſtoqueatzallea. Lat. Ve-

ruto percutiens.

Eſtoquear , eſtoqueatu eſtocatu. Lat. Ve-

ruto percutere.

Eſtoqueo , eſtoqueoa. Lat. Percuſſio ve-

ruto facta.

Eſtoraque , arbol , eſtoraquea. Lat. Sty-

rax , cis.

Eſtoraque , goma , eſtoraquea. Lat. Styra-

ceum gummi.

Eſtorbar , eragotzi , veaſe embarazar.

Lat. Impedire.

Eſtorbo , eragozqueta. Lat. Impedimen-

tum.

Eſtorcer , antiquado , librarſe.

Eſtormento , antiquado , inſtrumento.

Eſtornija , anillo que eſta al exe de el car-

ro , gurbilleuſquia. Lat. Sufflamen , nis.

Eſtornino , paxaro , zozabarra. Lat. Stur-

nus.

Eſtornudar , urcindú , echun eguin , uſaiñ

eguin , echujatu. Lat. Sternutare.
Eſtà eſtornudando , uſainca , echunca
echujaca dago , urcinzaz dago.

Eſtornudo , urcinzá , echun , uſaiña

echuja. Lat. Sternutamentum.

Eſtotro , beſte au , berce haur. Lat. Alter.

Eſtrada , viene de el Baſcuence eſtrata ,

eſtratea , que en varios dialectos ſig-
nifica calle , camino , y camino entre
vallados. Su primera ſignificacion es
camino entre vallados , à que ſe entra
por vna puerta , de es , eſia vallado , y
ata , atea , puerta. Lat. Strata via.

Eſtrada encubierta , eſtrata eſtalia. Lat.

Tecta via.

Eſtrado , eſtradua. Lat. Pulvinaria , orum

ſtratum.

Eſtrados ; ſalas de los Conſejos , eſtra-

duac. Lat. Subfellia, orum.

Eſtrafalario , veaſe deſaliñado.

Eſtragadamente , gaizqui , deungaro , de-

ſoigoro. Lat. Perditè, malè.

Eſtragar , deſeigotu , arraſatu , galdu.

Lat. Deſtruere , damnum inferre.

Eſtragado , deſeigotua, &c. Lat. Deſtruc-

tus , perditus.

Eſtrago , deſeigoa , arraſá , galquera.

Lat. Strages , elades.
E S.

Eſtramboſidad , que haze bizcos , ezque-

la , biſquitaſuna. Lat. Straboſitas.

Eſtrambote , copla añadida à alguna com-

poſicion , azquenean eranſiricaco bi-
urſa. Lat. Ad calcem cantus adjunctio
verſus.

Eſtrambotico , eſtravagante, veaſe.

Eſtrangero , veaſe extrangero.

Eſtrangol , inflamacion de lengua en las

beſtias , miaren ſuandigoa. Lat. Lin-
guæ in beſtis inflammatio.

Eſtrangul , la cañita de el baxon , que ſe

mete en la boca para tocarlo , chirrica
ya. Lat. Decumanæ tibiæ ſiphunculus

Eſtrañar , veaſe extrañar.

Eſtrapajado , veaſe entrapajado.

Eſtrapazar , burlarſe , veaſe.

Eſtratagema , gudantea. Lat. Stratage-

ma , tis.

Eſtrave , capion de proa , macuilla. Lat.

Rota proræ.

Eſtraza , edoceiñ zatar. Lat. Res empo-

retica.

Papel de eſtraza , paper zatarra. Lat.

Charta emporetica.

Eſtrazar , deſpedazar , eſtrazo , pedazo

de veſtido , que ſe rompre , veanſe.

Eſtrechamente, eſturo , eſtuquiro , erſi-

ro , erſiquiro , chidorquiro. Lat. Arc-
tè , ſtrictè.

Eſtrechamente , parcamente , urriró. Lat.

Parcè, miſerè.

Eſtrechar , tiene raiz Baſcongada , de eſ-

tu , y cheatu , que ſigniſica apretar , y
hazerlo menor , y es lo que e halla en
el eſtrechar. Eſtutu , erſi , erſitu , chi-
dortu. Lat. Arctare.

Eſtrecharſe , eſtutu, &c. con las termina-

ciones de el neutro. Lat. Arctari.

Eſtrechez , eſtrechura , eſtutaſuna , erſi-

taſuna , chidortaſuna. Lat. Anguſtiæ ,
arum.

Eſtrecho , eſtua , erſia , chidorra. Lat.

Anguſtus, arctus.

Eſtrecho de mar , itſas eſtua , chidorra.

Lat. Fretum.

Eſtregadera , igor caya , veaſe cepillo. Lat.

Strigilis , lis.

Eſtregadero , igor toquia. Lat. Locus ſtri-

gilis.

Eſtregar , igortzi , ichucatu , ferecatu.

Lat. Fricare, refricare.

Eſtregado , igortzia, &c. Lat. Frictus.

Eſtreſla , izarra. Lat. Stella

Eſtrella de el Norte , veaſe Norte.

Eſtrellas errantes , izar colocac. Lat. Sy-

dera errantia.

Eſtrellas fixas , izar gueldiac. Lat. Sellæ

fixæ.
Tener
E S.

Tener buena eſtrella, patu onecoa. Lat.

Fortunatum eſſe.

Eſtrellada , planta , izar bellarra. Lat.

Anguinaria. Llamaſe tambien alchimilla.

Eſtrellado , izartua , izarduna. Lat. Stel-

latus.

Huevos eſtrellados , arraultz olio izar-

tuac. Lat. Ova frixa ſtellata.

Eſtrellamar , planta , izar belar ecea.

Lat. Stellamaris.

Eſtrellamiento , antiquado , Cielo eſtre-

llado.

Eſtrellar à vno , erayo. Lat. Allidere.

Te eſtrellarè contra vna pared , paretea-
ri erayoco aut. Lat. Alidam te parieti.

Eſtrelleria , eſtrellero , antiquado , aſtro-

logia , aſtrologo.

Eſtrellita , izarchoa. Lat. Stellula.

Eſtrellon , izartzarra. Lat. Grandis

ſtella.

Eſtrema , veaſe etrema.

Eſtremecer , icarerazo , izuaraci , bil-

durerazo. Lat. Tremefacere.

Eſtremecerſe , icaratu , &c. Lat. Tre-

mere.

Eſtremecido , icarerazoa , icaratua , &c.

Lat. Tremefactus.

Eſtremecimiento , icara , icia , bildurra.

Lat. Tremor.

Eſtremezo , eſtremecimiento.

Eſtremuloſo , veaſe temeroſo.

Eſtrena , eſtrenas , urcoroillac , emaitzac ,

pozdoaya , veaſe aguinaldo. Lat. Stre-
næ , arum.

Eſtrena , eſtreno , principio , primer vſo

de algo , lenguſua. Lat. Rei primus vſus.

Eſtrenar , lenguſatu , urcoroillatú. Lat.

Primum re aliqua vti.

Eſtrenado , lenguſatua. Lat. Primo vſu

acceptus.

Eſtrenque , amarra de eſparto , ezpar-

tzuzco locaya. Lat. Sparteum rudens.

Eſtrenuo , veaſe esforzado.

Eſtreñir , idorſitu , leoſtu. Lat. Stringere.

Eſtreñido, idorſitua , leoſtua. Lat. Stric-

tus.

Eſtrepito , veaſe eſtruendo.

Eſtrias , boillutſac , abodiac. Lat. Striæ ,

arum.

Eſtriar , boilluſtu , abodiatu. Lat. Striare.

Eſtriado , boilluſtua , &c. Lat. Striatus.

Eſtribar , euſcaritu. Lat. Innitor , in-

cumbo.

Eſtribado , euſcaritua. Lat. Innixus.

Eſtribera , antiquado , eſtribo.

Eſtriberia , oñeuſcariteguia. Lat. Stape-

darium.

Eſtribillo , euſcarichoa , cantaſtea. Lat.

Intercalaris verſus.
E S.:::::355

Eſtribo , de pared , &c. euſcaria , irozga-

rria. Lat. Fulcrum.

Eſtribo , de los pies , oñeuſcaria , eſtri-

bua. Lat. Stapeda.

Eſtribord , alde eſcuya. Lat. Dextrum

latus.

Eſtricote , al eſtricote , galquiro , galqui-

ro , gaizqui , deungaró. Lat. Deipicatè.

Eſtrictamente , erſquiro. Lat. Strictè.

Eſtridor , ruido, veaſe.

Eſtriges , gauchori ſorguiñac. Lat. Stri-

ges.

Eſtrigiles , llamaban los Eſpañoles en lo

antiguo à los pedacitos de oro , y pla-
ta , que ſe encontraban en las minas.
Llamaban tambien palacras , y pala-
cranas , veaſe palacra.

Eſtropajear , zatarraz garbitu. Lat. Sco-

pula tergere.

Eſtropajo , zatarra , ſorquia. Lat. Sco-

pula, ſcrutum.

Eſtropajoſo , zatarduna , zatartſua ,

ſorquitſua. Lat. Scrutoſus , vilis.

Eſtropear , elbarritu , macaldú. Lat. Ve-

xare , peſſumdare.

Eſtropeado , elbarritua , macaldua. Lat.

Vexatus , &c.

Eſtropezar , antiquado , tropezar , veaſe.

Eſtropha , biurcea , berecia. Lat. Diviſio

cantls.

Eſtropiezo , veaſe tropiezo.

Eſtrovo , termino nautico , locai bat. Lat.

Funis quidam.

Eſtructura, fabrica, equida, equidandea.

Lat. Structura.

Eſtructura , orden , equidaraua. Lat. Me-

thodus.

Eſtruendo , dumbotſa. Lat. Strepitus.

Eſtruendoſamente , dumboſquiro. Lat.

Magno ſtrepitu.

Eſtruendoſo , dumboſguillea. Lat. Stre-

pitum edens.

Eſtruxar , maſtricatu , lerdatu. Lat. Com-

primere.

Eſtruxado , maſtricatua. Lat.Compreſſus.

Eſtruxon , atzeneco maſtrica. Lat. Ulti-

ma compreſſio.

Eſtuario , goi beteguia. Lat. Eſtuarium.

Eſtuche , es voz Baſcongada , eſtuchea ,

de eſtu , apretar , y chea , pieza , ò co-
ſa menuda , quales ſon las herramien-
tas , que contiene. Lat. Theca , capſula.

Eſtuco , naſarrea Lat. Fictitium marmor.

Eſtudiante , jaquitarra , jaquinaya , eſ-

colarra , eſtudiantea. Lat. Scholaſticus.

Eſtudiar , articaſi , eſtudiatu. Lat. Stu-

dere.
Txantiloi:SarreaEſtudiado , articaſia, eſtudiatua. Lat.
Studio acquiſitus,
Yy 2:::::Eſtudio ,
356E S.

Eſtudio , arnicaſdea , eſtudioa. Lat. Sui

dium.

Eſtudioſo , articaſtuna. Lat. Studioſus.

Eſtufa , bero caya , beroguela. Lat. Cubi-

culüm vaporarium.

Eſtufar , berotu. Lat. Calefacere.

Eſtufilla , berocaichoa. Lat. Prunarium.

Eſtulticia , necedad, veaſe.

Eſtuoſo , ardiente , veaſe.

Eſtupendamente , ederqui chit , arriga-

rriro.

Eſtupendo , arrigarria , miragarria.

Lat. Mirus mirabilis.

Eſtupido , inſenſato , veaſe.

Eſtupo r, entorpecimiento , veaſe.

Eſtupor , admiracion , aſſombro, veanſe.

Eſtuprador , batortzaria. Lat. Stuprator.

Eſtuprar , batortzatu. Lat. Stuprare.

Eſtupro , batortza. Lat. Stuprum.

Eſtuque , lo miſmo que eſtuco , veaſe.

Eſturar , quiſcaldu , chiſcaldu. Lat. Uſ-

tulare.

Eſturion , peſcado , goizcata. Lat. Stu-

rio , nis.
E T.

Et , antiquado , y , conjuncion.

Etcetera , eta gañeracoa.

Etele ,ara bera. Lat. Ecce illum , eccum.

Etele que , ara non. Lat. Et en.

Eternamente , eternalmente , beti , beti-

, betiraundez , betiraunquiro. Lat.
In æternum.

Eternidad , betiraundea , beticoera. Lat.

AEternitas.

Eternizar , betiraundu , beticoeratu , beti

iraunerazo. Eternum facere.

Eterno , betirauna , beticoa , beti diraue-

na. Lat. Eternus.

Ether , ſugoya. Lat. Æther , ris.

Ethereo , fugoitarra. Lat. Ethereus.

Etheſios , vientos , aldiſcaiceac. Lat.

Etheſiæ , arum.

Ethica , philoſophia moral , oitaquindea.

Lat. Ethica.

Ethiopide , yerba , erbezgorra. Lat.

Æthiopis.

Ethnico , veaſe gentil.

Etica , enfermedad , veaſe hetica.

Etiqueta , etiqueta. Lat. Ceremoniale.

Etites , piedra de el Aguila , izarria ,

arrano arria. Lat. Æ ites.

Etymologia , hitzen jayotza , ſortzea.

Lat. Etimologi a, origo.

Etymologico , hitz jayotzari dagocana.

Lat. Etimologicus.
E U.

Eubolia , virtud , hitz egoquia. Lat. Eu-

bolia.

Euchariſtia , accion de gracias , eſquer-

guita , eſquerrac , eſquerr-emaitea ,
eſquerrac emotea. Lat. Gratiarum ac-
tſo.

Euxhariſtia , Sacramento , Eſquerrema-

teco ezcutapea , Sacramentua. Lat.
Euchariſtiæ Sacramentum.

Euchariſtico , eſquerguitacoa. Lat. Eu-

chariſticus.

Eunucho , veaſe caſtrado , capon.

Eupatorio , yerva , veaſe agrimonia.

Euphorbio , arbol , ciurſa. Lat. Euphor-

bium.

Euphraſia , yerva , ſendicuſa. Lat. Eu-

phragia.

Euro , viento , levante , urtaiza. Lat.

Eurus.

Europeo , Europarra , Europacoa. Lat.

Europeus.

Eutrapelia , chanzerea. Lat. Eutrapelia.

E V.

Evacuacion , uſtutzea , utſitutzea. Lat.

Evacuatio.

Evacuacion , diarrhea , camaras , veanſe.

Evacuar , uſtu , utſitu. Lat. Evacuare.

Evacuado , uſtua , &c. Lat. Evacuatus.

Evad , antiquado , mirad.

Evadir , evadirſe , ïeſi , igueſi joan , eguin ,

itzuri. Lat. Evadere , effugere.

Evagacion , gogabiltea. Lat. Evagatio.

Evanecer , veaſe deſaparecer.

Evangelico , evangelioari dagocana. Lat.

Evangelicus.

Evangelio , ſignifica buena nueva , be-

rriona. Lat. Bonum nuntium.

Evangelio , ſagrada Eſcritura , Evange-

lioa. Lat. Evangelium.

Evangeliſta , Evangeliſta. Lat. Evange

liſta.

Evangelizar , evangelioa adierazo , en-

zunerazo. Lat. Evangelizare.

Evaporacion , celauſtea , quemeartzea.

Lat. Evaporatio.

Evaporar , celauſtu , quemeartu. Lat.Eva-

porare, exhalare.

Evaſion , itzurpidea. Lat. Evaſio.

Evenir , antiquado , ſuceder.

Evento , guertaera. Lat. Eventus.

Everſion , deſtruccion , veaſe.

Eviccion , ſaneamiento, ontzatea. Lat.

Evictio.
Evidencia ,
E V.

Evidencia , beguerria. Lat. Evidentia.

Evidenciar , beguertu. Lat. Evidens fa-

cere.

Evidente , beguerria. Lat. Evidens.

Evidentemente , beguerriró. Lat. Eviden-

ter.

Evitable , Ïtzurgarria. Lat. Evitabilis.

Evitacion , itzurtea. Lat. Evitatio.

Evitar , itzuri. Lat. Vitare , devitare.

Eviterno , irauncorra. Lat. Æviternus.

Evocacion , evocar , veaſe llamar.

E X.

Exabrupto , bat batetan , deſtapoan.

Exaccion , de rentas , &c. eſcaterá. Lat.

Exactio.

Exacerbar , garraztu, ſumindu. Lat. Exa-

cerbare.

Exactamente , equinairó , bearguiroró ,

arauquiro , chirrituqui. Lat. Exactè ,
accuratè.

Exactitud , exaccion , equinaya , bear-

guiroa , araudea. Lat. Cura , diligentia.

Exacto , equinaya , bearguiroa , arau-

detia , chirritua. Lat. Diligens , accu-
ratus.

Exactor , de rentas , &c. eſcateratza-

llea. Lat. Exactor.

Exageracion , veaſe encarecimiento: exa-

gerar , encarecer.

Exaltacion , exaltar , veaſe elevacion ,

elevar.

Examen , billerſia , billaquindea , icar-

tza , examina. Lat. Examen.

Examinador , billerſaria , billaquinda-

ria , icartzalea, ecaminatzallea. Lat.
Examinator.

Examinar, billerſi , billerſitu , billaquin-

du , icartú , examinatu. Lat. Exami-
nare.

Examinado , eaminatua , billerſitua ,

&c. Lat. Examinatus.

Exangue , odol baguea , odolutſitua. Lat.

Exanguis.

Exanime , deſmayado , veaſe.

Exarar , eſculpir , veaſe.

Exarchado , Exarcoaren barrutia, mem-

pea. Lat. Exarchatus , us.

Exarcho , eſan nai du , aguintari andie-

na. Lat. Exarchus.

Exaſperar , veaſe exacerbar.

Excavar , uſtu , utſitu , utſunetu. Lat. Ex-

cavare.

Exceder , gueidiatu , gandiatu. Lat. Ex-

cedere.

Excelencia , bitoranza , gueidia , gain-

dia. Lat. Excellentia.
E X.:::::357

Excelencia , tratamiento , excelencia ,

gaindia. Lat. Excellentia.

Excelente , bitorea , gueidiatia , gandia-

tia. Lat. Excellens.

Excelentemente , bitorequiró , gueidia-

roe , gandiaró. Lat. Magnifice , lucu-
lentèr.

Excelentiſsimo, chit gueidiatia. Lat. Ex-

cellentiſſimus.

Excelentiſsimo , tratamiento, eccelenti-

ſcimoa , chit gueidiatia. Lat. Excelen-
tiſſimus.

Excelſo , veaſe ecelente , &e.

Excentricamente , erdiyo camporo, erte-

gui camporó. Lat. Excentricè.

Excentricidad , erdiyo campoa , ertegui-

campoa. Lat. Excentricitas.

Excentrico , erdiyo campocoa , ertegui-

campocoa. Lat. Excentricus.

Excepcion , ezaudea , ſalbutea. Lat. Ex-

ceptio.

Excepto , exceptuando eſto , ò lo otro ,

ezautá au , edo hori , ſalbu haur edo
bori , lecat au edo hori. Lat. Hoc vel
illo excepto.

Eceptuar , viene de el Baſcuenece , ezau-

tu , que ſignifica excluir , exceptuar ,
de ez no , y au eſto : y mejor viene eſta
ſignificacion , aſsi , que de el Latino ex-
cipere. Ezautu , ſalbutu , camporatu.
Lat. Excipere.

Exceptuado , ezautua , &c. Lat. Excep-

tus.

Exceſſivamente , gueidiaro , gandiaró ,

gueyegui , larregui. Lat. Immodicè.

Exceſſivo , ſoberatia , gueidiatia , gan-

diatia , gueyeguia , larreguia. Lat. Im-
modicus , excedens.

Exceſſo , ſoberá , gueidia , gandia. Lat.

Exceſſus , us.

Excitar , eſnatu , ernetu, erazarri , piſ-

tu , piſtu erazo , jaiquiraci. Lat. Ex-
citare.

Excitado , eſnatua , &c. Lat. Excitatus.

Exclamacion , deadarra , otſamboa. Lat.

Exclamatio , vociferatio.

Exclamar , deadar , otſambo eguin , dea-

darca , otſamboca aſi. Lat. Exclamare.

Excluir , ezautu , camporatu. Lat. Ex-

cludere.

Excluido , excluſo , ezautua , &c. Lat.

Excluſus.

Excluſion , excluſiva , ezaudea , campo-

ratzea. Lat. Excluſſio.

Excogitable , berruſtegarria. Lat. Eco-

gitabilis.

Excogitar , berruſte , berruſtetu. Lat. Ex-

cogitare.

Excomulgador , eſcumicatzallea , cebal-

dernaria ,
358E X.
dernaria. Lat. Excommunicator.

Excomulgar , eſcuicatn , cebalderna-

tu. Lat. Excommunicare.

Excomulgado , eſcumicatua , &e. Lat. Ex-

communicatus.

Excomunion , eſcumicua , cebalderua.

Lat. Excommunicatio.

Excoriacion , carramicha. Lat. Excoria-

tio.

Excrecencia , goracidea. Lat. Excreſcen-

tia.

Excrementar , caqueguin , jacondatu.

Lat. Excrementum emittere. Item ci-
llatu.

Excrementicio , cacatſua , jacondatſua.

Lat. Excrementitius.

Excremento , cacá , jacondá. Lat. Ex-

crementum.

Excurſion , de bienes , ondaſunen conta-

quida. Lat. Computatio.

Excurſion , correrìa , irtaldia. Lat. Ex-

curſio.

Excurſo , digreſion , veaſe.

Excuſa , aitzaquia , achaquia , eſcuſa.

Lat. Excuſatio.

A excuſa , a eſcuſas , à eſcuſo , iſilic , ez-

cutuan. Lat. Clam , in abſcondito.

Excuſabaraja , otarricha. Lat. Caniſtrum

clauſum.

Excuſable , aitzaquigarria , eſcuſaga-

rria. Lat. Excuſabilis.

Ecuſacion , lo miſmo que eſcuſa.

Excuſadamente , ez bearrez. Lat. Super-

fluè.

Excuſado , cierto ſubſidio , amarren eſ-

cuſatua. Lat. Tributum cleri Regi ſe-
gtegatum.

Excunar , eſcuſar , viene de el Baſcuence

eſcuſartu , eſcuſatu , y ſignifica pri-
mitivamente , metèr la mano , y es lo
que ſe haze para eſcuſar algo. Eſcuſa-
tu , aitzaquiatu , eſcuſac , aitzaquiac
eman. Lat. Excuſationem afferre.

Excuſano , antiquado , encubierto.

Excuſar , eximir , libertar , veanſe.

Excuſarſe , eſcuſatu , y las terminaciones

de el neutro. Lat. Purgare ſe.

Excuſado , inutil , bearrezá. Lat. Super-

fluus.

Excuſo , antiquado , eſcondido.

Exe , achá, de la rueda , errodacha. Lat.

Axis , is.

Exea , lo miſmo que explorador , veaſe.

Execracion , execrar , veaſe abominar.

Execucion , oſequia. Lat. Executio.

Executable , oſequigarria. Lat. Quod

perfici poteſt.

Executar , oſequitu. Lat. Exequi , perfi-

cere.
E X.

Executado , oſequitua. Lat. Exequutioni

mandatus.

Executivamente , oſequiro , bereala , ber-

tati. Lat. Illicò , inſtantèr.

Executivo , executor , oſequitaria. Lat.

Inſtans, urgens.

Executor , oſequitaria. Lat. Executor.

Executoria , ſentencia , oſequitaria. Lat.

Litteræ exequutoriæ.

Executoriales , lo miſmo que executoria.

Executoriar , oſequitaritu. Lat. Senten-

tiam litteris exequutorijs firmare.

Executoriado , oſequitaritua. Lat. Fir-

matus.

Exedra , biltoquia. Lat. Exedra.

Exegetico , guilleſandacoa. Lat. Exege-

ticus.

Exemplar , araudea , bezucendea. Lat.

Exemplar.

Hombre exemplar , araudetia , bezucen-

detia. Lat. Probatæ virtutis homo.

Exemplarmente , araudetiro , bezucen-

detiro. Lat. Piè , rectè.

Exemplificar , guertaldiztu. Lat. Exem-

plis monſtrare.

Exemplificado , guertaldiztua. Lat.

Exemplis monſtratus.

Exemplo , guertaldia , exemploa. Lat.

Exemplum.

Por exemplo, verbigratia , guertaldizat.

Lat. Exempli gratia.

Exemplo , lo miſmo que exemplar , veaſe.

Exencion , locabea , aſcabia , cepeda. Lat.

Exemptio.

Exentar , veaſe eximir.

Exento , cepedatua, locabetua, aſcabia-

tua. Lat. Exemptus.

Exento , deſembarazado , veaſe.

Exequial , ilorecoa , progucoa. Lat. Exe-

quialis.

Exequias , iloreac , progua. Lat. Exequiæ.

Exequible , veaſe executable.

Exercer , exercitar , viene de el Baſcuen-

ce equerſi , equerſitu , que ſignifica lo
miſmo , y equerſi , viene de equin obrar.
hazer , continuar haziendo , y de erſi
apretado , y con ahinco.

Exercer , equerſi , equerſitu , ibilcatu.

Lat. Exercere.

Exercicio , equerſia , ibilcaira. Lat. Exer-

citium , actio.

Exercitarſe , equerſitu , y las terminacio-

nes de el neutro. Lat. Se exercere.

Exercitante , equerſitaria. Lat. Exerci-

tator.

Exercitado , equerſitua. Lat. Exercitus ,

tatus.

Exercito , equérſitua diandea. Lat. Exer-

citus.
Exha
E X.

Exhalacion , que mea , que mearra. Lat.

Exhalatio.

Exhalar , quemeatu , quemeartu. Lat. Ex-

halare.

Exhalado , que'meatua , &c. Lat. Exha-

latus.

Exhauſto , aitua , bucatua. Lat. Exhauſtus.

Exhibicion , icuſ aurrea. Lat. Exhibitio.

Exhibir , icuſaurretu. Lat. Exhibere.

Exhortacion , eaquindea. Lat. Exhorta-

tio.

Exhortador , eaquindaria. Lat. Axhar-

tator.

Exhortar , eaquindu. Lat. Hortor , ex-

hortor.

Exhortatorio , eaquindaria. Lat. Exhor-

tatorius.

Exhorto , eaquindea. Lat. Exhortatio ,

admonitio.

Exhumar , deſenterrar , veaſe.

Exido , eſicabea. Lat. Ager communis.

Exigencia , grinaya. Lat. Exigentia.

Exigir , grinaitu. Lat. Exigere.

Exigido , grinaitua. Lat. Exactus.

Exiguo , pequeño , veaſe.

Exilio , deſtierro , veaſe.

Eximiamente , autaturo , gueidiaro. Lat.

Eximiè.

Eximio , autatua, gueidia. Lat. Eximius.

Eximir , locabetu , aſcabiatu , cepedatu.

Lat. Eximere.

Eximido , cepedatua , &c. Lat. Exemptus.

Exir , antiquado , ſalir.

Exiſtencia , izatea. Lat. Exiſtentia.

Exiſtere.

Exiſtir , izan , izandu , izatu. Veanſe

ſus irregulares en la palabra ſer. Lat.
Exiſtere.

Exiſtente , dana , dena. Lat. Exiſtens.

Todo lo que exiſte , dan gucia, den guz-
tia.

Exiſtentes , diranac , direnac.

Exito , irteera , urteera. Lat. Exitus , us.

Exodo , Libro de la Eſcritura , Exodoa.

Lat. Exodus.

Exoneracion , exonerar , veaſe deſcar-

gar.

Exorable , otoizgarria. Lat. Exorabilis.

Exorbitancia , deſaraudea , gueyeguia ,

larreguia. Lat. Immoderatio.

Exorbitante , deſaraudezcoa , gueyeguia ,

larrceguia. Lat. Immodicus, exorbitans.

Exorcìſmo , biraumena. Lat. Exorciſmus.

Exorciſta , biraumenaria. Lat. Exorciſta.

Exorcizar, biraumendu. Lat. Exorcizare,

adjurare.

Exordio , eſaſtea. Lat. Exordium.

Exornacion , apaindea , edertzea. Lat.

Exornatio.

Exornar , apaindu , edertu. Lat. Exornare.

E X.:::::359

Exotico , atzea , atzerricoa , erbeſte.

coa. Lat. Exoticus.

Expaveſeerſe , veaſe eſpantarſe.

Expectable , digno de atencion , y mira-

miento , veaſe eſpectable.

Expectable , eſperable , veaſe.

Expectacion , ereſia , uſtecaria. Lat. Ex-

pectatio.

Expectativa, lo miſmo que expectacion.

Expedicion , empreſſa de guerra , veaſe.

Expedicion , deſtreza , veaſe.

Expedicion , facilidad , deſembarazo ,

veanſe.

Expediente , dependencia , beargai erra-

za. Lat. Negotium expeditum.

Expediente , deſembarazo , facilidad ,

veanſe.

Expediente , adjetivo conveniente ,

veaſe.

Expedir , deſpachar , laſter eguin. Lat.

Expedire.

Expedido , laſter eguiña. Lat. Expeditus.

Expeditamente , biciró , laſter , laſter-

quiro. Lat. Expedite , celeriter.

Expedito , expedido , bicia , laſterra.

Lat. Facilis , promptus.

Expelèr , botatu , veaſe arrojar. Lat. Ex-

peſere.

Expender , oncaldu , veaſe gaſtar. Lat.

Expendere.

Expendido , oncaldua. Lat. Expenſus.

Expenſas , oncalda. Lat. Expenſa , æ.

Experiencia , oitaquina , froganza. Lat.

Experientia.

Experimentado , experto , oitaquindua.

Lat. Expertus.

Experimental , practico , oitaquintia , oi-

taquintſua. Lat. Experimentalis.

Experimentar , oitaquindu , frogatu , fo.-

rogatu. Lat. Experiri.

Experimento , oitaquiña , froga , foro-

gantza. Lat. Experimentum.

Expiacion , garbitzea , chautzea. Lat.

Expiatio.

Expiar , garbitu , chautu. Lat. Epiar.

Explanacion , erplanar , veaſe explicar.

Explanada , gozaldatſa. Lat. quata pla-

nities.

Explayar , zabaldu, edatu. Lat. Dilatare ,

extendere.

Eplicacion , azaldea , azalgueta , ar-

peztea , erabaquera. Lat. Explicatio.

Explicaderas , azaldera , &c. Lat. Mo-

dus explicandi.

Explicar , azaldu , arpeztu , erabaqui.

Lat. Explicare.

Explicitamente , aguerriró , azalduro ,

arpezturo. Lat. Explicitè.

Explicito , azaldua , aguerria , ar-

peztua.
360E X.
peztua. Lat. Eplicitus.

Exploracion , billaquiña , billaquindea.

Lat. Exploratio.

Explorador , billaquiñaria , billaquin-

daria. Lat. Explorator.

Explorador , eſpia , veaſe.

Explorar , billaquindu. Lat. Explorare.

Expoliacion , veaſe deſpojo.

Exponedor , expoſitor , veaſe.

Exponer , aurbeni. Lat. Exponere.

Expueſto , aurbenia. Lat. Expoſitus.

Exponer , explicar, veaſe.

Expoſicion , urbendea , azaldea. Lat.

Expoſitio.

Expoſitos , niños , aurbeniac. Lat. Expo-

ſiti.

Expoſitor , aurbentaria , aurbentzallea ,

azaldaria , arpeztaria. Lat. Expoſi-
tor , interpres.

Expremijo , arteſa larga , en que ſe expri-

men los queſos , gazteſia. Lat. Lignum
caſearium excavatum.

Expreſſamente , aguirian , aguerrian ,

aguerriro , arpezquiro. Lat. Expreſsè,
apertè.

Expreſſar , azaldu, arpeztu , aguerrian

eſan. Lat. Palam , apertè dicere.

Expreſſion , explicacion , eſanza , erran-

za. Lat. Vox , cis.

Expreſſion , de zumo , &c. eſtatera , er-

ſatera. Lat. Epreſſio.

Expreſſivo, eſaguerlea. Lat. Epreſivus.

Expreſſo , claro , icuſia , aguiria , jaqui-

ña , azaldua. Lat. Epreſſus , apertus.

Expreſſo , correo , veaſe.

Exprimidera , eſtatera caya, erſatera ca-

ya. Lat. Vas exprimendo aptum.

Exprimir , ſacàr zumo , &c. eſtateratu ,

erſateratu. Lat. Exprimere.

Eprimido, eſtateratua , &c. Lat. Expreſſus

Exprimir , explicar , veaſe.

Exprimido , flaco , erquitua. Lat. Exte-

nuatus.

Exprobracion , veaſe reprehenſion.

Expugnacion , irarpa , irarpatzea. Lat

Expugnatio.

Expugnador , irarparia , irarpatzallea.

Lat. Epugnator.

Expugnar , irarpatu. Lat. Expugnare.

Epugnado , irarpatua. Lat. Expugnatus.

Expulſion , botatzea , iraiztea. Lat. Ex-

pulſio.

Epulſo , botatua , veaſe arrojado. Lat.

Expulſus.

Expulſivo , botacaria , iraiztzallea. Lat.

Expulſivus.

Expurgacion , garbitzea , chautzea. Lat.

Expurgatio.

Expurgar , garbitu, chautu. Lat. Expurgare.

E X.

Expurgatorio , liburu garbigarria. Lat.

Index expurgatorius.

Exquiſitamente , bacandiró , goibaliró.

Lat. Erquiſitè.

Exquiſito , bacandia , goibalia. Lat. Ex-

quiſitus , ſingularis.

Extaſis , etatico , veaſe , arrobamiento ,

arrobado.

Extemporal , era baguea , beta baguea. Lat.

Extemporalis.

Extemporaneamente , era bagué , beat ba-

gué, era bagueró , &c. Lat. Extempore.

Etender , zabaldu , edatu, luzatu. Lat.

Extendere.

Extendido , zabaldua, &c. Lat. Etenſus.

Etendidamente , zabal , zabalquiro ,

ederó, edaquiro. Lat. Extenſe.

Extendimiento , luzaera , edéá , edaera.

Lat. Extenſio.

Etenſamente , eſtendidamente , veaſe.

Etenſion , extendimiento , edea , eda-

mena.

Etenſivo , edagarria , luzagarria. Lat.

Extenſione capax.

Extenſo , extendido , edatua.

Extenuacion , erquitzea , meartzea , ar-

galtzea. Lat. Extenuatio.

Extenuar , erquitu , argaldu , meatu.

Lat. Extenuare.

Extenuado , erquitua , &c. Lat. Exte-

nuatus.

Exterior , ſubſtantivo , campoa, buen ex-

terior , campo ederra. Lat. Forma ex-
terior.

Exterior , coſa de fuera , campocoa. Lat.

Exterior.

Exterioridad, campoera , aguirudia. Lat.

Species exterior.

Exteriormente , campocoro , aguirudiro.

Lat. Externè.

Exterminador, mugatitzallea. Lat. Ex-

terminador.

Exterminar , mugatitu. Lat. Exterminare.

Exterminado , mugatitua. Lat. Extermi-

natus.

Exterminio , mugatitza. Lat. Extermi-

nium.

Externo , exterior , veaſe.

Extinguir , apagar , veaſe.

Extirpacion , errotitzea, errotitza, ſuſ-

traititzea , ſuſtraititza. Lat. Etir-
patio.

Extirpar , errotitu, ſuſtraititu. Lat. Ex-

tirpare.

Extorſion , caltetſia. Lat. Extorſio , vea-

tio.

Etra de eſſo , fuera de eſſo , orrez ga-

ñera , orrez campora. Lat. Præterea.

Extraccion , ſaca , camporatzea , atera-

tzea.
E X.
tzea. Lat. Extractio.

Extracto , reſumen, gutiſtea. Lat. Sum-

ma.

Extraher , camporatu , ateratu. Lat. Ex-

trahere.

Extrahido , camporatua. Lat. Extractus.

Extrajudicial , araudez campocoa. Lat.

Extrajudicialis.

Extrajudicialmente , araudez campora.

Lat. Extrajudicialiter.

Extra-muros , murruz campora. Lat.

Extra-muros.

Extrangeria , atzeera , atzerriera , er-

beſteera , arrotzera , erdaldunera.
Lat. Alienigenæ conditio.

Extrangero , atzea , atzecoa , atzerri-

coa , arrotza , erbeſtecoa , erdalduna.
Lat. Advena , extraneus.

Extrañamente , guciz. Lat. Mirè.

Extrañamiento , atzedea , atzerritzea ,

erbeſtetzea , arrotzatzea. Lat. Rejec-
tio.

Extrañar , echando fuera , atzetu , atze

rritu , erbeſtetu, arrotzatu. Lat. Re-
jicere , relegare.

Extrañado aſsi , atzetua , atzerritua ,

&c. Lat. Rejectus , relegatus.

Extrañar , haziendole novedad , miretſi.

Lat. Mirari.

Extrañado aſsi , miretſia. Lat. Miratus.

Extrañero , antiquado , foraſtero.

Extrañez , extrañeza , ſingularidad , icuſ-

garria. Lat. Novitas , ſingularitas.

Extrañeza , deſpego , veaſe.

Extraño , eſtrangero , veaſe.

Extraño , raro , icuſgarria , miraga-

rria. Lat. Res inaudita , nova , mi-
randa.

Extraordinariamente , oi ez bezala , oi ez

leguez. Lat. Præter ordinem.

Extraordinario , oi ez bezalacoa , oi ez la-

coa. Lat. Præter ordinem.

Extravagancia , deſaraudea. Lat. Inor-

dinatio.

Extravagante , deſaraudetia , araude-

baguecoa. Lat. Inordinatus , exoti-
cus.

Extravenarſe , zañetitu , zañetatic irten

iſuri. Lat. Extra vaſa diffundi.

Extravenado , zañetitua. Lat. Difuſſuſ.

Extraviar , bidetitu , bidetic atera. Lat.

Extra viam deducere.

Extraviado , bidetitua. Lat. Extra viam

deductus.

Extravio , bidetitzea. Lat. A via defle-

xio.

Extremadamente , perfectamente , chit

ondo , ongui. Lat. Perfectè.

Extremamente , exceſsivamente , gueye-

E X.:::::361
gui , larregui. Lat. Nimium.

Extremar , acabar , veaſe.

Extremar , antiquado , apartar.

Exttemarſe , eſmerarſe , veaſe.

Extremado , cabal , perfecto , veanſe.

Extrema-uncion , oliadura , azquen un-

cioa. Lat. Extrema vnctio.

Extremidad , extremo , urrana , eſtura ,

bucondoa. Lat. Etremum , finis.

Extremo , eceſto , veaſe.

Con extremo , en extremo , por extre-

mo , guciz , gucizcoa. Lat. valdèſum-
mè-

Extrema neceſsidad , azqueneco premia

premiaric eſtuena , erſiena. Lat. Ex-
trema inopia.

Extrinſecamente , campocoro , aguirudi-

ro. Lat. Extrinſecè , extrinſecus.

Extrinſeco , campocoa. Lat. Externus.

Exturbar , veaſe arrojar.

Exuberancia , veaſe abundancia.

Exulcerar , veaſe enconar.